Related Passages

1 Samuel 12

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ืืžืจ said ืฉืžื•ืืœ Shemuel ืืœ near ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื”ื ื” lo! ืฉืžืขืชื™ hear intelliโ€ฆ ื‘/ืงืœ/ื›ื voice or sound ืœ/ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืืžืจืชื said ืœ/ื™ ื•/ืืžืœื™ืš reign ืขืœื™/ื›ื above ืžืœืš king
2
ื•/ืขืชื” at this time ื”ื ื” lo! ื”/ืžืœืš king ืžืชื”ืœืš walk ืœ/ืคื ื™/ื›ื face ื•/ืื ื™ I ื–ืงื ืชื™ be old ื•/ืฉื‘ืชื™ properly ื•/ื‘ื /ื™ son ื”ื /ื lo! ืืช/ื›ื properly ื•/ืื ื™ I ื”ืชื”ืœื›ืชื™ walk ืœ/ืคื ื™/ื›ื face ืž/ื ืขืจ/ื™ youth ืขื“ as far as ื”/ื™ื•ื day ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
3
ื”ื /ื ื™ lo! ืขื ื• properly ื‘/ื™ ื ื’ื“ front ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื ื’ื“ front ืžืฉื™ื—/ื• anointed ืืช (obj) ืฉื•ืจ bullock ืžื™ who? ืœืงื—ืชื™ take ื•/ื—ืžื•ืจ male ass ืžื™ who? ืœืงื—ืชื™ take ื•/ืืช (obj) ืžื™ who? ืขืฉืงืชื™ press upon ืืช (obj) ืžื™ who? ืจืฆื•ืชื™ crack in pieces ื•/ืž/ื™ื“ hand ืžื™ who? ืœืงื—ืชื™ take ื›ืคืจ properly ื•/ืืขืœื™ื veil from sight ืขื™ื /ื™ eye ื‘/ื• ื•/ืืฉื™ื‘ turn back tโ€ฆ ืœ/ื›ื
4
ื•/ื™ืืžืจื• said ืœื not ืขืฉืงืช/ื ื• press upon ื•/ืœื not ืจืฆื•ืช/ื ื• crack in pieces ื•/ืœื not ืœืงื—ืช take ืž/ื™ื“ hand ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืžืื•ืžื” properly
5
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™/ื”ื near ืขื“ concretely ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ื›ื ื•/ืขื“ concretely ืžืฉื™ื—/ื• anointed ื”/ื™ื•ื day ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ืœื not ืžืฆืืชื properly ื‘/ื™ื“/ื™ hand ืžืื•ืžื” properly ื•/ื™ืืžืจ said ืขื“ concretely
6
ื•/ื™ืืžืจ said ืฉืžื•ืืœ Shemuel ืืœ near ื”/ืขื people ื™ื”ื•ื” LORD ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืืช (obj) ืžืฉื” Mosheh ื•/ืืช (obj) ืื”ืจืŸ Aharon ื•/ืืฉืจ who ื”ืขืœื” ascend ืืช (obj) ืื‘ืชื™/ื›ื father ืž/ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
7
ื•/ืขืชื” at this time ื”ืชื™ืฆื‘ื• place ื•/ืืฉืคื˜ื” judge ืืช/ื›ื properly ืœ/ืคื ื™ face ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ื›ืœ properly ืฆื“ืงื•ืช rightness ื™ื”ื•ื” LORD ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืืช/ื›ื properly ื•/ืืช properly ืื‘ื•ืชื™/ื›ื father
8
ื›/ืืฉืจ who ื‘ื go or come ื™ืขืงื‘ Jaakob ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ื™ื–ืขืงื• shriek ืื‘ื•ืชื™/ื›ื father ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื™ืฉืœื— send away ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ืžืฉื” Mosheh ื•/ืืช (obj) ืื”ืจืŸ Aharon ื•/ื™ื•ืฆื™ืื• go out ืืช (obj) ืื‘ืชื™/ื›ื father ืž/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ื™ืฉื‘ื•/ื properly ื‘/ืžืงื•ื properly ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
9
ื•/ื™ืฉื›ื—ื• mislay ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื”ื God ื•/ื™ืžื›ืจ sell ืืช/ื (obj) ื‘/ื™ื“ hand ืกื™ืกืจื Sisera ืฉืจ head person ืฆื‘ื mass of persons ื—ืฆื•ืจ Chatsor ื•/ื‘/ื™ื“ hand ืคืœืฉืชื™ื Pelishtite oโ€ฆ ื•/ื‘/ื™ื“ hand ืžืœืš king ืžื•ืื‘ Moab ื•/ื™ืœื—ืžื• feed on ื‘/ื
10
ื•/ื™ื–ืขืงื• shriek ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื™ืืžืจ said ื•/ื™ืืžืจื• said ื—ื˜ืื ื• properly ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขื–ื‘ื ื• loosen ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื ืขื‘ื“ work ืืช (obj) ื”/ื‘ืขืœื™ื Baal ื•/ืืช (obj) ื”/ืขืฉืชืจื•ืช Ashtaroth ื•/ืขืชื” at this time ื”ืฆื™ืœ/ื ื• snatch away ืž/ื™ื“ hand ืื™ื‘ื™/ื ื• hating ื•/ื ืขื‘ื“/ืš work
11
ื•/ื™ืฉืœื— send away ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ื™ืจื‘ืขืœ Jerubbaal ื•/ืืช (obj) ื‘ื“ืŸ Bedan ื•/ืืช (obj) ื™ืคืชื— Jiphtach ื•/ืืช (obj) ืฉืžื•ืืœ Shemuel ื•/ื™ืฆืœ snatch away ืืช/ื›ื (obj) ืž/ื™ื“ hand ืื™ื‘ื™/ื›ื hating ืž/ืกื‘ื™ื‘ circle ื•/ืชืฉื‘ื• properly ื‘ื˜ื— properly
12
ื•/ืชืจืื• saw ื›ื™ very widely โ€ฆ ื ื—ืฉ Nachash ืžืœืš king ื‘ื ื™ son ืขืžื•ืŸ Ammon ื‘ื go or come ืขืœื™/ื›ื above ื•/ืชืืžืจื• said ืœ/ื™ ืœื not ื›ื™ very widely โ€ฆ ืžืœืš king ื™ืžืœืš reign ืขืœื™/ื ื• above ื•/ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื›ื God ืžืœื›/ื›ื king
13
ื•/ืขืชื” at this time ื”ื ื” lo! ื”/ืžืœืš king ืืฉืจ who ื‘ื—ืจืชื properly ืืฉืจ who ืฉืืœืชื inquire ื•/ื”ื ื” lo! ื ืชืŸ put ื™ื”ื•ื” LORD ืขืœื™/ื›ื above ืžืœืš king
14
ืื used very wiโ€ฆ ืชื™ืจืื• fear ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ืขื‘ื“ืชื work ืืช/ื• (obj) ื•/ืฉืžืขืชื hear intelliโ€ฆ ื‘/ืงืœ/ื• voice or sound ื•/ืœื not ืชืžืจื• be bitter ืืช (obj) ืคื™ mouth ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื”ื™ืชื was ื’ื properly ืืชื thou and thee ื•/ื’ื properly ื”/ืžืœืš king ืืฉืจ who ืžืœืš reign ืขืœื™/ื›ื above ืื—ืจ properly ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื›ื God
15
ื•/ืื used very wiโ€ฆ ืœื not ืชืฉืžืขื• hear intelliโ€ฆ ื‘/ืงื•ืœ voice or sound ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ืžืจื™ืชื be bitter ืืช (obj) ืคื™ mouth ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื”ื™ืชื” was ื™ื“ hand ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ื›ื ื•/ื‘/ืื‘ืชื™/ื›ื father
16
ื’ื properly ืขืชื” at this time ื”ืชื™ืฆื‘ื• place ื•/ืจืื• saw ืืช (obj) ื”/ื“ื‘ืจ word ื”/ื’ื“ื•ืœ great ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืืฉืจ who ื™ื”ื•ื” LORD ืขืฉื” made ืœ/ืขื™ื ื™/ื›ื eye
17
ื”/ืœื•ื not ืงืฆื™ืจ severed ื—ื˜ื™ื wheat ื”/ื™ื•ื day ืืงืจื called ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื™ืชืŸ put ืงืœื•ืช voice or sound ื•/ืžื˜ืจ rain ื•/ื“ืขื• know ื•/ืจืื• saw ื›ื™ very widely โ€ฆ ืจืขืช/ื›ื bad or evil ืจื‘ื” abundant ืืฉืจ who ืขืฉื™ืชื made ื‘/ืขื™ื ื™ eye ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ืฉืื•ืœ inquire ืœ/ื›ื ืžืœืš king
18
ื•/ื™ืงืจื called ืฉืžื•ืืœ Shemuel ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื™ืชืŸ put ื™ื”ื•ื” LORD ืงืœืช