Related Passages

1 Kings 18

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ו/יהי was ימים day רבים abundant ו/דבר word יהוה LORD היה was אל near אליהו Elijah ב/שנה year ה/שלישית third ל/אמר said לך walk הראה saw אל near אחאב Achab ו/אתנה put מטר rain על above פני face ה/אדמה soil
2
ו/ילך walk אליהו Elijah ל/הראות saw אל near אחאב Achab ו/ה/רעב hunger חזק strong ב/שמרון Shomeron
3
ו/יקרא called אחאב Achab אל near עבדיהו Obadjah אשר who על above ה/בית house ו/עבדיהו Obadjah היה was ירא fearing את properly יהוה LORD מאד properly
4
ו/יהי was ב/הכרית cut איזבל Izebel את (obj) נביאי prophet or … יהוה LORD ו/יקח take עבדיהו Obadjah מאה hundred נבאים prophet or … ו/יחביא/ם secrete חמשים fifty איש man as an in… ב/מערה cavern ו/כלכל/ם properly לחם food ו/מים waters
5
ו/יאמר said אחאב Achab אל near עבדיהו Obadjah לך walk ב/ארץ earth אל near כל properly מעיני fountain ה/מים waters ו/אל near כל properly ה/נחלים stream אולי if not נמצא properly חציר grass ו/נחיה live סוס horse ו/פרד mule ו/לוא not נכרית cut מ/ה/בהמה properly
6
ו/יחלקו be smooth ל/הם את (obj) ה/ארץ earth ל/עבר cross over ב/ה אחאב Achab הלך walk ב/דרך road אחד one ל/בד/ו properly ו/עבדיהו Obadjah הלך walk ב/דרך road אחד one ל/בד/ו properly
7
ו/יהי was עבדיהו Obadjah ב/דרך road ו/הנה lo! אליהו Elijah ל/קראת/ו encountering ו/יכר/הו properly ו/יפל fall על above פני/ו face ו/יאמר said ה/אתה thou and thee זה masculine de… אדנ/י sovereign אליהו Elijah
8
ו/יאמר said ל/ו אני I לך walk אמר said ל/אדני/ך sovereign הנה lo! אליהו Elijah
9
ו/יאמר said מה properly חטאתי properly כי very widely … אתה thou and thee נתן put את (obj) עבד/ך servant ב/יד hand אחאב Achab ל/המית/ני die
10
חי alive יהוה LORD אלהי/ך God אם used very wi… יש there is or are גוי foreign nation ו/ממלכה dominion אשר who לא not שלח send away אדנ/י sovereign שם there then ל/בקש/ך search out ו/אמרו said אין non-entity ו/השביע seven oneself את (obj) ה/ממלכה dominion ו/את (obj) ה/גוי foreign nation כי very widely … לא not ימצא/כה properly
11
ו/עתה at this time אתה thou and thee אמר said לך walk אמר said ל/אדני/ך sovereign הנה lo! אליהו Elijah
12
ו/היה was אני I אלך walk מ/את/ך properly ו/רוח spirit יהוה LORD ישא/ך lift על above אשר who לא not אדע know ו/באתי go or come ל/הגיד properly ל/אחאב Achab ו/לא not ימצא/ך properly ו/הרג/ני smite with d… ו/עבד/ך servant ירא fear את properly יהוה LORD מ/נער/י youth
13
ה/לא not הגד properly ל/אדנ/י sovereign את (obj) אשר who עשיתי made ב/הרג smite with d… איזבל Izebel את (obj) נביאי prophet or … יהוה LORD ו/אחבא secrete מ/נביאי prophet or … יהוה LORD מאה hundred איש man as an in… חמשים fifty חמשים fifty איש man as an in… ב/מערה cavern ו/אכלכל/ם properly לחם food ו/מים waters
14
ו/עתה at this time אתה thou and thee אמר said לך walk אמר said ל/אדני/ך sovereign הנה lo! אליהו Elijah ו/הרג/ני smite with d…
15
ו/יאמר said אליהו Elijah חי alive יהוה LORD צבאות mass of persons אשר who עמדתי stand ל/פני/ו face כי very widely … ה/יום day אראה saw אלי/ו near
16
ו/ילך walk עבדיהו Obadjah ל/קראת encountering אחאב Achab ו/יגד properly ל/ו ו/ילך walk אחאב Achab ל/קראת encountering אליהו Elijah
17
ו/יהי was כ/ראות saw אחאב Achab את (obj) אליהו Elijah ו/יאמר said אחאב Achab אלי/ו near ה/אתה thou and thee זה masculine de… עכר properly ישראל Jisrael
18
ו/יאמר said לא not עכרתי properly את (obj) ישראל Jisrael כי very widely … אם used very wi… אתה thou and thee ו/בית house אבי/ך father ב/עזב/כם loosen את (obj) מצות command יהוה LORD ו/תלך walk אחרי properly ה/בעלים Baal
19
ו/עתה at this time שלח send away קבץ grasp אל/י near את (obj) כל properly ישראל Jisrael אל near הר mountain or … ה/כרמל Karmel ו/את (obj) נביאי prophet or … ה/בעל Baal ארבע four מאות hundred ו/חמשים fifty ו/נביאי prophet or … ה/אשרה Asherah a P… ארבע four מאות hundred אכלי eat שלחן table איזבל Izebel
20
ו/ישלח send away אחאב Achab ב/כל properly בני son ישראל Jisrael ו/יקבץ grasp את (obj) ה/נביאים prophet or … אל near הר mountain or … ה/כרמל Karmel
21
ו/יגש be or come … אליהו Elijah אל near כל properly ה/עם people ו/יאמר said עד as far as מתי properly אתם thou and thee פסחים hop על above שתי two ה/סעפים divided אם used very wi… יהוה LORD ה/אלהים God לכו walk אחרי/ו properly ו/אם used very wi… ה/בעל Baal לכו walk אחרי/ו properly ו/לא not ענו properly ה/עם people את/ו (obj) דבר word
22
ו/יאמר said אליהו Elijah אל near ה/עם people אני I נותרתי jut over or … נביא prophet or … ל/יהוה LORD ל/בד/י properly ו/נביאי prophet or … ה/בעל Baal ארבע four מאות hundred ו/חמשים fifty איש man as an in…
23
ו/יתנו put ל/נו שנים two פרים bullock ו/יבחרו properly ל/הם ה/פר bullock ה/אחד one ו/ינתח/הו dismember ו/ישימו put (used in… על above ה/עצים tree ו/אש fire לא not ישימו put (used in… ו/אני I אעשה made את (obj) ה/פר bullock ה/אחד one ו/נתתי put על above ה/עצים tree ו/אש fire לא not אשים put (used in…
24
ו/קראתם called ב/שם appellation אלהי/כם God ו/אני I אקרא called ב/שם appellation יהוה LORD ו/היה was ה/אלהים God אשר who יענה properly ב/אש fire הוא he ה/אלהים God ו/יען properly כל properly ה/עם people ו/יאמרו said טוב good ה/דבר word
25
ו/יאמר said אליהו Elijah ל/נביאי prophet or … ה/בעל Baal בחרו properly ל/כם ה/פר bullock ה/אחד one ו/עשו made ראשנה first כי very widely … אתם thou and thee ה/רבים abundant ו/קראו called ב/שם appellation אלהי/כם God ו/אש fire לא not תשימו put (used in…
26
ו/יקחו take את (obj) ה/פר bullock אשר who נתן put ל/הם ו/יעשו made ו/יקראו called ב/שם appellation ה/בעל Baal מ/ה/בקר morning ו/עד as far as ה/צהרים light ל/אמר said ה/בעל Baal ענ/נו properly ו/אין non-entity קול voice or sound ו/אין non-entity ענה properly ו/יפסחו hop על above ה/מזבח altar אשר who עשה made
27
ו/יהי was ב/צהרים light ו/יהתל deride ב/הם אליהו Elijah ו/יאמר said קראו called ב/קול voice or sound גדול great כי very widely … אלהים God הוא he כי very widely … שיח contemplation ו/כי very widely … שיג withdrawal ל/ו ו/כי very widely … דרך road ל/ו אולי if not ישן sleepy הוא he ו/יקץ awake
28
ו/יקראו called ב/קול voice or sound גדול great ו/יתגדדו crowd כ/משפט/ם properly ב/חרבות drought ו/ב/רמחים lance עד as far as שפך spill forth דם blood of ma… עלי/הם above
29
ו/יהי was כ/עבר cross over ה/צהרים light ו/יתנבאו prophesy עד as far as ל/עלות ascend ה/מנחה donation ו/אין non-entity קול voice or sound ו/אין non-entity ענה properly ו/אין non-entity קשב hearkening
30
ו/יאמר said אליהו Elijah ל/כל properly ה/עם people גשו be or come … אל/י near ו/יגשו be or come … כל properly ה/עם people אלי/ו near ו/ירפא properly את (obj) מזבח altar יהוה LORD ה/הרוס pull down or…
31
ו/יקח take אליהו Elijah שתים two עשרה ten אבנים stone כ/מספר number שבטי scion בני son יעקב Jaakob אשר who היה was דבר word יהוה LORD אלי/ו near ל/אמר said ישראל Jisrael יהיה was שמ/ך appellation
32
ו/יבנה build את (obj) ה/אבנים stone מזבח altar ב/שם appellation יהוה LORD ו/יעש made תעלה channel כ/בית house סאתים seah זרע seed סביב circle ל/מזבח altar
33
ו/יערך set in a row את (obj) ה/עצים tree ו/ינתח dismember את (obj) ה/פר bullock ו/ישם put (used in… על above ה/עצים tree ו/יאמר said מלאו fill or be … ארבעה four כדים properly מים waters ו/יצקו properly על above ה/עלה step or ו/על above ה/עצים tree
34
ו/יאמר said שנו fold ו/ישנו fold ו/יאמר said שלשו be triplicate ו/ישלשו be triplicate
35
ו/ילכו walk ה/מים waters סביב circle ל/מזבח altar ו/גם properly את (obj) ה/תעלה channel מלא fill or be … מים waters
36
ו/יהי was ב/עלות ascend ה/מנחה donation ו/יגש be or come … אליהו Elijah ה/נביא prophet or … ו/יאמר said יהוה LORD אלהי God אברהם Abraham יצחק Jitschak ו/ישראל Jisrael ה/יום day יודע know כי very widely … אתה thou and thee אלהים God ב/ישראל Jisrael ו/אני I עבד/ך servant ו/ב/דברי/ך word ו/ב/דבר/ך word עשיתי made את (obj) כל properly ה/דברים word ה/אלה these or those
37
ענ/ני properly יהוה LORD ענ/ני properly ו/ידעו know ה/עם people ה/זה masculine de… כי very widely … אתה thou and thee יהוה LORD ה/אלהים God ו/אתה thou and thee הסבת revolve את (obj) לב/ם heart אחרנית backwards
38
ו/תפל fall אש fire יהוה LORD ו/תאכל eat את (obj) ה/עלה step or ו/את (obj) ה/עצים tree ו/את (obj) ה/אבנים stone ו/את (obj) ה/עפר dust ו/את (obj) ה/מים waters אשר who ב/תעלה channel לחכה lick
39
ו/ירא saw כל properly ה/עם people ו/יפלו fall על above פני/הם face ו/יאמרו said יהוה LORD הוא he ה/אלהים God יהוה LORD הוא he ה/אלהים God
40
ו/יאמר said אליהו Elijah ל/הם תפשו manipulate את (obj) נביאי prophet or … ה/בעל Baal איש man as an in… אל not ימלט properly מ/הם ו/יתפשו/ם manipulate ו/יורד/ם descend (lit… אליהו Elijah אל near נחל stream קישון Kishon ו/ישחט/ם slaughter שם there then
41
ו/יאמר said אליהו Elijah ל/אחאב Achab עלה ascend אכל eat ו/שתה imbibe כי very widely … קול voice or sound המון noise ה/גשם shower
42
ו/יעלה ascend אחאב Achab ל/אכל eat ו/ל/שתות imbibe ו/אליהו Elijah עלה ascend אל near ראש head ה/כרמל Karmel ו/יגהר prostrate on… ארצ/ה earth ו/ישם put (used in… פני/ו face בין between ברכ/ו knee ברכי/ו knee
43
ו/יאמר said אל near נער/ו boy עלה ascend נא 'I pray' הבט scan דרך road ים sea or larg… ו/יעל ascend ו/יבט scan ו/יאמר said אין non-entity מאומה properly ו/יאמר said שב turn back t… שבע seven פעמים stroke
44
ו/יהי was ב/שבעית seventh ו/יאמר said הנה lo! עב properly קטנה abbreviated כ/כף hollow hand … איש man as an in… עלה ascend מ/ים sea or larg… ו/יאמר said עלה ascend אמר said אל near אחאב Achab אסר yoke or hitch ו/רד descend (lit… ו/לא not יעצר/כה inclose ה/גשם shower
45
ו/יהי was עד as far as כה properly ו/עד as far as כה properly ו/ה/שמים heavens התקדרו be ashy עבים properly ו/רוח spirit ו/יהי was גשם shower גדול great ו/ירכב ride אחאב Achab ו/ילך walk יזרעאל/ה Jizreel
46
ו/יד hand יהוה LORD היתה was אל near אליהו Elijah ו/ישנס compress מתני/ו properly ו/ירץ run ל/פני face אחאב Achab עד as far as בא/כה go or come יזרעאל/ה Jizreel