Related Passages

1 Kings 2

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ืงืจื‘ื• approach foโ€ฆ ื™ืžื™ day ื“ื•ื“ David ืœ/ืžื•ืช die ื•/ื™ืฆื• constitute ืืช (obj) ืฉืœืžื” Shelomah ื‘ื /ื• son ืœ/ืืžืจ said
2
ืื ื›ื™ I ื”ืœืš walk ื‘/ื“ืจืš road ื›ืœ properly ื”/ืืจืฅ earth ื•/ื—ื–ืงืช fasten upon ื•/ื”ื™ื™ืช was ืœ/ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ
3
ื•/ืฉืžืจืช properly ืืช (obj) ืžืฉืžืจืช watch ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ืš God ืœ/ืœื›ืช walk ื‘/ื“ืจื›ื™/ื• road ืœ/ืฉืžืจ properly ื—ืงืชื™/ื• {an enactment ืžืฆื•ืชื™/ื• command ื•/ืžืฉืคื˜ื™/ื• properly ื•/ืขื“ื•ืชื™/ื• testimony ื›/ื›ืชื•ื‘ grave ื‘/ืชื•ืจืช precept or sโ€ฆ ืžืฉื” Mosheh ืœืžืขืŸ properly ืชืฉื›ื™ืœ be circumspโ€ฆ ืืช (obj) ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืชืขืฉื” made ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืชืคื ื” turn ืฉื there then
4
ืœืžืขืŸ properly ื™ืงื™ื rise ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ื“ื‘ืจ/ื• word ืืฉืจ who ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืขืœ/ื™ above ืœ/ืืžืจ said ืื used very wiโ€ฆ ื™ืฉืžืจื• properly ื‘ื ื™/ืš son ืืช (obj) ื“ืจื›/ื road ืœ/ืœื›ืช walk ืœ/ืคื /ื™ face ื‘/ืืžืช stability ื‘/ื›ืœ properly ืœื‘ื‘/ื heart ื•/ื‘/ื›ืœ properly ื ืคืฉ/ื properly ืœ/ืืžืจ said ืœื not ื™ื›ืจืช cut ืœ/ืš ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืž/ืขืœ above ื›ืกื properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael
5
ื•/ื’ื properly ืืชื” thou and thee ื™ื“ืขืช know ืืช (obj) ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ื™ ื™ื•ืื‘ Joab ื‘ืŸ son ืฆืจื•ื™ื” Tserujah ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ืฉื ื™ two ืฉืจื™ head person ืฆื‘ืื•ืช mass of persons ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ืื‘ื ืจ Abner ื‘ืŸ son ื ืจ Ner ื•/ืœ/ืขืžืฉื Amasa ื‘ืŸ son ื™ืชืจ Jether ื•/ื™ื”ืจื’/ื smite with dโ€ฆ ื•/ื™ืฉื put (used inโ€ฆ ื“ืžื™ blood of maโ€ฆ ืžืœื—ืžื” battle ื‘/ืฉืœื safe ื•/ื™ืชืŸ put ื“ืžื™ blood of maโ€ฆ ืžืœื—ืžื” battle ื‘/ื—ื’ืจืช/ื• belt ืืฉืจ who ื‘/ืžืชื ื™/ื• properly ื•/ื‘/ื ืขืœ/ื• properly ืืฉืจ who ื‘/ืจื’ืœื™/ื• foot
6
ื•/ืขืฉื™ืช made ื›/ื—ื›ืžืช/ืš wisdom ื•/ืœื not ืชื•ืจื“ descend (litโ€ฆ ืฉื™ื‘ืช/ื• old age ื‘/ืฉืœื safe ืฉืืœ Hades or theโ€ฆ
7
ื•/ืœ/ื‘ื ื™ son ื‘ืจื–ืœื™ Barzillai ื”/ื’ืœืขื“ื™ Giladite or โ€ฆ ืชืขืฉื” made ื—ืกื“ kindness ื•/ื”ื™ื• was ื‘/ืื›ืœื™ eat ืฉืœื—ื /ืš table ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ืŸ properly ืงืจื‘ื• approach foโ€ฆ ืืœ/ื™ near ื‘/ื‘ืจื—/ื™ bolt ืž/ืคื ื™ face ืื‘ืฉืœื•ื Abshalom ืื—ื™/ืš brother (useโ€ฆ
8
ื•/ื”ื ื” lo! ืขืž/ืš adverb or prโ€ฆ ืฉืžืขื™ Shimi ื‘ืŸ son ื’ืจื Gera ื‘ืŸ Benjaminite ื”/ื™ืžื™ื ื™ Benjaminite ืž/ื‘ื—ืจื™ื Bachurim ื•/ื”ื•ื he ืงืœืœ/ื ื™ be light ืงืœืœื” vilification ื ืžืจืฆืช properly ื‘/ื™ื•ื day ืœื›ืช/ื™ walk ืžื—ื ื™ื Machanajim ื•/ื”ื•ื he ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ืœ/ืงืจืืช/ื™