Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ו/תתפלל judge חנה Channah ו/תאמר said עלץ jump for joy לב/י heart ב/יהוה LORD רמה be high acti… קרנ/י horn ב/יהוה LORD רחב broaden פ/י mouth על above אויב/י hating כי very widely … שמחתי probably to … ב/ישועת/ך something saved
2
אין non-entity קדוש sacred כ/יהוה LORD כי very widely … אין non-entity בלת/ך properly ו/אין non-entity צור properly כ/אלהי/נו God
3
אל not תרבו increase תדברו perhaps prop… גבהה elevated גבהה elevated יצא go out עתק impudent מ/פי/כם mouth כי very widely … אל strength דעות knowledge יהוה LORD ו/לא not ו/ל/ו not נתכנו balance עללות exploit
4
קשת bow גברים powerful חתים concretely ו/נכשלים totter or waver אזרו belt חיל probably a f…
5
שבעים satiated ב/לחם food נשכרו hire ו/רעבים hungry חדלו properly עד as far as עקרה sterile ילדה bear young שבעה seven ו/רבת abundant בנים son אמללה droop
6
יהוה LORD ממית die ו/מחיה live מוריד descend (lit… שאול Hades or the… ו/יעל ascend
7
יהוה LORD מוריש occupy ו/מעשיר properly משפיל depress or sink אף meaning acce… מרומם be high acti…
8
מקים rise מ/עפר dust דל properly מ/אשפת heap of rubb… ירים be high acti… אביון destitute ל/הושיב properly עם adverb or pr… נדיבים properly ו/כסא properly כבוד properly ינחל/ם inherit mod… כי very widely … ל/יהוה LORD מצקי something na… ארץ earth ו/ישת place עלי/הם above תבל earth
9
רגלי foot חסיד/ו properly חסידי/ו properly ישמר properly ו/רשעים morally wrong ב/חשך darkness ידמו be dumb כי very widely … לא not ב/כח vigor יגבר be strong איש man as an in…
10
יהוה LORD יחתו sink מריב/ו properly מריבי/ו properly על/ו above עלי/ו above ב/שמים heavens ירעם tumble יהוה LORD ידין straight course אפסי cessation ארץ earth ו/יתן put עז strength in … ל/מלכ/ו king ו/ירם be high acti… קרן horn משיח/ו anointed
11
ו/ילך walk אלקנה Elkanah ה/רמת/ה Ramah על above בית/ו house ו/ה/נער boy היה was משרת attend as a … את (obj) יהוה LORD את properly פני face עלי Eli ה/כהן literally on…
12
ו/בני son עלי Eli בני son בליעל without profit לא not ידעו know את (obj) יהוה LORD
13
ו/משפט properly ה/כהנים literally on… את properly ה/עם people כל properly איש man as an in… זבח slaughter an… זבח properly ו/בא go or come נער boy ה/כהן literally on… כ/בשל properly ה/בשר flesh ו/ה/מזלג fork שלש three ה/שנים tooth ב/יד/ו hand
14
ו/הכה strike ב/כיור properly או desire ב/דוד pot או desire ב/קלחת kettle או desire ב/פרור skillet כל properly אשר who יעלה ascend ה/מזלג fork יקח take ה/כהן literally on… ב/ו ככה just so יעשו made ל/כל properly ישראל Jisrael ה/באים go or come שם there then ב/שלה Shiloh
15
גם properly ב/טרם properly יקטרו/ן smoke את (obj) ה/חלב fat ו/בא go or come נער boy ה/כהן literally on… ו/אמר said ל/איש man as an in… ה/זבח slaughter an… תנ/ה put בשר flesh ל/צלות roast ל/כהן literally on… ו/לא not יקח take ממ/ך properly בשר flesh מבשל properly כי very widely … אם used very wi… חי alive
16
ו/יאמר said אלי/ו near ה/איש man as an in… קטר smoke יקטירו/ן smoke כ/יום day ה/חלב fat ו/קח take ל/ך כ/אשר who תאוה longing נפש/ך properly ו/אמר said ל/ו לא not כי very widely … עתה at this time תתן put ו/אם used very wi… לא not לקחתי take ב/חזקה vehemence
17
ו/תהי was חטאת offence ה/נערים boy גדולה great מאד properly את properly פני face יהוה LORD כי very widely … נאצו scorn ה/אנשים man as an in… את (obj) מנחת donation יהוה LORD
18
ו/שמואל Shemuel משרת attend as a … את properly פני face יהוה LORD נער boy חגור gird on אפוד girdle בד flaxen threa…
19
ו/מעיל robe קטן abbreviated תעשה made ל/ו אמ/ו mother ו/העלתה ascend ל/ו מ/ימים day ימימ/ה day ב/עלות/ה ascend את properly איש/ה man as an in… ל/זבח slaughter an… את (obj) זבח properly ה/ימים day
20
ו/ברך kneel עלי Eli את (obj) אלקנה Elkanah ו/את (obj) אשת/ו woman ו/אמר said ישם put (used in… יהוה LORD ל/ך זרע seed מן properly ה/אשה woman ה/זאת this תחת bottom ה/שאלה petition אשר who שאל inquire ל/יהוה LORD ו/הלכו walk ל/מקמ/ו properly
21
כי very widely … פקד visit יהוה LORD את (obj) חנה Channah ו/תהר be pregnant ו/תלד bear young שלשה three בנים son ו/שתי two בנות daughter ו/יגדל be large ה/נער boy שמואל Shemuel עם adverb or pr… יהוה LORD
22
ו/עלי Eli זקן be old מאד properly ו/שמע hear intelli… את (obj) כל properly אשר who יעשו/ן made בני/ו son ל/כל properly ישראל Jisrael ו/את (obj) אשר who ישכבו/ן lie down את properly ה/נשים woman ה/צבאות mass פתח opening אהל tent מועד properly
23
ו/יאמר said ל/הם ל/מה properly תעשו/ן made כ/דברים word ה/אלה these or those אשר who אנכי I שמע hear intelli… את (obj) דברי/כם word רעים bad or evil מ/את properly כל properly ה/עם people אלה these or those
24
אל not בנ/י son כי very widely … לוא not טובה good ה/שמעה something heard אשר who אנכי I שמע hear intelli… מעברים cross over עם people יהוה LORD
25
אם used very wi… יחטא properly איש man as an in… ל/איש man as an in… ו/פלל/ו judge אלהים God ו/אם used very wi… ל/יהוה LORD יחטא properly איש man as an in… מי who? יתפלל judge ל/ו ו/לא not ישמעו hear intelli… ל/קול voice or sound אבי/הם father כי very widely … חפץ properly יהוה LORD ל/המית/ם die
26
ו/ה/נער boy שמואל Shemuel הלך walk ו/גדל large ו/טוב good גם properly עם adverb or pr… יהוה LORD ו/גם properly עם adverb or pr… אנשים man as an in…
27
ו/יבא go or come איש man as an in… אלהים God אל near עלי Eli ו/יאמר said אלי/ו near כה properly אמר said יהוה LORD ה/נגלה denude נגליתי denude אל near בית house אבי/ך father ב/היות/ם was ב/מצרים Mitsrajim ל/בית house פרעה Paroh
28
ו/בחר properly את/ו (obj) מ/כל properly שבטי scion ישראל Jisrael ל/י ל/כהן literally on… ל/עלות ascend על above מזבח/י altar ל/הקטיר smoke קטרת fumigation ל/שאת lift אפוד girdle ל/פנ/י face ו/אתנ/ה put ל/בית house אבי/ך father את (obj) כל properly אשי properly בני son ישראל Jisrael
29
ל/מה properly תבעטו trample down ב/זבח/י properly ו/ב/מנחת/י donation אשר who צויתי constitute מעון abode ו/תכבד be heavy את (obj) בני/ך son ממ/ני properly ל/הבריא/כם created מ/ראשית beginning כל properly מנחת donation ישראל Jisrael ל/עמ/י people
30
ל/כן properly נאם oracle יהוה LORD אלהי God ישראל Jisrael אמור said אמרתי said בית/ך house ו/בית house אבי/ך father יתהלכו walk ל/פנ/י face עד as far as עולם properly ו/עתה at this time נאם oracle יהוה LORD חליל/ה literal fora… ל/י כי very widely … מכבד/י be heavy אכבד be heavy ו/בז/י disesteem יקלו be light
31
הנה lo! ימים day באים go or come ו/גדעתי fell a tree את (obj) זרע/ך arm ו/את (obj) זרע arm בית house אבי/ך father מ/היות was זקן old ב/בית/ך house
32
ו/הבטת scan צר narrow מעון abode ב/כל properly אשר who ייטיב be make well את (obj) ישראל Jisrael ו/לא not יהיה was זקן old ב/בית/ך house כל properly ה/ימים day
33
ו/איש man as an in… לא not אכרית cut ל/ך מ/עם adverb or pr… מזבח/י altar ל/כלות end את (obj) עיני/ך eye ו/ל/אדיב languish את (obj) נפש/ך properly ו/כל properly מרבית multitude בית/ך house ימותו die אנשים man as an in…
34
ו/זה masculine de… ל/ך ה/אות signal אשר who יבא go or come אל near שני two בני/ך son אל near חפני Chophni ו/פינחס Pinechas ב/יום day אחד one ימותו die שני/הם two
35
ו/הקימתי rise ל/י כהן literally on… נאמן properly כ/אשר who ב/לבב/י heart ו/ב/נפש/י properly יעשה made ו/בניתי build ל/ו בית house נאמן properly ו/התהלך walk ל/פני face משיח/י anointed כל properly ה/ימים day
36
ו/היה was כל properly ה/נותר jut over or … ב/בית/ך house יבוא go or come ל/השתחות depress ל/ו ל/אגורת properly כסף silver ו/ככר circle לחם food ו/אמר said ספח/ני properly נא 'I pray' אל near אחת one ה/כהנות priesthood ל/אכל eat פת bit לחם food