Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื/ืืืืจื Jehoram ืื son ืืืื Achab ืืื reign ืขื above ืืฉืจืื Jisrael ื/ืฉืืจืื Shomeron ื/ืฉื ืช year ืฉืื ื cardinal number ืขืฉืจื ten ื/ืืืืฉืคื Jehoshaphat ืืื king ืืืืื Jehudah ื/ืืืื reign ืฉืชืื two ืขืฉืจื ten ืฉื ื year
2
ื/ืืขืฉื made ื/ืจืข bad or evil ื/ืขืื ื eye ืืืื LORD ืจืง properly ืื not ื/ืืื/ื father ื/ื/ืื/ื mother ื/ืืกืจ turn off ืืช (obj) ืืฆืืช something stโฆ ื/ืืขื Baal ืืฉืจ who ืขืฉื made ืืื/ื father
3
ืจืง properly ื/ืืืืืช offence ืืจืืขื Jarobam ืื son ื ืื Nebat ืืฉืจ who ืืืืื properly ืืช (obj) ืืฉืจืื Jisrael ืืืง properly ืื not ืกืจ turn off ืื/ื ื properly
4
ื/ืืืฉืข Mesha ืืื king ืืืื Moab ืืื was ื ืงื spotter ื/ืืฉืื turn back tโฆ ื/ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ืืื hundred ืืืฃ hence ืืจืื ram ื/ืืื hundred ืืืฃ hence ืืืืื properly ืฆืืจ wool
5
ื/ืืื was ื/ืืืช death ืืืื Achab ื/ืืคืฉืข break away ืืื king ืืืื Moab ื/ืืื king ืืฉืจืื Jisrael
6
ื/ืืฆื go out ื/ืืื king ืืืืจื Jehoram ื/ืืื day ื/ืืื he ื/ืฉืืจืื Shomeron ื/ืืคืงื visit ืืช (obj) ืื properly ืืฉืจืื Jisrael
7
ื/ืืื walk ื/ืืฉืื send away ืื near ืืืืฉืคื Jehoshaphat ืืื king ืืืืื Jehudah ื/ืืืจ said ืืื king ืืืื Moab ืคืฉืข break away ื/ื ื/ืชืื walk ืืช/ื properly ืื near ืืืื Moab ื/ืืืืื battle ื/ืืืืจ said ืืขืื ascend ืืื/ื ื form of the โฆ ืืื/ื form of the โฆ ื/ืขื/ื people ื/ืขื/ื people ื/ืกืืก/ื horse ื/ืกืืกื/ื horse
8
ื/ืืืืจ said ืื where? henceโฆ ืื masculine deโฆ ื/ืืจื road ื ืขืื ascend ื/ืืืืจ said ืืจื road ืืืืจ pasture ืืืื Edom
9
ื/ืืื walk ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืื king ืืืืื Jehudah ื/ืืื king ืืืื Edom ื/ืืกืื revolve ืืจื road ืฉืืขืช seven ืืืื day ื/ืื not ืืื was ืืื waters ื/ืืื ื encampment ื/ื/ืืืื properly ืืฉืจ who ื/ืจืืื/ืื foot
10
ื/ืืืืจ said ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ืืื Oh! ืื very widely โฆ ืงืจื called ืืืื LORD ื/ืฉืืฉืช three ื/ืืืืื king ื/ืืื these or those ื/ืชืช put ืืืช/ื (obj) ื/ืื hand ืืืื Moab
11
ื/ืืืืจ said ืืืืฉืคื Jehoshaphat ื/ืืื non-entity ืคื this place ื ืืื prophet or โฆ ื/ืืืื LORD ื/ื ืืจืฉื properly ืืช (obj) ืืืื LORD ื/ืืืช/ื (obj) ื/ืืขื properly ืืื one ื/ืขืืื servant ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืืจ said ืคื this place ืืืืฉืข Elisha ืื son ืฉืคื Shaphat ืืฉืจ who ืืฆืง properly ืืื waters ืขื above ืืื hand ืืืืื Elijah
12
ื/ืืืืจ said ืืืืฉืคื Jehoshaphat ืืฉ there is or are ืืืช/ื (obj) ืืืจ word ืืืื LORD ื/ืืจืื descend (litโฆ ืืื/ื near ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืืฉืคื Jehoshaphat ื/ืืื king ืืืื Edom
13
ื/ืืืืจ said ืืืืฉืข Elisha ืื near ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ืื properly ื/ื ื/ื/ื ืื walk ืื near ื ืืืื prophet or โฆ ืืื/ื father ื/ืื near ื ืืืื prophet or โฆ ืื/ื mother