Related Passages

2 Kings 18

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ื”ื™ was ื‘/ืฉื ืช year ืฉืœืฉ three ืœ/ื”ื•ืฉืข Hoshea ื‘ืŸ son ืืœื” Elah ืžืœืš king ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืžืœืš reign ื—ื–ืงื™ื” Chizkijah ื‘ืŸ son ืื—ื– Achaz ืžืœืš king ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah
2
ื‘ืŸ son ืขืฉืจื™ื twenty ื•/ื—ืžืฉ five ืฉื ื” year ื”ื™ื” was ื‘/ืžืœื›/ื• reign ื•/ืขืฉืจื™ื twenty ื•/ืชืฉืข nine or ninth ืฉื ื” year ืžืœืš reign ื‘/ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ื•/ืฉื appellation ืืž/ื• mother ืื‘ื™ Abi ื‘ืช daughter ื–ื›ืจื™ื” Zecarjah
3
ื•/ื™ืขืฉ made ื”/ื™ืฉืจ straight ื‘/ืขื™ื ื™ eye ื™ื”ื•ื” LORD ื›/ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืขืฉื” made ื“ื•ื“ David ืื‘ื™/ื• father
4
ื”ื•ื he ื”ืกื™ืจ turn off ืืช (obj) ื”/ื‘ืžื•ืช elevation ื•/ืฉื‘ืจ burst ืืช (obj) ื”/ืžืฆื‘ืช something stโ€ฆ ื•/ื›ืจืช cut ืืช (obj) ื”/ืืฉืจื” Asherah a Pโ€ฆ ื•/ื›ืชืช bruise or viโ€ฆ ื ื—ืฉ snake ื”/ื ื—ืฉืช copper ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืžืฉื” Mosheh ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขื“ as far as ื”/ื™ืžื™ื day ื”/ื”ืžื” they ื”ื™ื• was ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืžืงื˜ืจื™ื smoke ืœ/ื• ื•/ื™ืงืจื called ืœ/ื• ื ื—ืฉืชืŸ something maโ€ฆ
5
ื‘/ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ God ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื‘ื˜ื— figuratively ื•/ืื—ืจื™/ื• properly ืœื not ื”ื™ื” was ื›ืž/ื”ื• form of the โ€ฆ ื‘/ื›ืœ properly ืžืœื›ื™ king ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ืืฉืจ who ื”ื™ื• was ืœ/ืคื ื™/ื• face
6
ื•/ื™ื“ื‘ืง properly ื‘/ื™ื”ื•ื” LORD ืœื not ืกืจ turn off ืž/ืื—ืจื™/ื• properly ื•/ื™ืฉืžืจ properly ืžืฆื•ืชื™/ื• command ืืฉืจ who ืฆื•ื” constitute ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ืžืฉื” Mosheh
7
ื•/ื”ื™ื” was ื™ื”ื•ื” LORD ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ื‘/ื›ืœ properly ืืฉืจ who ื™ืฆื go out ื™ืฉื›ื™ืœ be circumspโ€ฆ ื•/ื™ืžืจื“ rebel ื‘/ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur ื•/ืœื not ืขื‘ื“/ื• work
8
ื”ื•ื he ื”ื›ื” strike ืืช (obj) ืคืœืฉืชื™ื Pelishtite oโ€ฆ ืขื“ as far as ืขื–ื” Azzah ื•/ืืช (obj) ื’ื‘ื•ืœื™/ื” properly ืž/ืžื’ื“ืœ tower ื ื•ืฆืจื™ื guard ืขื“ as far as ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ืžื‘ืฆืจ fortification
9
ื•/ื™ื”ื™ was ื‘/ืฉื ื” year ื”/ืจื‘ื™ืขื™ืช fourth ืœ/ืžืœืš king ื—ื–ืงื™ื”ื• Chizkijah ื”ื™ื he ื”/ืฉื ื” year ื”/ืฉื‘ื™ืขื™ืช seventh ืœ/ื”ื•ืฉืข Hoshea ื‘ืŸ son ืืœื” Elah ืžืœืš king ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขืœื” ascend ืฉืœืžื ืืกืจ Shalmaneser ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur ืขืœ above ืฉืžืจื•ืŸ Shomeron ื•/ื™ืฆืจ cramp ืขืœื™/ื” above
10
ื•/ื™ืœื›ื“/ื” catch ืž/ืงืฆื” extremity ืฉืœืฉ three ืฉื ื™ื year ื‘/ืฉื ืช year ืฉืฉ six ืœ/ื—ื–ืงื™ื” Chizkijah ื”ื™ื he ืฉื ืช year ืชืฉืข nine or ninth ืœ/ื”ื•ืฉืข Hoshea ืžืœืš king ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื ืœื›ื“ื” catch ืฉืžืจื•ืŸ Shomeron
11
ื•/ื™ื’ืœ denude ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur ืืช (obj) ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืืฉื•ืจ/ื” Ashshur ื•/ื™ื ื—/ื guide ื‘/ื—ืœื— Chalach ื•/ื‘/ื—ื‘ื•ืจ Chabor ื ื”ืจ stream ื’ื•ื–ืŸ Gozan ื•/ืขืจื™ city in theโ€ฆ ืžื“ื™ Madai
12
ืขืœ above ืืฉืจ who ืœื not ืฉืžืขื• hear intelliโ€ฆ ื‘/ืงื•ืœ voice or sound ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื”ื God ื•/ื™ืขื‘ืจื• cross over ืืช (obj) ื‘ืจื™ืช/ื• compact ืืช (obj) ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืฆื•ื” constitute ืžืฉื” Mosheh ืขื‘ื“ servant ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ืœื not ืฉืžืขื• hear intelliโ€ฆ ื•/ืœื not ืขืฉื• made
13
ื•/ื‘/ืืจื‘ืข four ืขืฉืจื” ten ืฉื ื” year ืœ/ืžืœืš king ื—ื–ืงื™ื” Chizkijah ืขืœื” ascend ืกื ื—ืจื™ื‘ Sancherib ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur ืขืœ above ื›ืœ properly ืขืจื™ city in theโ€ฆ ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื”/ื‘ืฆืจื•ืช gather grapes ื•/ื™ืชืคืฉ/ื manipulate
14
ื•/ื™ืฉืœื— send away ื—ื–ืงื™ื” Chizkijah ืžืœืš king ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ืืœ near ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur ืœื›ื™ืฉ/ื” Lakish ืœ/ืืžืจ said ื—ื˜ืืชื™ properly ืฉื•ื‘ turn back tโ€ฆ ืž/ืขืœ/ื™ above ืืช (obj) ืืฉืจ who ืชืชืŸ put ืขืœ/ื™ above ืืฉื lift ื•/ื™ืฉื put (used inโ€ฆ ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur ืขืœ above ื—ื–ืงื™ื” Chizkijah ืžืœืš king ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ืฉืœืฉ three ืžืื•ืช hundred ื›ื›ืจ circle ื›ืกืฃ silver ื•/ืฉืœืฉื™ื thirty ื›ื›ืจ circle ื–ื”ื‘ gold
15
ื•/ื™ืชืŸ put ื—ื–ืงื™ื” Chizkijah ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ื›ืกืฃ silver ื”/ื ืžืฆื properly ื‘ื™ืช house ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื‘/ืืฆืจื•ืช depository ื‘ื™ืช house ื”/ืžืœืš king
16
ื‘/ืขืช time ื”/ื”ื™ื he ืงืฆืฅ chop off ื—ื–ืงื™ื” Chizkijah ืืช (obj) ื“ืœืชื•ืช something swโ€ฆ ื”ื™ื›ืœ large publicโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ืืช (obj) ื”/ืืžื ื•ืช column ืืฉืจ who ืฆืคื” sheet over ื—ื–ืงื™ื” Chizkijah ืžืœืš king ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ื™ืชื /ื put ืœ/ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur
17
ื•/ื™ืฉืœื— send away ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur ืืช (obj) ืชืจืชืŸ Tartan ื•/ืืช (obj) ืจื‘ Rab-Saris ืกืจื™ืก Rab-Saris ื•/ืืช (obj) ืจื‘ Rabshakeh ืฉืงื” Rabshakeh ืžืŸ properly ืœื›ื™ืฉ Lakish ืืœ near ื”/ืžืœืš king ื—ื–ืงื™ื”ื• Chizkijah ื‘/ื—ื™ืœ army ื›ื‘ื“ heavy ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ื•/ื™ืขืœื• ascend ื•/ื™ื‘ืื• go or come ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ื•/ื™ืขืœื• ascend ื•/ื™ื‘ืื• go or come ื•/ื™ืขืžื“ื• stand ื‘/ืชืขืœืช channel ื”/ื‘ืจื›ื” reservoir ื”/ืขืœื™ื•ื ื” elevation ืืฉืจ who ื‘/ืžืกืœืช thoroughfare ืฉื“ื” field ื›ื•ื‘ืก trample
18
ื•/ื™ืงืจืื• called ืืœ near ื”/ืžืœืš king ื•/ื™ืฆื go out ืืœ/ื”ื near ืืœื™ืงื™ื Eljakim ื‘ืŸ son ื—ืœืงื™ื”ื• Chilhijah ืืฉืจ who ืขืœ above ื”/ื‘ื™ืช house ื•/ืฉื‘ื ื” Shebna or Shโ€ฆ ื”/ืกืคืจ properly ื•/ื™ื•ืื— Joach ื‘ืŸ son ืืกืฃ Asaph ื”/ืžื–ื›ื™ืจ properly
19
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ืจื‘ Rabshakeh ืฉืงื” Rabshakeh ืืžืจื• said ื ื 'I pray' ืืœ near ื—ื–ืงื™ื”ื• Chizkijah ื›ื” properly ืืžืจ said ื”/ืžืœืš king ื”/ื’ื“ื•ืœ great ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur ืžื” properly ื”/ื‘ื˜ื—ื•ืŸ trust ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืืฉืจ who ื‘ื˜ื—ืช figuratively
20
ืืžืจืช said ืืš particle of โ€ฆ ื“ื‘ืจ word ืฉืคืชื™ื lip ืขืฆื” advice ื•/ื’ื‘ื•ืจื” force ืœ/ืžืœื—ืžื” battle ืขืชื” at this time ืขืœ above ืžื™ who? ื‘ื˜ื—ืช figuratively ื›ื™ very widely โ€ฆ ืžืจื“ืช rebel ื‘/ื™
21
ืขืชื” at this time ื”ื ื” lo! ื‘ื˜ื—ืช figuratively ืœ/ืš ืขืœ above ืžืฉืขื ืช support ื”/ืงื ื” reed ื”/ืจืฆื•ืฅ crack in pieces ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืขืœ above ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืืฉืจ who ื™ืกืžืš prop ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืขืœื™/ื• above ื•/ื‘ื go or come ื‘/ื›ืค/ื• hollow hand โ€ฆ ื•/ื ืงื‘/ื” puncture ื›ืŸ properly ืคืจืขื” Paroh ืžืœืš king ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืœ/ื›ืœ properly ื”/ื‘ื˜ื—ื™ื figuratively ืขืœื™/ื• above
22
ื•/ื›ื™ very widely โ€ฆ ืชืืžืจื•/ืŸ said ืืœ/ื™ near ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื ื• God ื‘ื˜ื—ื ื• figuratively ื”/ืœื•ื not ื”ื•ื he ืืฉืจ who ื”ืกื™ืจ turn off ื—ื–ืงื™ื”ื• Chizkijah ืืช (obj) ื‘ืžืชื™/ื• elevation ื•/ืืช (obj) ืžื–ื‘ื—ืชื™/ื• altar ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ืœ/ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ืœ/ืคื ื™ face ื”/ืžื–ื‘ื— altar ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืชืฉืชื—ื•ื• depress ื‘/ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ
23
ื•/ืขืชื” at this time ื”ืชืขืจื‘ braid ื ื 'I pray' ืืช properly ืื“ื /ื™ sovereign ืืช properly ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur ื•/ืืชื ื” put ืœ/ืš ืืœืคื™ื hence ืกื•ืกื™ื horse ืื used very wiโ€ฆ ืชื•ื›ืœ be able ืœ/ืชืช put ืœ/ืš ืจื›ื‘ื™ื ride ืขืœื™/ื”ื above
24
ื•/ืื™ืš how? or how! ืชืฉื™ื‘ turn back tโ€ฆ ืืช (obj) ืคื ื™ face ืคื—ืช prefect ืื—ื“ one ืขื‘ื“ื™ servant ืื“ื /ื™ sovereign ื”/ืงื˜ื ื™ื abbreviated ื•/ืชื‘ื˜ื— figuratively ืœ/ืš ืขืœ above ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืœ/ืจื›ื‘ vehicle ื•/ืœ/ืคืจืฉื™ื steed
25
ืขืชื” at this time ื”/ืž/ื‘ืœืขื“ื™ except ื™ื”ื•ื” LORD ืขืœื™ืชื™ ascend ืขืœ above ื”/ืžืงื•ื properly ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืœ/ื”ืฉื—ืช/ื• decay ื™ื”ื•ื” LORD ืืžืจ said ืืœ/ื™ near ืขืœื” ascend ืขืœ above ื”/ืืจืฅ earth ื”/ื–ืืช this ื•/ื”ืฉื—ื™ืช/ื” decay
26
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™ืงื™ื Eljakim ื‘ืŸ son ื—ืœืงื™ื”ื• Chilhijah ื•/ืฉื‘ื ื” Shebna or Shโ€ฆ ื•/ื™ื•ืื— Joach ืืœ near ืจื‘ Rabshakeh ืฉืงื” Rabshakeh ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื ื 'I pray' ืืœ near ืขื‘ื“ื™/ืš servant ืืจืžื™ืช in Aramean ื›ื™ very widely โ€ฆ ืฉืžืขื™ื hear intelliโ€ฆ ืื ื—ื ื• we ื•/ืืœ not ืชื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืขืž/ื ื• adverb or prโ€ฆ ื™ื”ื•ื“ื™ืช Jewish langโ€ฆ ื‘/ืื–ื ื™ broadness. ื”/ืขื people ืืฉืจ who ืขืœ above ื”/ื—ืžื” wall of protโ€ฆ
27
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™/ื”ื near ืจื‘ Rabshakeh ืฉืงื” Rabshakeh ื”/ืขืœ above ืื“ื ื™/ืš sovereign ื•/ืืœื™/ืš near ืฉืœื—/ื ื™ send away ืื“ื /ื™ sovereign ืœ/ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืช (obj) ื”/ื“ื‘ืจื™ื word ื”/ืืœื” these or those ื”/ืœื not ืขืœ above ื”/ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ื”/ื™ืฉื‘ื™ื properly ืขืœ above ื”/ื—ืžื” wall of protโ€ฆ ืœ/ืื›ืœ eat ืืช (obj) ื—ืจื™/ื”ื excrements oโ€ฆ ืฆื•ืืช/ื excrement ื•/ืœ/ืฉืชื•ืช imbibe ืืช (obj) ืฉื™ื ื™/ื”ื urine ืžื™ืžื™ waters ืจื’ืœื™/ื”ื foot ืขืž/ื›ื adverb or prโ€ฆ
28
ื•/ื™ืขืžื“ stand ืจื‘ Rabshakeh ืฉืงื” Rabshakeh ื•/ื™ืงืจื called ื‘/ืงื•ืœ voice or sound ื’ื“ื•ืœ great ื™ื”ื•ื“ื™ืช Jewish langโ€ฆ ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื•/ื™ืืžืจ said ืฉืžืขื• hear intelliโ€ฆ ื“ื‘ืจ word ื”/ืžืœืš king ื”/ื’ื“ื•ืœ great ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur
29
ื›ื” properly ืืžืจ said ื”/ืžืœืš king ืืœ not ื™ืฉื™ื lead astray ืœ/ื›ื ื—ื–ืงื™ื”ื• Chizkijah ื›ื™ very widely โ€ฆ ืœื not ื™ื•ื›ืœ be able ืœ/ื”ืฆื™ืœ snatch away ืืช/ื›ื (obj) ืž/ื™ื“/ื• hand
30
ื•/ืืœ not ื™ื‘ื˜ื— figuratively ืืช/ื›ื (obj) ื—ื–ืงื™ื”ื• Chizkijah ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ืืžืจ said ื”ืฆืœ snatch away ื™ืฆื™ืœ/ื ื• snatch away ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ืœื not ืชื ืชืŸ put ืืช (obj) ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื”/ื–ืืช this ื‘/ื™ื“ hand ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur
31
ืืœ not ืชืฉืžืขื• hear intelliโ€ฆ ืืœ near ื—ื–ืงื™ื”ื• Chizkijah ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ื” properly ืืžืจ said ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur ืขืฉื• made ืืช/ื™ properly ื‘ืจื›ื” benediction ื•/ืฆืื• go out ืืœ/ื™ near ื•/ืื›ืœื• eat ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื’ืคื /ื• vine ื•/ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืชืื ืช/ื• fig ื•/ืฉืชื• imbibe ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืžื™ waters ื‘ื•ืจ/ื• pit hole
32
ืขื“ as far as ื‘ื/ื™ go or come ื•/ืœืงื—ืชื™ take ืืช/ื›ื (obj) ืืœ near ืืจืฅ earth ื›/ืืจืฆ/ื›ื earth ืืจืฅ earth ื“ื’ืŸ properly ื•/ืชื™ืจื•ืฉ must or fresโ€ฆ ืืจืฅ earth ืœื—ื food ื•/ื›ืจืžื™ื garden or viโ€ฆ ืืจืฅ earth ื–ื™ืช olive ื™ืฆื”ืจ oil ื•/ื“ื‘ืฉ honey ื•/ื—ื™ื• live ื•/ืœื not ืชืžืชื• die ื•/ืืœ not ืชืฉืžืขื• hear intelliโ€ฆ ืืœ near ื—ื–ืงื™ื”ื• Chizkijah ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ืกื™ืช properly ืืช/ื›ื (obj) ืœ/ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ื™ืฆื™ืœ/ื ื• snatch away
33
ื”/ื”ืฆืœ snatch away ื”ืฆื™ืœื• snatch away ืืœื”ื™ God ื”/ื’ื•ื™ื foreign nation ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืช (obj) ืืจืฆ/ื• earth ืž/ื™ื“ hand ืžืœืš king ืืฉื•ืจ Ashshur
34
ืื™ื” where? ืืœื”ื™ God ื—ืžืช Chamath ื•/ืืจืคื“ Arpad ืื™ื” where? ืืœื”ื™ God ืกืคืจื•ื™ื Sepharvites ื”ื ืข Hena ื•/ืขื•ื” Ivvah or Avva ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ืฆื™ืœื• snatch away ืืช (obj) ืฉืžืจื•ืŸ Shomeron ืž/ื™ื“/ื™ hand
35
ืžื™ who? ื‘/ื›ืœ properly ืืœื”ื™ God ื”/ืืจืฆื•ืช earth ืืฉืจ who ื”ืฆื™ืœื• snatch away ืืช (obj) ืืจืฆ/ื earth ืž/ื™ื“/ื™ hand ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ืฆื™ืœ snatch away ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ืž/ื™ื“/ื™ hand
36
ื•/ื”ื—ืจื™ืฉื• scratch ื”/ืขื people ื•/ืœื not ืขื ื• properly ืืช/ื• (obj) ื“ื‘ืจ word ื›ื™ very widely โ€ฆ ืžืฆื•ืช command ื”/ืžืœืš king ื”ื™ื he ืœ/ืืžืจ said ืœื not ืชืขื /ื”ื• properly
37
ื•/ื™ื‘ื go or come ืืœื™ืงื™ื Eljakim ื‘ืŸ son ื—ืœืงื™ื” Chilhijah ืืฉืจ who ืขืœ above ื”/ื‘ื™ืช house ื•/ืฉื‘ื ื Shebna or Shโ€ฆ ื”/ืกืคืจ properly ื•/ื™ื•ืื— Joach ื‘ืŸ son ืืกืฃ Asaph ื”/ืžื–ื›ื™ืจ properly ืืœ near ื—ื–ืงื™ื”ื• Chizkijah ืงืจื•ืขื™ rend ื‘ื’ื“ื™ื covering ื•/ื™ื’ื“ื• properly ืœ/ื• ื“ื‘ืจื™ word ืจื‘ Rabshakeh ืฉืงื” Rabshakeh