Related Passages

1 Kings 12

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ืœืš walk ืจื—ื‘ืขื Rechabam ืฉื›ื Shekem ื›ื™ very widely โ€ฆ ืฉื›ื Shekem ื‘ื go or come ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ื”ืžืœื™ืš reign ืืช/ื• (obj)
2
ื•/ื™ื”ื™ was ื›/ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ื™ืจื‘ืขื Jarobam ื‘ืŸ son ื ื‘ื˜ Nebat ื•/ื”ื•ื he ืขื•ื“/ื ื• properly ื‘/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืืฉืจ who ื‘ืจื— bolt ืž/ืคื ื™ face ื”/ืžืœืš king ืฉืœืžื” Shelomah ื•/ื™ืฉื‘ properly ื™ืจื‘ืขื Jarobam ื‘/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
3
ื•/ื™ืฉืœื—ื• send away ื•/ื™ืงืจืื• called ืœ/ื• ื•/ื™ื‘ืื• go or come ื•/ื™ื‘ื go or come ื™ืจื‘ืขื Jarobam ื•/ื›ืœ properly ืงื”ืœ assemblage ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื™ื“ื‘ืจื• perhaps propโ€ฆ ืืœ near ืจื—ื‘ืขื Rechabam ืœ/ืืžืจ said
4
ืื‘ื™/ืš father ื”ืงืฉื” properly ืืช (obj) ืขืœ/ื ื• yoke ื•/ืืชื” thou and thee ืขืชื” at this time ื”ืงืœ be light ืž/ืขื‘ื“ืช work of any โ€ฆ ืื‘ื™/ืš father ื”/ืงืฉื” severe ื•/ืž/ืขืœ/ื• yoke ื”/ื›ื‘ื“ heavy ืืฉืจ who ื ืชืŸ put ืขืœื™/ื ื• above ื•/ื ืขื‘ื“/ืš work
5
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™/ื”ื near ืœื›ื• walk ืขื“ properly ืฉืœืฉื” three ื™ืžื™ื day ื•/ืฉื•ื‘ื• turn back tโ€ฆ ืืœ/ื™ near ื•/ื™ืœื›ื• walk ื”/ืขื people
6
ื•/ื™ื•ืขืฅ advise ื”/ืžืœืš king ืจื—ื‘ืขื Rechabam ืืช properly ื”/ื–ืงื ื™ื old ืืฉืจ who ื”ื™ื• was ืขืžื“ื™ื stand ืืช properly ืคื ื™ face ืฉืœืžื” Shelomah ืื‘ื™/ื• father ื‘/ื”ื™ืช/ื• was ื—ื™ alive ืœ/ืืžืจ said ืื™ืš how? or how! ืืชื thou and thee ื ื•ืขืฆื™ื advise ืœ/ื”ืฉื™ื‘ turn back tโ€ฆ ืืช (obj) ื”/ืขื people ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื“ื‘ืจ word
7
ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื•/ื™ื“ื‘ืจื• perhaps propโ€ฆ ืืœื™/ื• near ืœ/ืืžืจ said ืื used very wiโ€ฆ ื”/ื™ื•ื day ืชื”ื™ื” was ืขื‘ื“ servant ืœ/ืขื people ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื•/ืขื‘ื“ืช/ื work ื•/ืขื ื™ืช/ื properly ื•/ื“ื‘ืจืช perhaps propโ€ฆ ืืœื™/ื”ื near ื“ื‘ืจื™ื word ื˜ื•ื‘ื™ื good ื•/ื”ื™ื• was ืœ/ืš ืขื‘ื“ื™ื servant ื›ืœ properly ื”/ื™ืžื™ื day
8
ื•/ื™ืขื–ื‘ loosen ืืช (obj) ืขืฆืช advice ื”/ื–ืงื ื™ื old ืืฉืจ who ื™ืขืฆ/ื”ื• advise ื•/ื™ื•ืขืฅ advise ืืช properly ื”/ื™ืœื“ื™ื something born ืืฉืจ who ื’ื“ืœื• be large ืืช/ื• properly ืืฉืจ who ื”/ืขืžื“ื™ื stand ืœ/ืคื ื™/ื• face
9
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™/ื”ื near ืžื” properly ืืชื thou and thee ื ื•ืขืฆื™ื advise ื•/ื ืฉื™ื‘ turn back tโ€ฆ ื“ื‘ืจ word ืืช (obj) ื”/ืขื people ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืืฉืจ who ื“ื‘ืจื• perhaps propโ€ฆ ืืœ/ื™ near ืœ/ืืžืจ said ื”ืงืœ be light ืžืŸ properly ื”/ืขืœ yoke ืืฉืจ who ื ืชืŸ put ืื‘ื™/ืš father ืขืœื™/ื ื• above
10
ื•/ื™ื“ื‘ืจื• perhaps propโ€ฆ ืืœื™/ื• near ื”/ื™ืœื“ื™ื something born ืืฉืจ who ื’ื“ืœื• be large ืืช/ื• properly ืœ/ืืžืจ said ื›ื” properly ืชืืžืจ said ืœ/ืขื people ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืืฉืจ who ื“ื‘ืจื• perhaps propโ€ฆ ืืœื™/ืš near ืœ/ืืžืจ said ืื‘ื™/ืš father ื”ื›ื‘ื™ื“ be heavy ืืช (obj) ืขืœ/ื ื• yoke ื•/ืืชื” thou and thee ื”ืงืœ be light ืž/ืขืœื™/ื ื• above ื›ื” properly ืชื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœื™/ื”ื near ืงื˜ื /ื™ pettiness ืขื‘ื” be dense ืž/ืžืชื ื™ properly ืื‘/ื™ father
11
ื•/ืขืชื” at this time ืื‘/ื™ father ื”ืขืžื™ืก load ืขืœื™/ื›ื above ืขืœ yoke ื›ื‘ื“ heavy ื•/ืื ื™ I ืื•ืกื™ืฃ add or augment ืขืœ above ืขืœ/ื›ื yoke ืื‘/ื™ father ื™ืกืจ chastise ืืช/ื›ื (obj) ื‘/ืฉื•ื˜ื™ื lash ื•/ืื ื™ I ืื™ืกืจ chastise ืืช/ื›ื (obj) ื‘/ืขืงืจื‘ื™ื scorpion
12
ื•/ื™ื‘ื• go or come ื•/ื™ื‘ื•ื go or come ื™ืจื‘ืขื Jarobam ื•/ื›ืœ properly ื”/ืขื people ืืœ near ืจื—ื‘ืขื Rechabam ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉืœื™ืฉื™ third ื›/ืืฉืจ who ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื”/ืžืœืš king ืœ/ืืžืจ said ืฉื•ื‘ื• turn back tโ€ฆ ืืœ/ื™ near ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉืœื™ืฉื™ third
13
ื•/ื™ืขืŸ properly ื”/ืžืœืš king ืืช (obj) ื”/ืขื people ืงืฉื” severe ื•/ื™ืขื–ื‘ loosen ืืช (obj) ืขืฆืช advice ื”/ื–ืงื ื™ื old ืืฉืจ who ื™ืขืฆ/ื”ื• advise
14
ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœื™/ื”ื near ื›/ืขืฆืช advice ื”/ื™ืœื“ื™ื something born ืœ/ืืžืจ said ืื‘/ื™ father ื”ื›ื‘ื™ื“ be heavy ืืช (obj) ืขืœ/ื›ื yoke ื•/ืื ื™ I ืืกื™ืฃ add or augment ืขืœ above ืขืœ/ื›ื yoke ืื‘/ื™ father ื™ืกืจ chastise ืืช/ื›ื (obj) ื‘/ืฉื•ื˜ื™ื lash ื•/ืื ื™ I ืื™ืกืจ chastise ืืช/ื›ื (obj) ื‘/ืขืงืจื‘ื™ื scorpion
15
ื•/ืœื not ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ื”/ืžืœืš king ืืœ near ื”/ืขื people ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ื™ืชื” was ืกื‘ื” turn ืž/ืขื adverb or prโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืœืžืขืŸ properly ื”ืงื™ื rise ืืช (obj) ื“ื‘ืจ/ื• word ืืฉืจ who ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ื™ื“ hand ืื—ื™ื” Achijah ื”/ืฉื™ืœื ื™ Shilonite orโ€ฆ ืืœ near ื™ืจื‘ืขื Jarobam ื‘ืŸ son ื ื‘ื˜ Nebat
16
ื•/ื™ืจื saw ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื›ื™ very widely โ€ฆ ืœื not ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ื”/ืžืœืš king ืืœื™/ื”ื near ื•/ื™ืฉื‘ื• turn back tโ€ฆ ื”/ืขื people ืืช (obj) ื”/ืžืœืš king ื“ื‘ืจ word ืœ/ืืžืจ said ืžื” properly ืœ/ื ื• ื—ืœืง properly ื‘/ื“ื•ื“ David ื•/ืœื not ื ื—ืœื” properly ื‘/ื‘ืŸ son ื™ืฉื™ Jishai ืœ/ืื”ืœื™/ืš tent ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขืชื” at this time ืจืื” saw ื‘ื™ืช/ืš house ื“ื•ื“ David ื•/ื™ืœืš walk ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ืื”ืœื™/ื• tent
17
ื•/ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื”/ื™ืฉื‘ื™ื properly ื‘/ืขืจื™ city in theโ€ฆ ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ื™ืžืœืš reign ืขืœื™/ื”ื above ืจื—ื‘ืขื Rechabam
18
ื•/ื™ืฉืœื— send away ื”/ืžืœืš king ืจื—ื‘ืขื Rechabam ืืช (obj) ืื“ืจื Adoram ืืฉืจ who ืขืœ above ื”/ืžืก properly ื•/ื™ืจื’ืžื• cast together ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื‘/ื• ืื‘ืŸ stone ื•/ื™ืžืช die ื•/ื”/ืžืœืš king ืจื—ื‘ืขื Rechabam ื”ืชืืžืฅ be alert ืœ/ืขืœื•ืช ascend ื‘/ืžืจื›ื‘ื” chariot ืœ/ื ื•ืก flit ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ
19
ื•/ื™ืคืฉืขื• break away ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื‘/ื‘ื™ืช house ื“ื•ื“ David ืขื“ as far as ื”/ื™ื•ื day ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
20
ื•/ื™ื”ื™ was ื›/ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื›ื™ very widely โ€ฆ ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ื™ืจื‘ืขื Jarobam ื•/ื™ืฉืœื—ื• send away ื•/ื™ืงืจืื• called ืืช/ื• (obj) ืืœ near ื”/ืขื“ื” stated assemโ€ฆ ื•/ื™ืžืœื™ื›ื• reign ืืช/ื• (obj) ืขืœ above ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœื not ื”ื™ื” was ืื—ืจื™ properly ื‘ื™ืช house ื“ื•ื“ David ื–ื•ืœืชื™ probably scaโ€ฆ ืฉื‘ื˜ scion ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ืœ/ื‘ื“/ื• properly
21
ื•/ื™ื‘ืื• go or come ื•/ื™ื‘ื go or come ืจื—ื‘ืขื Rechabam ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ื•/ื™ืงื”ืœ convoke ืืช (obj) ื›ืœ properly ื‘ื™ืช house ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ืืช (obj) ืฉื‘ื˜ scion ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ืžืื” hundred ื•/ืฉืžื ื™ื eighty ืืœืฃ hence ื‘ื—ื•ืจ properly ืขืฉื” made ืžืœื—ืžื” battle ืœ/ื”ืœื—ื feed on ืขื adverb or prโ€ฆ ื‘ื™ืช house ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ื”ืฉื™ื‘ turn back tโ€ฆ ืืช (obj) ื”/ืžืœื•ื›ื” something ruled ืœ/ืจื—ื‘ืขื Rechabam ื‘ืŸ son ืฉืœืžื” Shelomah
22
ื•/ื™ื”ื™ was ื“ื‘ืจ word ื”/ืืœื”ื™ื God ืืœ near ืฉืžืขื™ื” Shemajah ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื”/ืืœื”ื™ื God ืœ/ืืžืจ said
23
ืืžืจ said ืืœ near ืจื—ื‘ืขื Rechabam ื‘ืŸ son ืฉืœืžื” Shelomah ืžืœืš king ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ืืœ near ื›ืœ properly ื‘ื™ืช house ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ื‘ื ื™ืžื™ืŸ Binjamin ื•/ื™ืชืจ properly ื”/ืขื people ืœ/ืืžืจ said
24
ื›ื” properly ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืœื not ืชืขืœื• ascend ื•/ืœื not ืชืœื—ืžื•/ืŸ feed on ืขื adverb or prโ€ฆ ืื—ื™/ื›ื brother (useโ€ฆ ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืฉื•ื‘ื• turn back tโ€ฆ ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืœ/ื‘ื™ืช/ื• house ื›ื™ very widely โ€ฆ ืž/ืืช/ื™ properly ื ื”ื™ื” was ื”/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื•/ื™ืฉืžืขื• hear intelliโ€ฆ ืืช (obj) ื“ื‘ืจ word ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื™ืฉื‘ื• turn back tโ€ฆ ืœ/ืœื›ืช walk ื›/ื“ื‘ืจ word ื™ื”ื•ื” LORD
25
ื•/ื™ื‘ืŸ build ื™ืจื‘ืขื Jarobam ืืช (obj) ืฉื›ื Shekem ื‘/ื”ืจ mountain or โ€ฆ ืืคืจื™ื Ephrajim ื•/ื™ืฉื‘ properly ื‘/ื” ื•/ื™ืฆื go out ืž/ืฉื there then ื•/ื™ื‘ืŸ build ืืช (obj) ืคื ื•ืืœ Penuel or Peโ€ฆ
26
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ืจื‘ืขื Jarobam ื‘/ืœื‘/ื• heart ืขืชื” at this time ืชืฉื•ื‘ turn back tโ€ฆ ื”/ืžืžืœื›ื” dominion ืœ/ื‘ื™ืช house ื“ื•ื“ David
27
ืื used very wiโ€ฆ ื™ืขืœื” ascend ื”/ืขื people ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืœ/ืขืฉื•ืช made ื–ื‘ื—ื™ื properly ื‘/ื‘ื™ืช house ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ื•/ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ืœื‘ heart ื”/ืขื people ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืืœ near ืื“ื ื™/ื”ื sovereign ืืœ near ืจื—ื‘ืขื Rechabam ืžืœืš king ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ื”ืจื’/ื ื™ smite with dโ€ฆ ื•/ืฉื‘ื• turn back tโ€ฆ ืืœ near ืจื—ื‘ืขื Rechabam ืžืœืš king ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah
28
ื•/ื™ื•ืขืฅ advise ื”/ืžืœืš king ื•/ื™ืขืฉ made ืฉื ื™ two ืขื’ืœื™ calf ื–ื”ื‘ gold ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ืจื‘ abundant ืœ/ื›ื ืž/ืขืœื•ืช ascend ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ื”ื ื” lo! ืืœื”ื™/ืš God ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืืฉืจ who ื”ืขืœื•/ืš ascend ืž/ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
29
ื•/ื™ืฉื put (used inโ€ฆ ืืช (obj) ื”/ืื—ื“ one ื‘/ื‘ื™ืช Beth-El ืืœ Beth-El ื•/ืืช (obj) ื”/ืื—ื“ one ื ืชืŸ put ื‘/ื“ืŸ Dan
30
ื•/ื™ื”ื™ was ื”/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืœ/ื—ื˜ืืช offence ื•/ื™ืœื›ื• walk ื”/ืขื people ืœ/ืคื ื™ face ื”/ืื—ื“ one ืขื“ as far as ื“ืŸ Dan
31
ื•/ื™ืขืฉ made ืืช (obj) ื‘ื™ืช house ื‘ืžื•ืช elevation ื•/ื™ืขืฉ made ื›ื”ื ื™ื literally onโ€ฆ ืž/ืงืฆื•ืช termination ื”/ืขื people ืืฉืจ who ืœื not ื”ื™ื• was ืž/ื‘ื ื™ son ืœื•ื™ Levi
32
ื•/ื™ืขืฉ made ื™ืจื‘ืขื Jarobam ื—ื’ festival ื‘/ื—ื“ืฉ new moon ื”/ืฉืžื™ื ื™ eight ื‘/ื—ืžืฉื” five ืขืฉืจ ten ื™ื•ื day ืœ/ื—ื“ืฉ new moon ื›/ื—ื’ festival ืืฉืจ who ื‘/ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ื™ืขืœ ascend ืขืœ above ื”/ืžื–ื‘ื— altar ื›ืŸ properly ืขืฉื” made ื‘/ื‘ื™ืช Beth-El ืืœ Beth-El ืœ/ื–ื‘ื— slaughter anโ€ฆ ืœ/ืขื’ืœื™ื calf ืืฉืจ who ืขืฉื” made ื•/ื”ืขืžื™ื“ stand ื‘/ื‘ื™ืช Beth-El ืืœ Beth-El ืืช (obj) ื›ื”ื ื™ literally onโ€ฆ ื”/ื‘ืžื•ืช elevation ืืฉืจ who ืขืฉื” made
33
ื•/ื™ืขืœ ascend ืขืœ above ื”/ืžื–ื‘ื— altar ืืฉืจ who ืขืฉื” made ื‘/ื‘ื™ืช Beth-El ืืœ Beth-El ื‘/ื—ืžืฉื” five ืขืฉืจ ten ื™ื•ื day ื‘/ื—ื“ืฉ new moon ื”/ืฉืžื™ื ื™ eight ื‘/ื—ื“ืฉ new moon ืืฉืจ who ื‘ื“ื invent ืž/ืœ/ื‘ื“ properly ืž/ืœื‘/ื• heart ื•/ื™ืขืฉ made ื—ื’ festival ืœ/ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื™ืขืœ ascend ืขืœ above ื”/ืžื–ื‘ื— altar ืœ/ื”ืงื˜ื™ืจ smoke