Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื/ืืืืจื Jehoram ืื son ืืืื Achab ืืื reign ืขื above ืืฉืจืื Jisrael ื/ืฉืืจืื Shomeron ื/ืฉื ืช year ืฉืื ื cardinal number ืขืฉืจื ten ื/ืืืืฉืคื Jehoshaphat ืืื king ืืืืื Jehudah ื/ืืืื reign ืฉืชืื two ืขืฉืจื ten ืฉื ื year
2
ื/ืืขืฉื made ื/ืจืข bad or evil ื/ืขืื ื eye ืืืื LORD ืจืง properly ืื not ื/ืืื/ื father ื/ื/ืื/ื mother ื/ืืกืจ turn off ืืช (obj) ืืฆืืช something stโฆ ื/ืืขื Baal ืืฉืจ who ืขืฉื made ืืื/ื father
3
ืจืง properly ื/ืืืืืช offence ืืจืืขื Jarobam ืื son ื ืื Nebat ืืฉืจ who ืืืืื properly ืืช (obj) ืืฉืจืื Jisrael ืืืง properly ืื not ืกืจ turn off ืื/ื ื properly
4
ื/ืืืฉืข Mesha ืืื king ืืืื Moab ืืื was ื ืงื spotter ื/ืืฉืื turn back tโฆ ื/ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ืืื hundred ืืืฃ hence ืืจืื ram ื/ืืื hundred ืืืฃ hence ืืืืื properly ืฆืืจ wool
5
ื/ืืื was ื/ืืืช death ืืืื Achab ื/ืืคืฉืข break away ืืื king ืืืื Moab ื/ืืื king ืืฉืจืื Jisrael
6
ื/ืืฆื go out ื/ืืื king ืืืืจื Jehoram ื/ืืื day ื/ืืื he ื/ืฉืืจืื Shomeron ื/ืืคืงื visit ืืช (obj) ืื properly ืืฉืจืื Jisrael
7
ื/ืืื walk ื/ืืฉืื send away ืื near ืืืืฉืคื Jehoshaphat ืืื king ืืืืื Jehudah ื/ืืืจ said ืืื king ืืืื Moab ืคืฉืข break away ื/ื ื/ืชืื walk ืืช/ื properly ืื near ืืืื Moab ื/ืืืืื battle ื/ืืืืจ said ืืขืื ascend ืืื/ื ื form of the โฆ ืืื/ื form of the โฆ ื/ืขื/ื people ื/ืขื/ื people ื/ืกืืก/ื horse ื/ืกืืกื/ื horse
8
ื/ืืืืจ said ืื where? henceโฆ ืื masculine deโฆ ื/ืืจื road ื ืขืื ascend ื/ืืืืจ said ืืจื road ืืืืจ pasture ืืืื Edom
9
ื/ืืื walk ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืื king ืืืืื Jehudah ื/ืืื king ืืืื Edom ื/ืืกืื revolve ืืจื road ืฉืืขืช seven ืืืื day ื/ืื not ืืื was ืืื waters ื/ืืื ื encampment ื/ื/ืืืื properly ืืฉืจ who ื/ืจืืื/ืื foot
10
ื/ืืืืจ said ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ืืื Oh! ืื very widely โฆ ืงืจื called ืืืื LORD ื/ืฉืืฉืช three ื/ืืืืื king ื/ืืื these or those ื/ืชืช put ืืืช/ื (obj) ื/ืื hand ืืืื Moab
11
ื/ืืืืจ said ืืืืฉืคื Jehoshaphat ื/ืืื non-entity ืคื this place ื ืืื prophet or โฆ ื/ืืืื LORD ื/ื ืืจืฉื properly ืืช (obj) ืืืื LORD ื/ืืืช/ื (obj) ื/ืืขื properly ืืื one ื/ืขืืื servant ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืืจ said ืคื this place ืืืืฉืข Elisha ืื son ืฉืคื Shaphat ืืฉืจ who ืืฆืง properly ืืื waters ืขื above ืืื hand ืืืืื Elijah
12
ื/ืืืืจ said ืืืืฉืคื Jehoshaphat ืืฉ there is or are ืืืช/ื (obj) ืืืจ word ืืืื LORD ื/ืืจืื descend (litโฆ ืืื/ื near ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืืฉืคื Jehoshaphat ื/ืืื king ืืืื Edom
13
ื/ืืืืจ said ืืืืฉืข Elisha ืื near ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ืื properly ื/ื ื/ื/ื ืื walk ืื near ื ืืืื prophet or โฆ ืืื/ื father ื/ืื near ื ืืืื prophet or โฆ ืื/ื mother ื/ืืืืจ said ื/ื ืืื king ืืฉืจืื Jisrael ืื not ืื very widely โฆ ืงืจื called ืืืื LORD ื/ืฉืืฉืช three ื/ืืืืื king ื/ืืื these or those ื/ืชืช put ืืืช/ื (obj) ื/ืื hand ืืืื Moab
14
ื/ืืืืจ said ืืืืฉืข Elisha ืื alive ืืืื LORD ืฆืืืืช mass of persons ืืฉืจ who ืขืืืชื stand ื/ืคื ื/ื face ืื very widely โฆ ืืืื if not ืคื ื face ืืืืฉืคื Jehoshaphat ืืื king ืืืืื Jehudah ืื ื I ื ืฉื lift ืื used very wiโฆ ืืืื scan ืืื/ื near ื/ืื used very wiโฆ ืืจื/ื saw
15
ื/ืขืชื at this time ืงืื take ื/ื ืื ืื properly ื/ืืื was ื/ื ืื properly ื/ืื ืื properly ื/ืชืื was ืขืื/ื above ืื hand ืืืื LORD
16
ื/ืืืืจ said ืื properly ืืืจ said ืืืื LORD ืขืฉื made ื/ื ืื stream ื/ืื masculine deโฆ ืืืื log ืืืื log
17
ืื very widely โฆ ืื properly ืืืจ said ืืืื LORD ืื not ืชืจืื saw ืจืื spirit ื/ืื not ืชืจืื saw ืืฉื shower ื/ื/ื ืื stream ื/ืืื he ืืืื fill or be โฆ ืืื waters ื/ืฉืชืืชื imbibe ืืชื thou and thee ื/ืืงื ื/ืื something boโฆ ื/ืืืืช/ืื properly
18
ื/ื ืงื be light ืืืช this ื/ืขืื ื eye ืืืื LORD ื/ื ืชื put ืืช (obj) ืืืื Moab ื/ืื/ืื hand
19
ื/ืืืืชื strike ืื properly ืขืืจ city in theโฆ ืืืฆืจ fortification ื/ืื properly ืขืืจ city in theโฆ ืืืืืจ select ื/ืื properly ืขืฅ tree ืืื good ืชืคืืื fall ื/ืื properly ืืขืื ื fountain ืืื waters ืชืกืชืื stop up ื/ืื properly ื/ืืืงื properly ื/ืืืื good ืชืืืื properly ื/ืืื ืื stone
20
ื/ืืื was ื/ืืงืจ morning ื/ืขืืืช ascend ื/ืื ืื donation ื/ืื ื lo! ืืื waters ืืืื go or come ื/ืืจื road ืืืื Edom ื/ืชืืื fill or be โฆ ื/ืืจืฅ earth ืืช (obj) ื/ืืื waters
21
ื/ืื properly ืืืื Moab ืฉืืขื hear intelliโฆ ืื very widely โฆ ืขืื ascend ื/ืืืืื king ื/ืืืื feed on ื/ื ื/ืืฆืขืงื shriek ื/ืื properly ืืืจ gird on ืืืจื belt ื/ืืขื/ื properly ื/ืืขืืื stand ืขื above ื/ืืืื properly
22
ื/ืืฉืืืื literally ื/ืืงืจ morning ื/ื/ืฉืืฉ sun ืืจืื properly ืขื above ื/ืืื waters ื/ืืจืื saw ืืืื Moab ื/ื ืื front ืืช (obj) ื/ืืื waters ืืืืื rosy