Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื/ืืงืจืื approach foโฆ ืืื day ืืื David ื/ืืืช die ื/ืืฆื constitute ืืช (obj) ืฉืืื Shelomah ืื /ื son ื/ืืืจ said
2
ืื ืื I ืืื walk ื/ืืจื road ืื properly ื/ืืจืฅ earth ื/ืืืงืช fasten upon ื/ืืืืช was ื/ืืืฉ man as an inโฆ
3
ื/ืฉืืจืช properly ืืช (obj) ืืฉืืจืช watch ืืืื LORD ืืืื/ื God ื/ืืืช walk ื/ืืจืื/ื road ื/ืฉืืจ properly ืืงืชื/ื {an enactment ืืฆืืชื/ื command ื/ืืฉืคืื/ื properly ื/ืขืืืชื/ื testimony ื/ืืชืื grave ื/ืชืืจืช precept or sโฆ ืืฉื Mosheh ืืืขื properly ืชืฉืืื be circumspโฆ ืืช (obj) ืื properly ืืฉืจ who ืชืขืฉื made ื/ืืช (obj) ืื properly ืืฉืจ who ืชืคื ื turn ืฉื there then
4
ืืืขื properly ืืงืื rise ืืืื LORD ืืช (obj) ืืืจ/ื word ืืฉืจ who ืืืจ perhaps propโฆ ืขื/ื above ื/ืืืจ said ืื used very wiโฆ ืืฉืืจื properly ืื ื/ื son ืืช (obj) ืืจื/ื road ื/ืืืช walk ื/ืคื /ื face ื/ืืืช stability ื/ืื properly ืืื/ื heart ื/ื/ืื properly ื ืคืฉ/ื properly ื/ืืืจ said ืื not ืืืจืช cut ื/ื ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืขื above ืืกื properly ืืฉืจืื Jisrael
5
ื/ืื properly ืืชื thou and thee ืืืขืช know ืืช (obj) ืืฉืจ who ืขืฉื made ื/ื ืืืื Joab ืื son ืฆืจืืื Tserujah ืืฉืจ who ืขืฉื made ื/ืฉื ื two ืฉืจื head person ืฆืืืืช mass of persons ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืื ืจ Abner ืื son ื ืจ Ner ื/ื/ืขืืฉื Amasa ืื son ืืชืจ Jether ื/ืืืจื/ื smite with dโฆ ื/ืืฉื put (used inโฆ ืืื blood of maโฆ ืืืืื battle ื/ืฉืื safe ื/ืืชื put ืืื blood of maโฆ ืืืืื battle ื/ืืืจืช/ื belt ืืฉืจ who ื/ืืชื ื/ื properly ื/ื/ื ืขื/ื properly ืืฉืจ who ื/ืจืืื/ื foot
6
ื/ืขืฉืืช made ื/ืืืืช/ื wisdom ื/ืื not ืชืืจื descend (litโฆ ืฉืืืช/ื old age ื/ืฉืื safe ืฉืื Hades or theโฆ
7
ื/ื/ืื ื son ืืจืืื Barzillai ื/ืืืขืื Giladite or โฆ ืชืขืฉื made ืืกื kindness ื/ืืื was ื/ืืืื eat ืฉืืื /ื table ืื very widely โฆ ืื properly ืงืจืื approach foโฆ ืื/ื near ื/ืืจื/ื bolt ื/ืคื ื face ืืืฉืืื Abshalom ืืื/ื brother (useโฆ
8
ื/ืื ื lo! ืขื/ื adverb or prโฆ ืฉืืขื Shimi ืื son ืืจื Gera ืื Benjaminite ื/ืืืื ื Benjaminite ื/ืืืจืื Bachurim ื/ืืื he ืงืื/ื ื be light ืงืืื vilification ื ืืจืฆืช properly ื/ืืื day ืืืช/ื walk ืืื ืื Machanajim ื/ืืื he ืืจื descend (litโฆ ื/ืงืจืืช/ื encountering ื/ืืจืื Jarden ื/ืืฉืืข seven oneself ื/ื ื/ืืืื LORD ื/ืืืจ said ืื used very wiโฆ ืืืืช/ื die ื/ืืจื drought
9
ื/ืขืชื at this time ืื not ืชื ืง/ืื be clean ืื very widely โฆ ืืืฉ man as an inโฆ ืืื wise ืืชื thou and thee ื/ืืืขืช know ืืช (obj) ืืฉืจ who ืชืขืฉื made ื/ื ื/ืืืจืืช descend (litโฆ ืืช (obj) ืฉืืืช/ื old age ื/ืื blood of maโฆ ืฉืืื Hades or theโฆ
10
ื/ืืฉืื lie down ืืื David ืขื adverb or prโฆ ืืืชื/ื father ื/ืืงืืจ inter ื/ืขืืจ city in theโฆ ืืื David
11
ื/ื/ืืืื day ืืฉืจ who ืืื reign ืืื David ืขื above ืืฉืจืื Jisrael ืืจืืขืื forty ืฉื ื year ื/ืืืจืื Chebron ืืื reign ืฉืืข seven ืฉื ืื year ื/ื/ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ ืืื reign ืฉืืฉืื thirty ื/ืฉืืฉ three ืฉื ืื year
12
ื/ืฉืืื Shelomah ืืฉื properly ืขื above ืืกื properly ืืื David ืืื/ื father ื/ืชืื properly ืืืืช/ื rule ืืื properly
13
ื/ืืื go or come ืืื ืืื Adonijah ืื son ืืืืช Chaggith ืื near ืืช Bath-Sheba ืฉืืข Bath-Sheba ืื mother ืฉืืื Shelomah ื/ืชืืืจ said ื/ืฉืืื safe ืื/ื go or come ื/ืืืืจ said ืฉืืื safe
14
ื/ืืืืจ said ืืืจ word ื/ื ืืื/ื near ื/ืชืืืจ said ืืืจ perhaps propโฆ
15
ื/ืืืืจ said ืืช thou and thee ืืืขืช know ืื very widely โฆ ื/ื ืืืชื was ื/ืืืืื something ruled ื/ืขื/ื above ืฉืื put (used inโฆ ืื properly ืืฉืจืื Jisrael ืคื ื/ืื face ื/ืืื reign ื/ืชืกื revolve ื/ืืืืื something ruled ื/ืชืื was ื/ืื/ื brother (useโฆ ืื very widely โฆ ื/ืืืื LORD ืืืชื was ื/ื
16
ื/ืขืชื at this time ืฉืืื petition ืืืช one ืื ืื