Related Passages

1 Samuel 30

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ื”ื™ was ื‘/ื‘ื go or come ื“ื•ื“ David ื•/ืื ืฉื™/ื• man as an inโ€ฆ ืฆืงืœื’ Tsiklag or Tโ€ฆ ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉืœื™ืฉื™ third ื•/ืขืžืœืงื™ Amalekite oโ€ฆ ืคืฉื˜ื• spread out ืืœ near ื ื’ื‘ south ื•/ืืœ near ืฆืงืœื’ Tsiklag or Tโ€ฆ ื•/ื™ื›ื• strike ืืช (obj) ืฆืงืœื’ Tsiklag or Tโ€ฆ ื•/ื™ืฉืจืคื• be on fire ืืช/ื” (obj) ื‘/ืืฉ fire
2
ื•/ื™ืฉื‘ื• transport inโ€ฆ ืืช (obj) ื”/ื ืฉื™ื woman ืืฉืจ who ื‘/ื” ืž/ืงื˜ืŸ abbreviated ื•/ืขื“ as far as ื’ื“ื•ืœ great ืœื not ื”ืžื™ืชื• die ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื•/ื™ื ื”ื’ื• drive forth ื•/ื™ืœื›ื• walk ืœ/ื“ืจื›/ื road
3
ื•/ื™ื‘ื go or come ื“ื•ื“ David ื•/ืื ืฉื™/ื• man as an inโ€ฆ ืืœ near ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื•/ื”ื ื” lo! ืฉืจื•ืคื” be on fire ื‘/ืืฉ fire ื•/ื ืฉื™/ื”ื woman ื•/ื‘ื ื™/ื”ื son ื•/ื‘ื ืชื™/ื”ื daughter ื ืฉื‘ื• transport inโ€ฆ
4
ื•/ื™ืฉื lift ื“ื•ื“ David ื•/ื”/ืขื people ืืฉืจ who ืืช/ื• properly ืืช (obj) ืงื•ืœ/ื voice or sound ื•/ื™ื‘ื›ื• weep ืขื“ as far as ืืฉืจ who ืื™ืŸ non-entity ื‘/ื”ื ื›ื— vigor ืœ/ื‘ื›ื•ืช weep
5
ื•/ืฉืชื™ two ื ืฉื™ woman ื“ื•ื“ David ื ืฉื‘ื• transport inโ€ฆ ืื—ื™ื ืขื Achinoam ื”/ื™ื–ืจืขืœื™ืช Jezreelitess ื•/ืื‘ื™ื’ื™ืœ Abigail or Aโ€ฆ ืืฉืช woman ื ื‘ืœ Nabal ื”/ื›ืจืžืœื™ Karmelite orโ€ฆ
6
ื•/ืชืฆืจ press ืœ/ื“ื•ื“ David ืžืื“ properly ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืžืจื• said ื”/ืขื people ืœ/ืกืงืœ/ื• properly ื›ื™ very widely โ€ฆ ืžืจื” be bitter ื ืคืฉ properly ื›ืœ properly ื”/ืขื people ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืขืœ above ื‘ื /ื• son ื‘ื ื™/ื• son ื•/ืขืœ above ื‘ื ืชื™/ื• daughter ื•/ื™ืชื—ื–ืง fasten upon ื“ื•ื“ David ื‘/ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื• God
7
ื•/ื™ืืžืจ said ื“ื•ื“ David ืืœ near ืื‘ื™ืชืจ Ebjathar ื”/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ื‘ืŸ son ืื—ื™ืžืœืš Achimelek ื”ื’ื™ืฉ/ื” be or come โ€ฆ ื ื 'I pray' ืœ/ื™ ื”/ืืคื“ girdle ื•/ื™ื’ืฉ be or come โ€ฆ ืื‘ื™ืชืจ Ebjathar ืืช (obj) ื”/ืืคื“ girdle ืืœ near ื“ื•ื“ David
8
ื•/ื™ืฉืืœ inquire ื“ื•ื“ David ื‘/ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ืืžืจ said ืืจื“ืฃ run after gโ€ฆ ืื—ืจื™ properly ื”/ื’ื“ื•ื“ crowd ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื”/ืืฉื’/ื ื• reach ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ื• ืจื“ืฃ run after gโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ืฉื’ reach ืชืฉื™ื’ reach ื•/ื”ืฆืœ snatch away ืชืฆื™ืœ snatch away
9
ื•/ื™ืœืš walk ื“ื•ื“ David ื”ื•ื he ื•/ืฉืฉ six ืžืื•ืช hundred ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืฉืจ who ืืช/ื• properly ื•/ื™ื‘ืื• go or come ืขื“ as far as ื ื—ืœ stream ื”/ื‘ืฉื•ืจ Besor ื•/ื”/ื ื•ืชืจื™ื jut over or โ€ฆ ืขืžื“ื• stand
10
ื•/ื™ืจื“ืฃ run after gโ€ฆ ื“ื•ื“ David ื”ื•ื he ื•/ืืจื‘ืข four ืžืื•ืช hundred ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื•/ื™ืขืžื“ื• stand ืžืืชื™ื hundred ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืฉืจ who ืคื’ืจื• relax ืž/ืขื‘ืจ cross over ืืช (obj) ื ื—ืœ stream ื”/ื‘ืฉื•ืจ Besor
11
ื•/ื™ืžืฆืื• properly ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืžืฆืจื™ Mitsrite ื‘/ืฉื“ื” field ื•/ื™ืงื—ื• take ืืช/ื• (obj) ืืœ near ื“ื•ื“ David ื•/ื™ืชื ื• put ืœ/ื• ืœื—ื food ื•/ื™ืื›ืœ eat ื•/ื™ืฉืง/ื”ื• quaff ืžื™ื waters
12
ื•/ื™ืชื ื• put ืœ/ื• ืคืœื— slice ื“ื‘ืœื” cake of presโ€ฆ ื•/ืฉื ื™ two ืฆืžืงื™ื cake of drieโ€ฆ ื•/ื™ืื›ืœ eat ื•/ืชืฉื‘ turn back tโ€ฆ ืจื•ื—/ื• spirit ืืœื™/ื• near ื›ื™ very widely โ€ฆ ืœื not ืื›ืœ eat ืœื—ื food ื•/ืœื not ืฉืชื” imbibe ืžื™ื waters ืฉืœืฉื” three ื™ืžื™ื day ื•/ืฉืœืฉื” three ืœื™ืœื•ืช night
13
ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ื• ื“ื•ื“ David ืœ/ืžื™ who? ืืชื” thou and thee ื•/ืื™ where? henceโ€ฆ ืž/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืืชื” thou and thee ื•/ื™ืืžืจ said ื ืขืจ boy ืžืฆืจื™ Mitsrite ืื ื›ื™ I ืขื‘ื“ servant ืœ/ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืขืžืœืงื™ Amalekite oโ€ฆ ื•/ื™ืขื–ื‘/ื ื™ loosen ืื“ื /ื™ sovereign ื›ื™ very widely โ€ฆ ื—ืœื™ืชื™ properly ื”/ื™ื•ื day ืฉืœืฉื” three
14
ืื ื—ื ื• we ืคืฉื˜ื ื• spread out ื ื’ื‘ south ื”/ื›ืจืชื™ Kerethite orโ€ฆ ื•/ืขืœ above ืืฉืจ who ืœ/ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ืขืœ above ื ื’ื‘ south ื›ืœื‘ Caleb ื•/ืืช (obj) ืฆืงืœื’ Tsiklag or Tโ€ฆ ืฉืจืคื ื• be on fire ื‘/ืืฉ fire
15
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™/ื• near ื“ื•ื“ David ื”/ืชื•ืจื“/ื ื™ descend (litโ€ฆ ืืœ near ื”/ื’ื“ื•ื“ crowd ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื•/ื™ืืžืจ said ื”ืฉื‘ืข/ื” seven oneself ืœ/ื™ ื‘/ืืœื”ื™ื God ืื used very wiโ€ฆ ืชืžื™ืช/ื ื™ die ื•/ืื used very wiโ€ฆ ืชืกื’ืจ/ื ื™ shut up ื‘/ื™ื“ hand ืื“ื /ื™ sovereign ื•/ืื•ืจื“/ืš descend (litโ€ฆ ืืœ near ื”/ื’ื“ื•ื“ crowd ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
16
ื•/ื™ืจื“/ื”ื• descend (litโ€ฆ ื•/ื”ื ื” lo! ื ื˜ืฉื™ื properly ืขืœ above ืคื ื™ face ื›ืœ properly ื”/ืืจืฅ earth ืื›ืœื™ื eat ื•/ืฉืชื™ื imbibe ื•/ื—ื’ื’ื™ื properly ื‘/ื›ืœ properly ื”/ืฉืœืœ booty ื”/ื’ื“ื•ืœ great ืืฉืจ who ืœืงื—ื• take ืž/ืืจืฅ earth ืคืœืฉืชื™ื Pelishtite oโ€ฆ ื•/ืž/ืืจืฅ earth ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah
17
ื•/ื™ื›/ื strike ื“ื•ื“ David ืž/ื”/ื ืฉืฃ properly ื•/ืขื“ as far as ื”/ืขืจื‘ evening ืœ/ืžื—ืจืช/ื morrow or tโ€ฆ ื•/ืœื not ื ืžืœื˜ properly ืž/ื”ื ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ืื used very wiโ€ฆ ืืจื‘ืข four ืžืื•ืช hundred ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื ืขืจ boy ืืฉืจ who ืจื›ื‘ื• ride ืขืœ above ื”/ื’ืžืœื™ื camel ื•/ื™ื ืกื• flit
18
ื•/ื™ืฆืœ snatch away ื“ื•ื“ David ืืช (obj) ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืœืงื—ื• take ืขืžืœืง Amalek ื•/ืืช (obj) ืฉืชื™ two ื ืฉื™/ื• woman ื”ืฆื™ืœ snatch away ื“ื•ื“ David
19
ื•/ืœื not ื ืขื“ืจ arrange as aโ€ฆ ืœ/ื”ื ืžืŸ properly ื”/ืงื˜ืŸ abbreviated ื•/ืขื“ as far as ื”/ื’ื“ื•ืœ great ื•/ืขื“ as far as ื‘ื ื™ื son ื•/ื‘ื ื•ืช daughter ื•/ืž/ืฉืœืœ booty ื•/ืขื“ as far as ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืœืงื—ื• take ืœ/ื”ื ื”/ื›ืœ properly ื”ืฉื™ื‘ turn back tโ€ฆ ื“ื•ื“ David
20
ื•/ื™ืงื— take ื“ื•ื“ David ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ืฆืืŸ collective nโ€ฆ ื•/ื”/ื‘ืงืจ beef cattle โ€ฆ ื ื”ื’ื• drive forth ืœ/ืคื ื™ face ื”/ืžืงื ื” something boโ€ฆ ื”/ื”ื•ื he ื•/ื™ืืžืจื• said ื–ื” masculine deโ€ฆ ืฉืœืœ booty ื“ื•ื“ David
21
ื•/ื™ื‘ื go or come ื“ื•ื“ David ืืœ near ืžืืชื™ื hundred ื”/ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ืืฉืจ who ืคื’ืจื• relax ืž/ืœื›ืช walk ืื—ืจื™ properly ื“ื•ื“ David ื•/ื™ืฉื™ื‘/ื properly ื‘/ื ื—ืœ stream ื”/ื‘ืฉื•ืจ Besor ื•/ื™ืฆืื• go out ืœ/ืงืจืืช encounter ื“ื•ื“ David ื•/ืœ/ืงืจืืช encounter ื”/ืขื people ืืฉืจ who ืืช/ื• properly ื•/ื™ื’ืฉ be or come โ€ฆ ื“ื•ื“ David ืืช (obj) ื”/ืขื people ื•/ื™ืฉืืœ inquire ืœ/ื”ื ืœ/ืฉืœื•ื safe
22
ื•/ื™ืขืŸ properly ื›ืœ properly ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืจืข bad or evil ื•/ื‘ืœื™ืขืœ without profit ืž/ื”/ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ืืฉืจ who ื”ืœื›ื• walk ืขื adverb or prโ€ฆ ื“ื•ื“ David ื•/ื™ืืžืจื• said ื™ืขืŸ properly ืืฉืจ who ืœื not ื”ืœื›ื• walk ืขืž/ื™ adverb or prโ€ฆ ืœื not ื ืชืŸ put ืœ/ื”ื ืž/ื”/ืฉืœืœ booty ืืฉืจ who ื”ืฆืœื ื• snatch away ื›ื™ very widely โ€ฆ ืื used very wiโ€ฆ ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืช (obj) ืืฉืช/ื• woman ื•/ืืช (obj) ื‘ื ื™/ื• son ื•/ื™ื ื”ื’ื• drive forth ื•/ื™ืœื›ื• walk
23
ื•/ื™ืืžืจ said ื“ื•ื“ David ืœื not ืชืขืฉื• made ื›ืŸ properly ืื—/ื™ brother (useโ€ฆ ืืช properly ืืฉืจ who ื ืชืŸ put ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ื ื• ื•/ื™ืฉืžืจ properly ืืช/ื ื• (obj) ื•/ื™ืชืŸ put ืืช (obj) ื”/ื’ื“ื•ื“ crowd ื”/ื‘ื go or come ืขืœื™/ื ื• above ื‘/ื™ื“/ื ื• hand
24
ื•/ืžื™ who? ื™ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ืœ/ื›ื ืœ/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›/ื—ืœืง properly ื”/ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ื‘/ืžืœื—ืžื” battle ื•/ื›/ื—ืœืง properly ื”/ื™ืฉื‘ properly ืขืœ above ื”/ื›ืœื™ื something prโ€ฆ ื™ื—ื“ื• properly ื™ื—ืœืงื• be smooth
25
ื•/ื™ื”ื™ was ืž/ื”/ื™ื•ื day ื”/ื”ื•ื he ื•/ืžืขืœ/ื” properly ื•/ื™ืฉืž/ื” put (used inโ€ฆ ืœ/ื—ืง enactment ื•/ืœ/ืžืฉืคื˜ properly ืœ/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขื“ as far as ื”/ื™ื•ื day ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
26
ื•/ื™ื‘ื go or come ื“ื•ื“ David ืืœ near ืฆืงืœื’ Tsiklag or Tโ€ฆ ื•/ื™ืฉืœื— send away ืž/ื”/ืฉืœืœ booty ืœ/ื–ืงื ื™ old ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ืœ/ืจืข/ื”ื• associate ืœ/ืืžืจ said ื”ื ื” lo! ืœ/ื›ื ื‘ืจื›ื” benediction ืž/ืฉืœืœ booty ืื™ื‘ื™ hating ื™ื”ื•ื” LORD
27
ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ื‘ื™ืช Beth-El ืืœ Beth-El ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ืจืžื•ืช Ramoth-Negebโ€ฆ ื ื’ื‘ Ramoth-Negebโ€ฆ ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ื™ืชืจ Jattir
28
ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ืขืจืขืจ Aroer ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ืฉืคืžื•ืช Siphmoth ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ืืฉืชืžืข Eshtemoa or โ€ฆ
29
ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ืจื›ืœ Rakal ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ืขืจื™ city in theโ€ฆ ื”/ื™ืจื—ืžืืœื™ Jerachmeelitโ€ฆ ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ืขืจื™ city in theโ€ฆ ื”/ืงื™ื ื™ Kenite or meโ€ฆ
30
ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ื—ืจืžื” Chormah ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ื‘ื•ืจ Cor-Ashan ืขืฉืŸ Cor-Ashan ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ืขืชืš Athak
31
ื•/ืœ/ืืฉืจ who ื‘/ื—ื‘ืจื•ืŸ Chebron ื•/ืœ/ื›ืœ properly ื”/ืžืงืžื•ืช properly ืืฉืจ who ื”ืชื”ืœืš walk ืฉื there then ื“ื•ื“ David ื”ื•ื he ื•/ืื ืฉื™/ื• man as an inโ€ฆ