Related Passages

1 Kings 4

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ื”ื™ was ื”/ืžืœืš king ืฉืœืžื” Shelomah ืžืœืš king ืขืœ above ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael
2
ื•/ืืœื” these or those ื”/ืฉืจื™ื head person ืืฉืจ who ืœ/ื• ืขื–ืจื™ื”ื• Azarjah ื‘ืŸ son ืฆื“ื•ืง Tsadok ื”/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ
3
ืืœื™ื—ืจืฃ Elichoreph ื•/ืื—ื™ื” Achijah ื‘ื ื™ son ืฉื™ืฉื Shisha ืกืคืจื™ื properly ื™ื”ื•ืฉืคื˜ Jehoshaphat ื‘ืŸ son ืื—ื™ืœื•ื“ Achilud ื”/ืžื–ื›ื™ืจ properly
4
ื•/ื‘ื ื™ื”ื• Benajah ื‘ืŸ son ื™ื”ื•ื™ื“ืข Jehojada ืขืœ above ื”/ืฆื‘ื mass of persons ื•/ืฆื“ื•ืง Tsadok ื•/ืื‘ื™ืชืจ Ebjathar ื›ื”ื ื™ื literally onโ€ฆ
5
ื•/ืขื–ืจื™ื”ื• Azarjah ื‘ืŸ son ื ืชืŸ Nathan ืขืœ above ื”/ื ืฆื‘ื™ื station ื•/ื–ื‘ื•ื“ given ื‘ืŸ son ื ืชืŸ Nathan ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ืจืขื” companion ื”/ืžืœืš king
6
ื•/ืื—ื™ืฉืจ Achishar ืขืœ above ื”/ื‘ื™ืช house ื•/ืื“ื ื™ืจื Adoniram ื‘ืŸ son ืขื‘ื“ื Abda ืขืœ above ื”/ืžืก properly
7
ื•/ืœ/ืฉืœืžื” Shelomah ืฉื ื™ื two ืขืฉืจ ten ื ืฆื‘ื™ื station ืขืœ above ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื›ืœื›ืœื• properly ืืช (obj) ื”/ืžืœืš king ื•/ืืช (obj) ื‘ื™ืช/ื• house ื—ื“ืฉ new moon ื‘/ืฉื ื” year ื™ื”ื™ื” was ืขืœ above ืื—ื“ one ื”/ืื—ื“ one ืœ/ื›ืœื›ืœ properly
8
ื•/ืืœื” these or those ืฉืžื•ืช/ื appellation ื‘ืŸ Ben-Chur ื—ื•ืจ Ben-Chur ื‘/ื”ืจ mountain or โ€ฆ ืืคืจื™ื Ephrajim
9
ื‘ืŸ Ben-Deker ื“ืงืจ Ben-Deker ื‘/ืžืงืฅ Makats ื•/ื‘/ืฉืขืœื‘ื™ื Shaalbim or โ€ฆ ื•/ื‘ื™ืช Beth-Shemesh ืฉืžืฉ Beth-Shemesh ื•/ืื™ืœื•ืŸ Elon of Bethโ€ฆ ื‘ื™ืช Elon of Bethโ€ฆ ื—ื ืŸ Elon of Bethโ€ฆ
10
ื‘ืŸ Ben-Chesed ื—ืกื“ Ben-Chesed ื‘/ืืจื‘ื•ืช Arubboth ืœ/ื• ืฉื›ื” Sokoh or Soko ื•/ื›ืœ properly ืืจืฅ earth ื—ืคืจ Chepher
11
ื‘ืŸ Ben-Abinadab ืื‘ื™ื ื“ื‘ Ben-Abinadab ื›ืœ properly ื ืคืช height ื“ืืจ Dor ื˜ืคืช Taphath ื‘ืช daughter ืฉืœืžื” Shelomah ื”ื™ืชื” was ืœ/ื• ืœ/ืืฉื” woman
12
ื‘ืขื ื Banana ื‘ืŸ son ืื—ื™ืœื•ื“ Achilud ืชืขื ืš Taanak or Tanak ื•/ืžื’ื“ื• Megiddon or โ€ฆ ื•/ื›ืœ properly ื‘ื™ืช Beth-Shean oโ€ฆ ืฉืืŸ Beth-Shean oโ€ฆ ืืฉืจ who ืืฆืœ side ืฆืจืชื /ื” Tsarethan ืž/ืชื—ืช bottom ืœ/ื™ื–ืจืขืืœ Jizreel ืž/ื‘ื™ืช Beth-Shean oโ€ฆ ืฉืืŸ Beth-Shean oโ€ฆ ืขื“ as far as ืื‘ืœ Abel-Mecholah ืžื—ื•ืœื” Abel-Mecholah ืขื“ as far as ืž/ืขื‘ืจ properly ืœ/ื™ืงืžืขื Jokmeam
13
ื‘ืŸ Ben-Geber ื’ื‘ืจ Ben-Geber ื‘/ืจืžืช Ramoth-Gilad ื’ืœืขื“ Gilad ืœ/ื• ื—ื•ืช by implication ื™ืื™ืจ Jair ื‘ืŸ son ืžื ืฉื” Menashsheh ืืฉืจ who ื‘/ื’ืœืขื“ Gilad ืœ/ื• ื—ื‘ืœ rope ืืจื’ื‘ Argob ืืฉืจ who ื‘/ื‘ืฉืŸ Bashan ืฉืฉื™ื sixty ืขืจื™ื city in theโ€ฆ ื’ื“ืœื•ืช great ื—ื•ืžื” wall of protโ€ฆ ื•/ื‘ืจื™ื— bolt ื ื—ืฉืช copper
14
ืื—ื™ื ื“ื‘ Achinadab ื‘ืŸ son ืขื“ื Iddo ืžื—ื ื™ืž/ื” Machanajim
15
ืื—ื™ืžืขืฅ Achimaats ื‘/ื ืคืชืœื™ Naphtali ื’ื properly ื”ื•ื he ืœืงื— take ืืช (obj) ื‘ืฉืžืช Bosmath ื‘ืช daughter ืฉืœืžื” Shelomah ืœ/ืืฉื” woman
16
ื‘ืขื ื Banana ื‘ืŸ son ื—ื•ืฉื™ Chushai ื‘/ืืฉืจ happy ื•/ื‘ืขืœื•ืช Bealoth
17
ื™ื”ื•ืฉืคื˜ Jehoshaphat ื‘ืŸ son ืคืจื•ื— Paruach ื‘/ื™ืฉืฉื›ืจ Jissaskar
18
ืฉืžืขื™ Shimi ื‘ืŸ son ืืœื Ela ื‘/ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin
19
ื’ื‘ืจ Geber ื‘ืŸ son ืืจื™ Uri ื‘/ืืจืฅ earth ื’ืœืขื“ Gilad ืืจืฅ earth ืกื™ื—ื•ืŸ Sichon ืžืœืš king ื”/ืืžืจื™ Emorite ื•/ืขื’ Og ืžืœืš king ื”/ื‘ืฉืŸ Bashan ื•/ื ืฆื™ื‘ something stโ€ฆ ืื—ื“ one ืืฉืจ who ื‘/ืืจืฅ earth
20
ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืจื‘ื™ื abundant ื›/ื—ื•ืœ sand ืืฉืจ who ืขืœ above ื”/ื™ื sea or largโ€ฆ ืœ/ืจื‘ abundance ืื›ืœื™ื eat ื•/ืฉืชื™ื imbibe ื•/ืฉืžื—ื™ื blithe or glโ€ฆ
21
ื•/ืฉืœืžื” Shelomah ื”ื™ื” was ืžื•ืฉืœ rule ื‘/ื›ืœ properly ื”/ืžืžืœื›ื•ืช dominion ืžืŸ properly ื”/ื ื”ืจ stream ืืจืฅ earth ืคืœืฉืชื™ื Pelishtite oโ€ฆ ื•/ืขื“ as far as ื’ื‘ื•ืœ properly ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืžื’ืฉื™ื be or come โ€ฆ ืžื ื—ื” donation ื•/ืขื‘ื“ื™ื work ืืช (obj) ืฉืœืžื” Shelomah ื›ืœ properly ื™ืžื™ day ื—ื™ื™/ื• alive
22
ื•/ื™ื”ื™ was ืœื—ื food ืฉืœืžื” Shelomah ืœ/ื™ื•ื day ืื—ื“ one ืฉืœืฉื™ื thirty ื›ืจ properly ืกืœืช flour ื•/ืฉืฉื™ื sixty ื›ืจ properly ืงืžื— flour
23
ืขืฉืจื” ten ื‘ืงืจ beef cattle โ€ฆ ื‘ืจืื™ื fatted or plump ื•/ืขืฉืจื™ื twenty ื‘ืงืจ beef cattle โ€ฆ ืจืขื™ pasture ื•/ืžืื” hundred ืฆืืŸ collective nโ€ฆ ืœ/ื‘ื“ properly ืž/ืื™ืœ stag or maleโ€ฆ ื•/ืฆื‘ื™ splendor ื•/ื™ื—ืžื•ืจ kind of deer ื•/ื‘ืจื‘ืจื™ื fowl ืื‘ื•ืกื™ื fodder
24
ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ื•ื he ืจื“ื” tread down ื‘/ื›ืœ properly ืขื‘ืจ properly ื”/ื ื”ืจ stream ืž/ืชืคืกื— Tiphsach ื•/ืขื“ as far as ืขื–ื” Azzah ื‘/ื›ืœ properly ืžืœื›ื™ king ืขื‘ืจ properly ื”/ื ื”ืจ stream ื•/ืฉืœื•ื safe ื”ื™ื” was ืœ/ื• ืž/ื›ืœ properly ืขื‘ืจื™/ื• properly ืž/ืกื‘ื™ื‘ circle
25
ื•/ื™ืฉื‘ properly ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ื‘ื˜ื— properly ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืชื—ืช bottom ื’ืคื /ื• vine ื•/ืชื—ืช bottom ืชืื ืช/ื• fig ืž/ื“ืŸ Dan ื•/ืขื“ as far as ื‘ืืจ Beer-Sheba ืฉื‘ืข Beer-Sheba ื›ืœ properly ื™ืžื™ day ืฉืœืžื” Shelomah
26
ื•/ื™ื”ื™ was ืœ/ืฉืœืžื” Shelomah ืืจื‘ืขื™ื forty ืืœืฃ hence ืืจื•ืช herding-placโ€ฆ ืกื•ืกื™ื horse ืœ/ืžืจื›ื‘/ื• chariot ื•/ืฉื ื™ื two ืขืฉืจ ten ืืœืฃ hence ืคืจืฉื™ื steed
27
ื•/ื›ืœื›ืœื• properly ื”/ื ืฆื‘ื™ื station ื”/ืืœื” these or those ืืช (obj) ื”/ืžืœืš king ืฉืœืžื” Shelomah ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ืงืจื‘ near ืืœ near ืฉืœื—ืŸ table ื”/ืžืœืš king ืฉืœืžื” Shelomah ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื—ื“ืฉ/ื• new moon ืœื not ื™ืขื“ืจื• arrange as aโ€ฆ ื“ื‘ืจ word
28
ื•/ื”/ืฉืขืจื™ื barley ื•/ื”/ืชื‘ืŸ properly ืœ/ืกื•ืกื™ื horse ื•/ืœ/ืจื›ืฉ relay of aniโ€ฆ ื™ื‘ืื• go or come ืืœ near ื”/ืžืงื•ื properly ืืฉืจ who ื™ื”ื™ื” was ืฉื there then ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื›/ืžืฉืคื˜/ื• properly
29
ื•/ื™ืชืŸ put ืืœื”ื™ื God ื—ื›ืžื” wisdom ืœ/ืฉืœืžื” Shelomah ื•/ืชื‘ื•ื ื” intelligence ื”ืจื‘ื” increase ืžืื“ properly ื•/ืจื—ื‘ width ืœื‘ heart ื›/ื—ื•ืœ sand ืืฉืจ who ืขืœ above ืฉืคืช lip ื”/ื™ื sea or largโ€ฆ
30
ื•/ืชืจื‘ increase ื—ื›ืžืช wisdom ืฉืœืžื” Shelomah ืž/ื—ื›ืžืช wisdom ื›ืœ properly ื‘ื ื™ son ืงื“ื front ื•/ืž/ื›ืœ properly ื—ื›ืžืช wisdom ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
31
ื•/ื™ื—ื›ื be wise ืž/ื›ืœ properly ื”/ืื“ื man ืž/ืื™ืชืŸ Ethan ื”/ืื–ืจื—ื™ Ezrachite orโ€ฆ ื•/ื”ื™ืžืŸ Heman ื•/ื›ืœื›ืœ Calcol ื•/ื“ืจื“ืข Darda ื‘ื ื™ son ืžื—ื•ืœ Machol ื•/ื™ื”ื™ was ืฉืž/ื• appellation ื‘/ื›ืœ properly ื”/ื’ื•ื™ื foreign nation ืกื‘ื™ื‘ circle
32
ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืฉืœืฉืช three ืืœืคื™ื hence ืžืฉืœ properly ื•/ื™ื”ื™ was ืฉื™ืจ/ื• song ื—ืžืฉื” five ื•/ืืœืฃ hence
33
ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืขืœ above ื”/ืขืฆื™ื tree ืžืŸ properly ื”/ืืจื– cedar tree ืืฉืจ who ื‘/ืœื‘ื ื•ืŸ Lebanon ื•/ืขื“ as far as ื”/ืื–ื•ื‘ hyssop ืืฉืจ who ื™ืฆื go out ื‘/ืงื™ืจ wall ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืขืœ above ื”/ื‘ื”ืžื” properly ื•/ืขืœ above ื”/ืขื•ืฃ bird ื•/ืขืœ above ื”/ืจืžืฉ reptile or aโ€ฆ ื•/ืขืœ above ื”/ื“ื’ื™ื fish
34
ื•/ื™ื‘ืื• go or come ืž/ื›ืœ properly ื”/ืขืžื™ื people ืœ/ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ืืช (obj) ื—ื›ืžืช wisdom ืฉืœืžื” Shelomah ืž/ืืช properly ื›ืœ properly ืžืœื›ื™ king ื”/ืืจืฅ earth ืืฉืจ who ืฉืžืขื• hear intelliโ€ฆ ืืช (obj) ื—ื›ืžืช/ื• wisdom