Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ו/ל/אחאב Achab שבעים seventy בנים son ב/שמרון Shomeron ו/יכתב grave יהוא Jehu ספרים properly ו/ישלח send away שמרון Shomeron אל near שרי head person יזרעאל Jizreel ה/זקנים old ו/אל near ה/אמנים properly אחאב Achab ל/אמר said
2
ו/עתה at this time כ/בא go or come ה/ספר properly ה/זה masculine de… אלי/כם near ו/את/כם properly בני son אדני/כם sovereign ו/את/כם properly ה/רכב vehicle ו/ה/סוסים horse ו/עיר city in the… מבצר fortification ו/ה/נשק military equ…
3
ו/ראיתם saw ה/טוב good ו/ה/ישר straight מ/בני son אדני/כם sovereign ו/שמתם put (used in… על above כסא properly אבי/ו father ו/הלחמו feed on על above בית house אדני/כם sovereign
4
ו/יראו fear מאד properly מאד properly ו/יאמרו said הנה lo! שני two ה/מלכים king לא not עמדו stand ל/פני/ו face ו/איך how? or how! נעמד stand אנחנו we
5
ו/ישלח send away אשר who על above ה/בית house ו/אשר who על above ה/עיר city in the… ו/ה/זקנים old ו/ה/אמנים properly אל near יהוא Jehu ל/אמר said עבדי/ך servant אנחנו we ו/כל properly אשר who תאמר said אלי/נו near נעשה made לא not נמליך reign איש man as an in… ה/טוב good ב/עיני/ך eye עשה made
6
ו/יכתב grave אלי/הם near ספר properly שנית properly ל/אמר said אם used very wi… ל/י אתם thou and thee ו/ל/קל/י voice or sound אתם thou and thee שמעים hear intelli… קחו take את (obj) ראשי head אנשי man as an in… בני son אדני/כם sovereign ו/באו go or come אל/י near כ/עת time מחר properly יזרעאל/ה Jizreel ו/בני son ה/מלך king שבעים seventy איש man as an in… את properly גדלי great ה/עיר city in the… מגדלים be large אות/ם (obj)
7
ו/יהי was כ/בא go or come ה/ספר properly אלי/הם near ו/יקחו take את (obj) בני son ה/מלך king ו/ישחטו slaughter שבעים seventy איש man as an in… ו/ישימו put (used in… את (obj) ראשי/הם head ב/דודים pot ו/ישלחו send away אלי/ו near יזרעאל/ה Jizreel
8
ו/יבא go or come ה/מלאך messenger ו/יגד properly ל/ו ל/אמר said הביאו go or come ראשי head בני son ה/מלך king ו/יאמר said שימו put (used in… את/ם (obj) שני two צברים pile פתח opening ה/שער opening עד as far as ה/בקר morning
9
ו/יהי was ב/בקר morning ו/יצא go out ו/יעמד stand ו/יאמר said אל near כל properly ה/עם people צדקים just אתם thou and thee הנה lo! אני I קשרתי tie על above אדנ/י sovereign ו/אהרג/הו smite with d… ו/מי who? הכה strike את (obj) כל properly אלה these or those
10
דעו know אפוא strictly a d… כי very widely … לא not יפל fall מ/דבר word יהוה LORD ארצ/ה earth אשר who דבר perhaps prop… יהוה LORD על above בית house אחאב Achab ו/יהוה LORD עשה made את (obj) אשר who דבר perhaps prop… ב/יד hand עבד/ו servant אליהו Elijah
11
ו/יך strike יהוא Jehu את (obj) כל properly ה/נשארים properly ל/בית house אחאב Achab ב/יזרעאל Jizreel ו/כל properly גדלי/ו great ו/מידעי/ו know ו/כהני/ו literally on… עד as far as בלתי properly השאיר properly ל/ו שריד survivor
12
ו/יקם rise ו/יבא go or come ו/ילך walk שמרון Shomeron הוא he בית Beth-Eked עקד Beth-Eked הרעים tend a flock ב/דרך road
13
ו/יהוא Jehu מצא properly את (obj) אחי brother (use… אחזיהו Achazjah מלך king יהודה Jehudah ו/יאמר said מי who? אתם thou and thee ו/יאמרו said אחי brother (use… אחזיהו Achazjah אנחנו we ו/נרד descend (lit… ל/שלום safe בני son ה/מלך king ו/בני son ה/גבירה mistress
14
ו/יאמר said תפשו/ם manipulate חיים alive ו/יתפשו/ם manipulate חיים alive ו/ישחטו/ם slaughter אל near בור pit hole בית Beth-Eked עקד Beth-Eked ארבעים forty ו/שנים two איש man as an in… ו/לא not השאיר properly איש man as an in… מ/הם
15
ו/ילך walk מ/שם there then ו/ימצא properly את (obj) יהונדב Jehonadab בן son רכב Rekab ל/קראת/ו encountering ו/יברכ/הו kneel ו/יאמר said אלי/ו near ה/יש there is or are את (obj) לבב/ך heart ישר straight כ/אשר who לבב/י heart עם adverb or pr… לבב/ך heart ו/יאמר said יהונדב Jehonadab יש there is or are ו/יש there is or are תנ/ה put את (obj) יד/ך hand ו/יתן put יד/ו hand ו/יעל/הו ascend אלי/ו near אל near ה/מרכבה chariot
16
ו/יאמר said לכ/ה walk את/י properly ו/ראה saw ב/קנאת/י jealousy or … ל/יהוה LORD ו/ירכבו ride את/ו (obj) ב/רכב/ו vehicle
17
ו/יבא go or come שמרון Shomeron ו/יך strike את (obj) כל properly ה/נשארים properly ל/אחאב Achab ב/שמרון Shomeron עד as far as השמיד/ו desolate כ/דבר word יהוה LORD אשר who דבר perhaps prop… אל near אליהו Elijah
18
ו/יקבץ grasp יהוא Jehu את (obj) כל properly ה/עם people ו/יאמר said אל/הם near אחאב Achab עבד work את (obj) ה/בעל Baal מעט little or few יהוא Jehu יעבד/נו work הרבה increase
19
ו/עתה at this time כל properly נביאי prophet or … ה/בעל Baal כל properly עבדי/ו work ו/כל properly כהני/ו literally on… קראו called אל/י near איש man as an in… אל not יפקד visit כי very widely … זבח properly גדול great ל/י ל/בעל Baal כל properly אשר who יפקד visit לא not יחיה live ו/יהוא Jehu עשה made ב/עקבה trickery למען properly האביד properly את (obj) עבדי work ה/בעל Baal
20
ו/יאמר said יהוא Jehu קדשו be clean עצרה assembly ל/בעל Baal ו/יקראו called
21
ו/ישלח send away יהוא Jehu ב/כל properly ישראל Jisrael ו/יבאו go or come כל properly עבדי work ה/בעל Baal ו/לא not נשאר properly איש man as an in… אשר who לא not בא go or come ו/יבאו go or come בית house ה/בעל Baal ו/ימלא fill or be … בית house ה/בעל Baal פה mouth ל/פה mouth
22
ו/יאמר said ל/אשר who על above ה/מלתחה wardrobe הוצא go out לבוש garment ל/כל properly עבדי work ה/בעל Baal ו/יצא go out ל/הם ה/מלבוש garment
23
ו/יבא go or come יהוא Jehu ו/יהונדב Jehonadab בן son רכב Rekab בית house ה/בעל Baal ו/יאמר said ל/עבדי work ה/בעל Baal חפשו seek ו/ראו saw פן properly יש there is or are פה this place עמ/כם adverb or pr… מ/עבדי servant יהוה LORD כי very widely … אם used very wi… עבדי work ה/בעל Baal ל/בד/ם properly
24
ו/יבאו go or come ל/עשות made זבחים properly ו/עלות step or ו/יהוא Jehu שם put (used in… ל/ו ב/חוץ properly שמנים eighty איש man as an in… ו/יאמר said ה/איש man as an in… אשר who ימלט properly מן properly ה/אנשים man as an in… אשר who אני I מביא go or come על above ידי/כם hand נפש/ו properly תחת bottom נפש/ו properly
25
ו/יהי was כ/כלת/ו end ל/עשות made ה/עלה step or ו/יאמר said יהוא Jehu ל/רצים run ו/ל/שלשים triple באו go or come הכו/ם strike איש man as an in… אל not יצא go out ו/יכו/ם strike ל/פי mouth חרב drought ו/ישלכו throw out ה/רצים run ו/ה/שלשים triple ו/ילכו walk עד as far as עיר city in the… בית house ה/בעל Baal
26
ו/יצאו go out את (obj) מצבות something st… בית house ה/בעל Baal ו/ישרפו/ה be on fire
27
ו/יתצו tear down את (obj) מצבת something st… ה/בעל Baal ו/יתצו tear down את (obj) בית house ה/בעל Baal ו/ישמ/הו put (used in… ל/מחראות sink ל/מוצאות family descent עד as far as ה/יום day
28
ו/ישמד desolate יהוא Jehu את (obj) ה/בעל Baal מ/ישראל Jisrael
29
רק properly חטאי crime or its… ירבעם Jarobam בן son נבט Nebat אשר who החטיא properly את (obj) ישראל Jisrael לא not סר turn off יהוא Jehu מ/אחרי/הם properly עגלי calf ה/זהב gold אשר who בית Beth-El אל Beth-El ו/אשר who ב/דן Dan
30
ו/יאמר said יהוה LORD אל near יהוא Jehu יען properly אשר who הטיבת be good in… ל/עשות made ה/ישר straight ב/עינ/י eye כ/כל properly אשר who ב/לבב/י heart עשית made ל/בית house אחאב Achab בני son רבעים fourth ישבו properly ל/ך על above כסא properly ישראל Jisrael
31
ו/יהוא Jehu לא not שמר properly ל/לכת walk ב/תורת precept or s… יהוה LORD אלהי God ישראל Jisrael ב/כל properly לבב/ו heart לא not סר turn off מ/על above חטאות offence ירבעם Jarobam אשר who החטיא properly את (obj) ישראל Jisrael
32
ב/ימים day ה/הם they החל properly יהוה LORD ל/קצות cut off ב/ישראל Jisrael ו/יכ/ם strike חזאל Chazael ב/כל properly גבול properly ישראל Jisrael
33
מן properly ה/ירדן Jarden מזרח sunrise ה/שמש sun את (obj) כל properly ארץ earth ה/גלעד Gilad ה/גדי Gadite or d… ו/ה/ראובני Reubenite or… ו/ה/מנשי Menashshite … מ/ערער Aroer אשר who על above נחל stream ארנן Arnon ו/ה/גלעד Gilad ו/ה/בשן Bashan
34
ו/יתר properly דברי word יהוא Jehu ו/כל properly אשר who עשה made ו/כל properly גבורת/ו force ה/לוא not הם they כתובים grave על above ספר properly דברי word ה/ימים day ל/מלכי king ישראל Jisrael
35
ו/ישכב lie down יהוא Jehu עם adverb or pr… אבתי/ו father ו/יקברו inter את/ו (obj) ב/שמרון Shomeron ו/ימלך reign יהואחז Jehoachaz בנ/ו son תחתי/ו bottom
36
ו/ה/ימים day אשר who מלך reign יהוא Jehu על above ישראל Jisrael עשרים twenty ו/שמנה cardinal number שנה year ב/שמרון Shomeron