Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
אחרי properly ה/דברים word ו/ה/אמת stability ה/אלה these or those בא go or come סנחריב Sancherib מלך king אשור Ashshur ו/יבא go or come ב/יהודה Jehudah ו/יחן properly על above ה/ערים city in the… ה/בצרות gather grapes ו/יאמר said ל/בקע/ם cleave אלי/ו near
2
ו/ירא saw יחזקיהו Chizkijah כי very widely … בא go or come סנחריב Sancherib ו/פני/ו face ל/מלחמה battle על above ירושלם Jerushalaim …
3
ו/יועץ advise עם adverb or pr… שרי/ו head person ו/גברי/ו powerful ל/סתום stop up את (obj) מימי waters ה/עינות eye אשר who מ/חוץ properly ל/עיר city in the… ו/יעזרו/הו surround
4
ו/יקבצו grasp עם people רב abundant ו/יסתמו stop up את (obj) כל properly ה/מעינות fountain ו/את (obj) ה/נחל stream ה/שוטף gush ב/תוך midst ה/ארץ earth ל/אמר said ל/מה properly יבואו go or come מלכי king אשור Ashshur ו/מצאו properly מים waters רבים abundant
5
ו/יתחזק fasten upon ו/יבן build את (obj) כל properly ה/חומה wall of prot… ה/פרוצה break out ו/יעל ascend על above ה/מגדלות tower ו/ל/חוצ/ה properly ה/חומה wall of prot… אחרת properly ו/יחזק fasten upon את (obj) ה/מלוא rampart עיר city in the… דויד David ו/יעש made שלח missile of a… ל/רב abundance ו/מגנים shield
6
ו/יתן put שרי head person מלחמות battle על above ה/עם people ו/יקבצ/ם grasp אלי/ו near אל near רחוב width שער opening ה/עיר city in the… ו/ידבר perhaps prop… על above לבב/ם heart ל/אמר said
7
חזקו fasten upon ו/אמצו be alert אל not תיראו fear ו/אל not תחתו properly מ/פני face מלך king אשור Ashshur ו/מ/ל/פני face כל properly ה/המון noise אשר who עמ/ו adverb or pr… כי very widely … עמ/נו adverb or pr… רב abundant מ/עמ/ו adverb or pr…
8
עמ/ו adverb or pr… זרוע arm בשר flesh ו/עמ/נו adverb or pr… יהוה LORD אלהי/נו God ל/עזר/נו surround ו/ל/הלחם feed on מלחמת/נו battle ו/יסמכו prop ה/עם people על above דברי word יחזקיהו Chizkijah מלך king יהודה Jehudah
9
אחר properly זה masculine de… שלח send away סנחריב Sancherib מלך king אשור Ashshur עבדי/ו servant ירושלימ/ה Jerushalaim … ו/הוא he על above לכיש Lakish ו/כל properly ממשלת/ו rule עמ/ו adverb or pr… על above יחזקיהו Chizkijah מלך king יהודה Jehudah ו/על above כל properly יהודה Jehudah אשר who ב/ירושלם Jerushalaim … ל/אמר said
10
כה properly אמר said סנחריב Sancherib מלך king אשור Ashshur על above מה properly אתם thou and thee בטחים figuratively ו/ישבים properly ב/מצור something he… ב/ירושלם Jerushalaim …
11
ה/לא not יחזקיהו Chizkijah מסית properly את/כם (obj) ל/תת put את/כם (obj) ל/מות die ב/רעב hunger ו/ב/צמא thirst ל/אמר said יהוה LORD אלהי/נו God יציל/נו snatch away מ/כף hollow hand … מלך king אשור Ashshur
12
ה/לא not הוא he יחזקיהו Chizkijah הסיר turn off את (obj) במתי/ו elevation ו/את (obj) מזבחתי/ו altar ו/יאמר said ל/יהודה Jehudah ו/ל/ירושלם Jerushalaim … ל/אמר said ל/פני face מזבח altar אחד one תשתחוו depress ו/עלי/ו above תקטירו smoke
13
ה/לא not תדעו know מה properly עשיתי made אני I ו/אבות/י father ל/כל properly עמי people ה/ארצות earth ה/יכול be able יכלו be able אלהי God גוי foreign nation ה/ארצות earth ל/הציל snatch away את (obj) ארצ/ם earth מ/יד/י hand
14
מי who? ב/כל properly אלהי God ה/גוים foreign nation ה/אלה these or those אשר who החרימו seclude אבות/י father אשר who יכול be able ל/הציל snatch away את (obj) עמ/ו people מ/יד/י hand כי very widely … יוכל be able אלהי/כם God ל/הציל snatch away את/כם (obj) מ/יד/י hand
15
ו/עתה at this time אל not ישיא lead astray את/כם (obj) חזקיהו Chizkijah ו/אל not יסית properly את/כם (obj) כ/זאת this ו/אל not תאמינו properly ל/ו כי very widely … לא not יוכל be able כל properly אלוה deity or the… כל properly גוי foreign nation ו/ממלכה dominion ל/הציל snatch away עמ/ו people מ/יד/י hand ו/מ/יד hand אבות/י father אף meaning acce… כי very widely … אלהי/כם God לא not יצילו snatch away את/כם (obj) מ/יד/י hand
16
ו/עוד properly דברו perhaps prop… עבדי/ו servant על above יהוה LORD ה/אלהים God ו/על above יחזקיהו Chizkijah עבד/ו servant
17
ו/ספרים properly כתב grave ל/חרף pull off ל/יהוה LORD אלהי God ישראל Jisrael ו/ל/אמר said עלי/ו above ל/אמר said כ/אלהי God גוי foreign nation ה/ארצות earth אשר who לא not הצילו snatch away עמ/ם people מ/יד/י hand כן properly לא not יציל snatch away אלהי God יחזקיהו Chizkijah עמ/ו people מ/יד/י hand
18
ו/יקראו called ב/קול voice or sound גדול great יהודית Jewish lang… על above עם people ירושלם Jerushalaim … אשר who על above ה/חומה wall of prot… ל/ירא/ם fear ו/ל/בהל/ם tremble inwa… למען properly ילכדו catch את (obj) ה/עיר city in the…
19
ו/ידברו perhaps prop… אל near אלהי God ירושלם Jerushalaim … כ/על above אלהי God עמי people ה/ארץ earth מעשה action ידי hand ה/אדם man
20
ו/יתפלל judge יחזקיהו Chizkijah ה/מלך king ו/ישעיהו Jeshajah בן son אמוץ Amots ה/נביא prophet or … על above זאת this ו/יזעקו shriek ה/שמים heavens
21
ו/ישלח send away יהוה LORD מלאך messenger ו/יכחד secrete כל properly גבור powerful חיל probably a f… ו/נגיד commander ו/שר head person ב/מחנה encampment מלך king אשור Ashshur ו/ישב turn back t… ב/בשת shame פנים face ל/ארצ/ו earth ו/יבא go or come בית house אלהי/ו God ו/מ/יציא/ו issue ו/מ/יציאי issue מעי/ו used only in… שם there then הפיל/הו fall ב/חרב drought
22
ו/יושע properly יהוה LORD את (obj) יחזקיהו Chizkijah ו/את (obj) ישבי properly ירושלם Jerushalaim … מ/יד hand סנחריב Sancherib מלך king אשור Ashshur ו/מ/יד hand כל properly ו/ינהל/ם properly מ/סביב circle
23
ו/רבים abundant מביאים go or come מנחה donation ל/יהוה LORD ל/ירושלם Jerushalaim … ו/מגדנות preciousness ל/יחזקיהו Chizkijah מלך king יהודה Jehudah ו/ינשא lift ל/עיני eye כל properly ה/גוים foreign nation מ/אחרי properly כן properly
24
ב/ימים day ה/הם they חלה properly יחזקיהו Chizkijah עד as far as ל/מות die ו/יתפלל judge אל near יהוה LORD ו/יאמר said ל/ו ו/מופת miracle נתן put ל/ו
25
ו/לא not כ/גמל treatment עלי/ו above השיב turn back t… יחזקיהו Chizkijah כי very widely … גבה soar לב/ו heart ו/יהי was עלי/ו above קצף splinter ו/על above יהודה Jehudah ו/ירושלם Jerushalaim …
26
ו/יכנע properly יחזקיהו Chizkijah ב/גבה elation לב/ו heart הוא he ו/ישבי properly ירושלם Jerushalaim … ו/לא not בא go or come עלי/הם above קצף splinter יהוה LORD ב/ימי day יחזקיהו Chizkijah
27
ו/יהי was ל/יחזקיהו Chizkijah עשר wealth ו/כבוד properly הרבה increase מאד properly ו/אצרות depository עשה made ל/ו ל/כסף silver ו/ל/זהב gold ו/ל/אבן stone יקרה valuable ו/ל/בשמים fragrance ו/ל/מגנים shield ו/ל/כל properly כלי something pr… חמדה delight
28
ו/מסכנות magazine ל/תבואת income דגן properly ו/תירוש must or fres… ו/יצהר oil ו/ארות herding-plac… ל/כל properly בהמה properly ו/בהמה properly ו/עדרים arrangement ל/אורות stall
29
ו/ערים city in the… עשה made ל/ו ו/מקנה something bo… צאן collective n… ו/בקר beef cattle … ל/רב abundance כי very widely … נתן put ל/ו אלהים God רכוש property רב abundant מאד properly
30
ו/הוא he יחזקיהו Chizkijah סתם stop up את (obj) מוצא going forth מימי waters גיחון Gichon ה/עליון elevation ו/יישר/ם be straight … ל/מטה downward מערב/ה west ל/עיר city in the… דויד David ו/יצלח push forward יחזקיהו Chizkijah ב/כל properly מעש/הו action
31
ו/כן properly ב/מליצי properly שרי head person בבל Babel ה/משלחים send away עלי/ו above ל/דרש properly ה/מופת miracle אשר who היה was ב/ארץ earth עזב/ו loosen ה/אלהים God ל/נסות/ו test ל/דעת know כל properly ב/לבב/ו heart
32
ו/יתר properly דברי word יחזקיהו Chizkijah ו/חסדי/ו kindness הנ/ם lo! כתובים grave ב/חזון sight ישעיהו Jeshajah בן son אמוץ Amots ה/נביא prophet or … על above ספר properly מלכי king יהודה Jehudah ו/ישראל Jisrael
33
ו/ישכב lie down יחזקיהו Chizkijah עם adverb or pr… אבתי/ו father ו/יקבר/הו inter ב/מעלה elevation קברי sepulchre בני son דויד David ו/כבוד properly עשו made ל/ו ב/מות/ו death כל properly יהודה Jehudah ו/ישבי properly ירושלם Jerushalaim … ו/ימלך reign מנשה Menashsheh בנ/ו son תחתי/ו bottom