Related Passages

2 Chronicles 36

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ו/יקחו take עם people ה/ארץ earth את (obj) יהואחז Jehoachaz בן son יאשיהו Joshijah ו/ימליכ/הו reign תחת bottom אבי/ו father ב/ירושלם Jerushalaim …
2
בן son שלוש three ו/עשרים twenty שנה year יואחז Joachaz ב/מלכ/ו reign ו/שלשה three חדשים new moon מלך reign ב/ירושלם Jerushalaim …
3
ו/יסיר/הו turn off מלך king מצרים Mitsrajim ב/ירושלם Jerushalaim … ו/יענש properly את (obj) ה/ארץ earth מאה hundred ככר circle כסף silver ו/ככר circle זהב gold
4
ו/ימלך reign מלך king מצרים Mitsrajim את (obj) אליקים Eljakim אחי/ו brother (use… על above יהודה Jehudah ו/ירושלם Jerushalaim … ו/יסב revolve את (obj) שמ/ו appellation יהויקים Jehojakim ו/את (obj) יואחז Joachaz אחי/ו brother (use… לקח take נכו Neko ו/יביא/הו go or come מצרימ/ה Mitsrajim
5
בן son עשרים twenty ו/חמש five שנה year יהויקים Jehojakim ב/מלכ/ו reign ו/אחת one עשרה ten שנה year מלך reign ב/ירושלם Jerushalaim … ו/יעש made ה/רע bad or evil ב/עיני eye יהוה LORD אלהי/ו God
6
עלי/ו above עלה ascend נבוכדנאצר Nebukadnetstsar מלך king בבל Babel ו/יאסר/הו yoke or hitch ב/נחשתים copper ל/הליכ/ו walk בבל/ה Babel
7
ו/מ/כלי something pr… בית house יהוה LORD הביא go or come נבוכדנאצר Nebukadnetstsar ל/בבל Babel ו/יתנ/ם put ב/היכל/ו large public… ב/בבל Babel
8
ו/יתר properly דברי word יהויקים Jehojakim ו/תעבתי/ו properly אשר who עשה made ו/ה/נמצא properly עלי/ו above הנ/ם lo! כתובים grave על above ספר properly מלכי king ישראל Jisrael ו/יהודה Jehudah ו/ימלך reign יהויכין Jehojakin בנ/ו son תחתי/ו bottom
9
בן son שמונה cardinal number שנים year יהויכין Jehojakin ב/מלכ/ו reign ו/שלשה three חדשים new moon ו/עשרת ten ימים day מלך reign ב/ירושלם Jerushalaim … ו/יעש made ה/רע bad or evil ב/עיני eye יהוה LORD
10
ו/ל/תשובת recurrence ה/שנה year שלח send away ה/מלך king נבוכדנאצר Nebukadnetstsar ו/יבא/הו go or come בבל/ה Babel עם adverb or pr… כלי something pr… חמדת delight בית house יהוה LORD ו/ימלך reign את (obj) צדקיהו Tsidkijah אחי/ו brother (use… על above יהודה Jehudah ו/ירושלם Jerushalaim …
11
בן son עשרים twenty ו/אחת one שנה year צדקיהו Tsidkijah ב/מלכ/ו reign ו/אחת one עשרה ten שנה year מלך reign ב/ירושלם Jerushalaim …
12
ו/יעש made ה/רע bad or evil ב/עיני eye יהוה LORD אלהי/ו God לא not נכנע properly מ/ל/פני face ירמיהו Jirmejah ה/נביא prophet or … מ/פי mouth יהוה LORD
13
ו/גם properly ב/מלך king נבוכדנאצר Nebukadnetstsar מרד rebel אשר who השביע/ו seven oneself ב/אלהים God ו/יקש properly את (obj) ערפ/ו nape or back… ו/יאמץ be alert את (obj) לבב/ו heart מ/שוב turn back t… אל near יהוה LORD אלהי God ישראל Jisrael
14
גם properly כל properly שרי head person ה/כהנים literally on… ו/ה/עם people הרבו increase ל/מעול properly מעל properly כ/כל properly תעבות properly ה/גוים foreign nation ו/יטמאו be foul את (obj) בית house יהוה LORD אשר who הקדיש be clean ב/ירושלם Jerushalaim …
15
ו/ישלח send away יהוה LORD אלהי God אבותי/הם father עלי/הם above ב/יד hand מלאכי/ו messenger השכם literally ו/שלוח send away כי very widely … חמל commiserate על above עמ/ו people ו/על above מעונ/ו abode
16
ו/יהיו was מלעבים deride ב/מלאכי messenger ה/אלהים God ו/בוזים disesteem דברי/ו word ו/מתעתעים cheat ב/נבאי/ו prophet or … עד as far as עלות ascend חמת heat יהוה LORD ב/עמ/ו people עד as far as ל/אין non-entity מרפא properly
17
ו/יעל ascend עלי/הם above את (obj) מלך king כשדיים Kasdite כשדים Kasdite ו/יהרג smite with d… בחורי/הם properly ב/חרב drought ב/בית house מקדש/ם consecrated … ו/לא not חמל commiserate על above בחור properly ו/בתולה virgin זקן old ו/ישש gray-haired ה/כל properly נתן put ב/יד/ו hand
18
ו/כל properly כלי something pr… בית house ה/אלהים God ה/גדלים great ו/ה/קטנים abbreviated ו/אצרות depository בית house יהוה LORD ו/אצרות depository ה/מלך king ו/שרי/ו head person ה/כל properly הביא go or come בבל Babel
19
ו/ישרפו be on fire את (obj) בית house ה/אלהים God ו/ינתצו tear down את (obj) חומת wall of prot… ירושלם Jerushalaim … ו/כל properly ארמנותי/ה citadel שרפו be on fire ב/אש fire ו/כל properly כלי something pr… מחמדי/ה delightful ל/השחית decay
20
ו/יגל denude ה/שארית remainder or… מן properly ה/חרב drought אל near בבל Babel ו/יהיו was ל/ו ו/ל/בני/ו son ל/עבדים servant עד as far as מלך reign מלכות rule פרס Paras
21
ל/מלאות fill or be … דבר word יהוה LORD ב/פי mouth ירמיהו Jirmejah עד as far as רצתה be pleased with ה/ארץ earth את (obj) שבתותי/ה intermission כל properly ימי day השמ/ה stun שבתה repose ל/מלאות fill or be … שבעים seventy שנה year
22
ו/ב/שנת year אחת one ל/כורש Koresh מלך king פרס Paras ל/כלות end דבר word יהוה LORD ב/פי mouth ירמיהו Jirmejah העיר wake יהוה LORD את (obj) רוח spirit כורש Koresh מלך king פרס Paras ו/יעבר cross over קול voice or sound ב/כל properly מלכות/ו rule ו/גם properly ב/מכתב thing written ל/אמר said
23
כה properly אמר said כורש Koresh מלך king פרס Paras כל properly ממלכות dominion ה/ארץ earth נתן put ל/י יהוה LORD אלהי God ה/שמים heavens ו/הוא he פקד visit על/י above ל/בנות build ל/ו בית house ב/ירושלם Jerushalaim … אשר who ב/יהודה Jehudah מי who? ב/כם מ/כל properly עמ/ו people יהוה LORD אלהי/ו God עמ/ו adverb or pr… ו/יעל ascend