Related Passages

1 Corinthians 10

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
Οὐ no θέλω will/desire γὰρ for ὑμᾶς you ἀγνοεῖν, be ignorant ἀδελφοί, brother ὅτι that/since οἱ the/this/who πατέρες father ἡμῶν I/we πάντες all ὑπὸ by/under τὴν the/this/who νεφέλην cloud ἦσαν be καὶ and πάντες all διὰ through/beca… τῆς the/this/who θαλάσσης sea διῆλθον, pass through
2
καὶ and πάντες all εἰς toward τὸν the/this/who Μωϋσῆν Moses ἐβαπτίσθησαν baptize ἐν in/on/among τῇ the/this/who νεφέλῃ cloud καὶ and ἐν in/on/among τῇ the/this/who θαλάσσῃ sea
3
καὶ and πάντες all τὸ the/this/who αὐτὸ he/she/it/self πνευματικὸν spiritual βρῶμα food ἔφαγον eat
4
καὶ and πάντες all τὸ the/this/who αὐτὸ he/she/it/self πνευματικὸν spiritual ἔπιον drink πόμα, drink ἔπινον drink γὰρ for ἐκ out from πνευματικῆς spiritual ἀκολουθούσης follow πέτρας, rock the/this/who πέτρα rock δὲ but/and ἦν be the/this/who Χριστός· Christ
5
ἀλλ᾽ but οὐκ no ἐν in/on/among τοῖς the/this/who πλείοσιν greater αὐτῶν he/she/it/self εὐδόκησεν delight the/this/who θεός· God κατεστρώθησαν be thrown down γὰρ for ἐν in/on/among τῇ the/this/who ἐρήμῳ. deserted
6
ταῦτα this/he/she/it δὲ but/and τύποι mark/example ἡμῶν I/we ἐγενήθησαν be εἰς toward τὸ the/this/who μὴ not εἶναι be ἡμᾶς I/we ἐπιθυμητὰς one who desires κακῶν evil/harm καθὼς as/just as κἀκεῖνοι and that one ἐπεθύμησαν. long for
7
μηδὲ nor εἰδωλολάτραι idolater γίνεσθε be καθώς as/just as τινες one αὐτῶν he/she/it/self ὥσπερ just as γέγραπται· write ἐκάθισεν seat the/this/who λαὸς people φαγεῖν eat καὶ and πεῖν drink καὶ and ἀνέστησαν arise παίζειν. play
8
μηδὲ nor πορνεύωμεν sin sexually καθώς as/just as τινες one αὐτῶν he/she/it/self ἐπόρνευσαν, sin sexually καὶ and ἔπεσαν collapse ἕν in/on/among μιᾷ one ἡμέρᾳ day εἴκοσι twenty τρεῖς three χιλιάδες. thousand
9
μηδὲ nor ἐκπειράζωμεν test/tempt τὸν the/this/who Χριστόν Christ καθώς as/just as καί and τινες one αὐτῶν he/she/it/self ἐπείρασαν, test/tempt καὶ and ὑπὸ by/under τῶν the/this/who ὄφεων snake ἀπώλλυντο. destroy
10
μηδὲ nor γογγύζετε murmur καθάπερ just as καί and τινὲς one αὐτῶν he/she/it/self ἐγόγγυσαν, murmur καὶ and ἀπώλοντο destroy ὑπὸ by/under τοῦ the/this/who ὀλοθρευτοῦ. destroyer
11
ταῦτα this/he/she/it δὲ but/and πάντα all τυπικῶς mark/example συνέβαινεν happen ἐκείνοις, that ἐγράφη write δὲ but/and πρὸς to/with νουθεσίαν admonition ἡμῶν I/we εἰς toward οὓς which τὰ the/this/who τέλη goal/tax τῶν the/this/who αἰώνων age κατήντηκεν. come to
12
Ὥστε so the/this/who δοκῶν think ἑστάναι stand βλεπέτω see μὴ not πέσῃ. collapse
13
πειρασμὸς temptation/t… ὑμᾶς you οὐκ no εἴληφεν take εἰ if μὴ not ἀνθρώπινος· human πιστὸς faithful δὲ but/and the/this/who θεός, God ὃς which οὐκ no ἐάσει allow ὑμᾶς you πειρασθῆναι test/tempt ὑπὲρ above/for which δύνασθε, be able ἀλλὰ but ποιήσει do/make σὺν with τῷ the/this/who πειρασμῷ temptation/t… καὶ and τὴν the/this/who ἔκβασιν way out τοῦ the/this/who δύνασθαι be able ὑμᾶς you ὑπενεγκεῖν. endure
14
Διόπερ, therefore ἀγαπητοί beloved μου, I/we φεύγετε flee ἀπὸ away from τῆς the/this/who εἰδωλολατρίας. idolatry
15
ὡς which/how φρονίμοις thoughtful λέγω, speak κρίνατε judge ὑμεῖς you which φημι. say
16
τὸ the/this/who ποτήριον cup τῆς the/this/who εὐλογίας praise which εὐλογοῦμεν, praise/bless οὐχὶ not κοινωνία participation ἐστὶν be τοῦ the/this/who αἵματος blood τοῦ the/this/who Χριστοῦ; Christ τὸν the/this/who ἄρτον bread ὃν which κλῶμεν, break οὐχὶ not κοινωνία participation τοῦ the/this/who σώματος body τοῦ the/this/who Χριστοῦ Christ ἐστιν; be
17
ὅτι that/since εἷς one ἄρτος bread ἓν one σῶμα body οἱ the/this/who πολλοί much ἐσμεν· be οἱ the/this/who γὰρ for πάντες all ἐκ out from τοῦ the/this/who ἑνὸς one ἄρτου bread μετέχομεν. share
18
βλέπετε see τὸν the/this/who Ἰσραὴλ Israel κατὰ according to σάρκα· flesh οὐχ no οἱ the/this/who ἐσθίοντες eat τὰς the/this/who θυσίας sacrifice κοινωνοὶ participant τοῦ the/this/who θυσιαστηρίου altar εἰσίν; be
19
Τί which? οὖν therefore/then φημι; say ὅτι that/since εἰδωλόθυτόν sacrificed t… τί one ἐστιν be or/than ὅτι that/since εἴδωλόν idol τί one ἐστιν; be
20
ἀλλ᾽ but ὅτι that/since which θύουσιν sacrifice τὰ the/this/who ἔθνη, Gentile nation δαιμονίοις demon καὶ and οὐ no θεῷ God θύουσιν· sacrifice οὐ no θέλω will/desire δὲ but/and ὑμᾶς you κοινωνοὺς participant τῶν the/this/who δαιμονίων demon γίνεσθαι. be
21
οὐ no δύνασθε be able ποτήριον cup κυρίου lord πίνειν drink καὶ and ποτήριον cup δαιμονίων· demon οὐ no δύνασθε be able τραπέζης table κυρίου lord μετέχειν share καὶ and τραπέζης table δαιμονίων. demon
22
or/than παραζηλοῦμεν make envious τὸν the/this/who κύριον; lord μὴ not ἰσχυρότεροι strong αὐτοῦ he/she/it/self ἐσμεν; be
23
Πάντα all μοι I/we ἔξεστιν it is permitted ἀλλ᾽ but οὐ no πάντα all συμφέρει· be profitable πάντα all μοι I/we ἔξεστιν it is permitted ἀλλ᾽ but οὐ no πάντα all οἰκοδομεῖ. build
24
μηδεὶς nothing τὸ the/this/who ἑαυτοῦ my/your/him-… ζητείτω seek ἀλλὰ but τὸ the/this/who τοῦ the/this/who ἑτέρου other ἕκαστος. each
25
Πᾶν all τὸ the/this/who ἐν in/on/among μακέλλῳ meat market πωλούμενον sell ἐσθίετε eat μηδὲν nothing ἀνακρίνοντες investigate διὰ through/beca… τὴν the/this/who συνείδησιν· conscience
26
τοῦ the/this/who κυρίου lord γὰρ for the/this/who γῆ earth καὶ and τὸ the/this/who πλήρωμα fulfillment αὐτῆς. he/she/it/self
27
Εἴ if δέ but/and τις one καλεῖ call ὑμᾶς you τῶν the/this/who ἀπίστων unbelieving καὶ and θέλετε will/desire πορεύεσθαι, travel πᾶν all τὸ the/this/who παρατιθέμενον set before ὑμῖν you ἐσθίετε eat μηδὲν nothing ἀνακρίνοντες investigate διὰ through/beca… τὴν the/this/who συνείδησιν· conscience
28
ἐὰν if δέ but/and τις one ὑμῖν you εἴπῃ· say τοῦτο this/he/she/it ἱερόθυτόν sacrificed t… ἐστιν, be μὴ not ἐσθίετε eat δι᾽ through/beca… ἐκεῖνον that τὸν the/this/who μηνύσαντα disclose καὶ and τὴν the/this/who συνείδησιν· conscience τοῦ the/this/who γὰρ for κυρίου lord the/this/who γῆ earth καὶ and τὸ the/this/who πλήρωμα fulfillment αὐτῆς. he/she/it/self
29
συνείδησιν conscience δὲ but/and λέγω speak οὐχὶ not τὴν the/this/who ἑαυτοῦ my/your/him-… ἀλλὰ but τὴν the/this/who τοῦ the/this/who ἑτέρου. other ἱνατί in order tha… γὰρ for the/this/who ἐλευθερία freedom μου I/we κρίνεται judge ὑπὸ by/under ἄλλης another συνειδήσεως; conscience
30
εἰ if δὲ but/and ἐγὼ I/we χάριτι grace μετέχω, share τί which? βλασφημοῦμαι blaspheme ὑπὲρ above/for οὗ which ἐγὼ I/we εὐχαριστῶ; thank
31
εἴτε whether οὖν therefore/then ἐσθίετε eat εἴτε whether πίνετε drink εἴτε whether τι one ποιεῖτε, do/make πάντα all εἰς toward δόξαν glory θεοῦ God ποιεῖτε. do/make
32
ἀπρόσκοποι not giving o… καὶ and Ἰουδαίοις Jewish γίνεσθε be καὶ and Ἕλλησιν Greek καὶ and τῇ the/this/who ἐκκλησίᾳ assembly τοῦ the/this/who θεοῦ, God
33
καθὼς as/just as κἀγὼ and I πάντα all πᾶσιν all ἀρέσκω please μὴ not ζητῶν seek τὸ the/this/who ἐμαυτοῦ myself σύμφορον be profitable ἀλλὰ but τὸ the/this/who τῶν the/this/who πολλῶν much ἵνα in order tha… σωθῶσιν. save