Related Passages

2 Samuel 11

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ื”ื™ was ืœ/ืชืฉื•ื‘ืช recurrence ื”/ืฉื ื” year ืœ/ืขืช time ืฆืืช go out ื”/ืžืœืึฟื›ื™ื king ื•/ื™ืฉืœื— send away ื“ื•ื“ David ืืช (obj) ื™ื•ืื‘ Joab ื•/ืืช (obj) ืขื‘ื“ื™/ื• servant ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื™ืฉื—ืชื• decay ืืช (obj) ื‘ื ื™ son ืขืžื•ืŸ Ammon ื•/ื™ืฆืจื• cramp ืขืœ above ืจื‘ื” Rabbah ื•/ื“ื•ื“ David ื™ื•ืฉื‘ properly ื‘/ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ
2
ื•/ื™ื”ื™ was ืœ/ืขืช time ื”/ืขืจื‘ evening ื•/ื™ืงื rise ื“ื•ื“ David ืž/ืขืœ above ืžืฉื›ื‘/ื• bed ื•/ื™ืชื”ืœืš walk ืขืœ above ื’ื’ roof ื‘ื™ืช house ื”/ืžืœืš king ื•/ื™ืจื saw ืืฉื” woman ืจื—ืฆืช lave ืž/ืขืœ above ื”/ื’ื’ roof ื•/ื”/ืืฉื” woman ื˜ื•ื‘ืช good ืžืจืื” view ืžืื“ properly
3
ื•/ื™ืฉืœื— send away ื“ื•ื“ David ื•/ื™ื“ืจืฉ properly ืœ/ืืฉื” woman ื•/ื™ืืžืจ said ื”/ืœื•ื not ื–ืืช this ื‘ืช Bath-Sheba ืฉื‘ืข Bath-Sheba ื‘ืช daughter ืืœื™ืขื Eliam ืืฉืช woman ืื•ืจื™ื” Urijah ื”/ื—ืชื™ Chittite
4
ื•/ื™ืฉืœื— send away ื“ื•ื“ David ืžืœืื›ื™ื messenger ื•/ื™ืงื—/ื” take ื•/ืชื‘ื•ื go or come ืืœื™/ื• near ื•/ื™ืฉื›ื‘ lie down ืขืž/ื” adverb or prโ€ฆ ื•/ื”ื™ื he ืžืชืงื“ืฉืช be clean ืž/ื˜ืžืืช/ื” religious imโ€ฆ ื•/ืชืฉื‘ turn back tโ€ฆ ืืœ near ื‘ื™ืช/ื” house
5
ื•/ืชื”ืจ be pregnant ื”/ืืฉื” woman ื•/ืชืฉืœื— send away ื•/ืชื’ื“ properly ืœ/ื“ื•ื“ David ื•/ืชืืžืจ said ื”ืจื” pregnant ืื ื›ื™ I
6
ื•/ื™ืฉืœื— send away ื“ื•ื“ David ืืœ near ื™ื•ืื‘ Joab ืฉืœื— send away ืืœ/ื™ near ืืช (obj) ืื•ืจื™ื” Urijah ื”/ื—ืชื™ Chittite ื•/ื™ืฉืœื— send away ื™ื•ืื‘ Joab ืืช (obj) ืื•ืจื™ื” Urijah ืืœ near ื“ื•ื“ David
7
ื•/ื™ื‘ื go or come ืื•ืจื™ื” Urijah ืืœื™/ื• near ื•/ื™ืฉืืœ inquire ื“ื•ื“ David ืœ/ืฉืœื•ื safe ื™ื•ืื‘ Joab ื•/ืœ/ืฉืœื•ื safe ื”/ืขื people ื•/ืœ/ืฉืœื•ื safe ื”/ืžืœื—ืžื” battle
8
ื•/ื™ืืžืจ said ื“ื•ื“ David ืœ/ืื•ืจื™ื” Urijah ืจื“ descend (litโ€ฆ ืœ/ื‘ื™ืช/ืš house ื•/ืจื—ืฅ lave ืจื’ืœื™/ืš foot ื•/ื™ืฆื go out ืื•ืจื™ื” Urijah ืž/ื‘ื™ืช house ื”/ืžืœืš king ื•/ืชืฆื go out ืื—ืจื™/ื• properly ืžืฉืืช properly ื”/ืžืœืš king
9
ื•/ื™ืฉื›ื‘ lie down ืื•ืจื™ื” Urijah ืคืชื— opening ื‘ื™ืช house ื”/ืžืœืš king ืืช properly ื›ืœ properly ืขื‘ื“ื™ servant ืื“ื ื™/ื• sovereign ื•/ืœื not ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ืืœ near ื‘ื™ืช/ื• house
10
ื•/ื™ื’ื“ื• properly ืœ/ื“ื•ื“ David ืœ/ืืžืจ said ืœื not ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ืื•ืจื™ื” Urijah ืืœ near ื‘ื™ืช/ื• house ื•/ื™ืืžืจ said ื“ื•ื“ David ืืœ near ืื•ืจื™ื” Urijah ื”/ืœื•ื not ืž/ื“ืจืš road ืืชื” thou and thee ื‘ื go or come ืžื“ื•ืข what known? ืœื not ื™ืจื“ืช descend (litโ€ฆ ืืœ near ื‘ื™ืช/ืš house
11
ื•/ื™ืืžืจ said ืื•ืจื™ื” Urijah ืืœ near ื“ื•ื“ David ื”/ืืจื•ืŸ box ื•/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื™ืฉื‘ื™ื properly ื‘/ืกื›ื•ืช hut or lair ื•/ืื“ื /ื™ sovereign ื™ื•ืื‘ Joab ื•/ืขื‘ื“ื™ servant ืื“ื /ื™ sovereign ืขืœ above ืคื ื™ face ื”/ืฉื“ื” field ื—ื ื™ื properly ื•/ืื ื™ I ืื‘ื•ื go or come ืืœ near ื‘ื™ืช/ื™ house ืœ/ืื›ืœ eat ื•/ืœ/ืฉืชื•ืช imbibe ื•/ืœ/ืฉื›ื‘ lie down ืขื adverb or prโ€ฆ ืืฉืช/ื™ woman ื—ื™/ืš alive ื•/ื—ื™ alive ื ืคืฉ/ืš properly ืื used very wiโ€ฆ ืืขืฉื” made ืืช (obj) ื”/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
12
ื•/ื™ืืžืจ said ื“ื•ื“ David ืืœ near ืื•ืจื™ื” Urijah ืฉื‘ properly ื‘/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื’ื properly ื”/ื™ื•ื day ื•/ืžื—ืจ properly ืืฉืœื—/ืš send away ื•/ื™ืฉื‘ properly ืื•ืจื™ื” Urijah ื‘/ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ื‘/ื™ื•ื day ื”/ื”ื•ื he ื•/ืž/ืžื—ืจืช morrow or tโ€ฆ
13
ื•/ื™ืงืจื called ืœ/ื• ื“ื•ื“ David ื•/ื™ืื›ืœ eat ืœ/ืคื ื™/ื• face ื•/ื™ืฉืช imbibe ื•/ื™ืฉื›ืจ/ื”ื• become tipsy ื•/ื™ืฆื go out ื‘/ืขืจื‘ evening ืœ/ืฉื›ื‘ lie down ื‘/ืžืฉื›ื‘/ื• bed ืขื adverb or prโ€ฆ ืขื‘ื“ื™ servant ืื“ื ื™/ื• sovereign ื•/ืืœ near ื‘ื™ืช/ื• house ืœื not ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ
14
ื•/ื™ื”ื™ was ื‘/ื‘ืงืจ morning ื•/ื™ื›ืชื‘ grave ื“ื•ื“ David ืกืคืจ properly ืืœ near ื™ื•ืื‘ Joab ื•/ื™ืฉืœื— send away ื‘/ื™ื“ hand ืื•ืจื™ื” Urijah
15
ื•/ื™ื›ืชื‘ grave ื‘/ืกืคืจ properly ืœ/ืืžืจ said ื”ื‘ื• give ืืช (obj) ืื•ืจื™ื” Urijah ืืœ near ืžื•ืœ properly ืคื ื™ face ื”/ืžืœื—ืžื” battle ื”/ื—ื–ืงื” strong ื•/ืฉื‘ืชื turn back tโ€ฆ ืž/ืื—ืจื™/ื• properly ื•/ื ื›ื” strike ื•/ืžืช die
16
ื•/ื™ื”ื™ was ื‘/ืฉืžื•ืจ properly ื™ื•ืื‘ Joab ืืœ near ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื•/ื™ืชืŸ put ืืช (obj) ืื•ืจื™ื” Urijah ืืœ near ื”/ืžืงื•ื properly ืืฉืจ who ื™ื“ืข know ื›ื™ very widely โ€ฆ ืื ืฉื™ man as an inโ€ฆ ื—ื™ืœ probably a fโ€ฆ ืฉื there then
17
ื•/ื™ืฆืื• go out ืื ืฉื™ man as an inโ€ฆ ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื•/ื™ืœื—ืžื• feed on ืืช properly ื™ื•ืื‘ Joab ื•/ื™ืคืœ fall ืžืŸ properly ื”/ืขื people ืž/ืขื‘ื“ื™ servant ื“ื•ื“ David ื•/ื™ืžืช die ื’ื properly ืื•ืจื™ื” Urijah ื”/ื—ืชื™ Chittite
18
ื•/ื™ืฉืœื— send away ื™ื•ืื‘ Joab ื•/ื™ื’ื“ properly ืœ/ื“ื•ื“ David ืืช (obj) ื›ืœ properly ื“ื‘ืจื™ word ื”/ืžืœื—ืžื” battle
19
ื•/ื™ืฆื• constitute ืืช (obj) ื”/ืžืœืืš messenger ืœ/ืืžืจ said ื›/ื›ืœื•ืช/ืš end ืืช (obj) ื›ืœ properly ื“ื‘ืจื™ word ื”/ืžืœื—ืžื” battle ืœ/ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœ near ื”/ืžืœืš king
20
ื•/ื”ื™ื” was ืื used very wiโ€ฆ ืชืขืœื” ascend ื—ืžืช heat ื”/ืžืœืš king ื•/ืืžืจ said ืœ/ืš ืžื“ื•ืข what known? ื ื’ืฉืชื be or come โ€ฆ ืืœ near ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ืœ/ื”ืœื—ื feed on ื”/ืœื•ื not ื™ื“ืขืชื know ืืช (obj) ืืฉืจ who ื™ืจื• properly ืž/ืขืœ above ื”/ื—ื•ืžื” wall of protโ€ฆ
21
ืžื™ who? ื”ื›ื” strike ืืช (obj) ืื‘ื™ืžืœืš Abimelek ื‘ืŸ son ื™ืจื‘ืฉืช Jerubbesheth ื”/ืœื•ื not ืืฉื” woman ื”ืฉืœื™ื›ื” throw out ืขืœื™/ื• above ืคืœื— slice ืจื›ื‘ vehicle ืž/ืขืœ above ื”/ื—ื•ืžื” wall of protโ€ฆ ื•/ื™ืžืช die ื‘/ืชื‘ืฅ Tebets ืœ/ืžื” properly ื ื’ืฉืชื be or come โ€ฆ ืืœ near ื”/ื—ื•ืžื” wall of protโ€ฆ ื•/ืืžืจืช said ื’ื properly ืขื‘ื“/ืš servant ืื•ืจื™ื” Urijah ื”/ื—ืชื™ Chittite ืžืช die
22
ื•/ื™ืœืš walk ื”/ืžืœืืš messenger ื•/ื™ื‘ื go or come ื•/ื™ื’ื“ properly ืœ/ื“ื•ื“ David ืืช (obj) ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืฉืœื—/ื• send away ื™ื•ืื‘ Joab
23
ื•/ื™ืืžืจ said ื”/ืžืœืืš messenger ืืœ near ื“ื•ื“ David ื›ื™ very widely โ€ฆ ื’ื‘ืจื• be strong ืขืœื™/ื ื• above ื”/ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ื•/ื™ืฆืื• go out ืืœื™/ื ื• near ื”/ืฉื“ื” field ื•/ื ื”ื™ื” was ืขืœื™/ื”ื above ืขื“ as far as ืคืชื— opening ื”/ืฉืขืจ opening
24
ื•/ื™ืจืื• properly ื•/ื™ืจื• properly ื”/ืžื•ืจืื™ื properly ื”/ืžื•ืจื™ื properly ืืœ near ืขื‘ื“/ืš servant ืž/ืขืœ above ื”/ื—ื•ืžื” wall of protโ€ฆ ื•/ื™ืžื•ืชื• die ืž/ืขื‘ื“ื™ servant ื”/ืžืœืš king ื•/ื’ื properly ืขื‘ื“/ืš servant ืื•ืจื™ื” Urijah ื”/ื—ืชื™ Chittite ืžืช die
25
ื•/ื™ืืžืจ said ื“ื•ื“ David ืืœ near ื”/ืžืœืืš messenger ื›ื” properly ืชืืžืจ said ืืœ near ื™ื•ืื‘ Joab ืืœ not ื™ืจืข properly ื‘/ืขื™ื ื™/ืš eye ืืช (obj) ื”/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›/ื–ื” this or that ื•/ื›/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืชืื›ืœ eat ื”/ื—ืจื‘ drought ื”ื—ื–ืง fasten upon ืžืœื—ืžืช/ืš battle ืืœ near ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื•/ื”ืจืก/ื” pull down orโ€ฆ ื•/ื—ื–ืง/ื”ื• fasten upon
26
ื•/ืชืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ืืฉืช woman ืื•ืจื™ื” Urijah ื›ื™ very widely โ€ฆ ืžืช die ืื•ืจื™ื” Urijah ืื™ืฉ/ื” man as an inโ€ฆ ื•/ืชืกืคื“ properly ืขืœ above ื‘ืขืœ/ื” master
27
ื•/ื™ืขื‘ืจ cross over ื”/ืื‘ืœ lamentation ื•/ื™ืฉืœื— send away ื“ื•ื“ David ื•/ื™ืืกืค/ื” gather for aโ€ฆ ืืœ near ื‘ื™ืช/ื• house ื•/ืชื”ื™ was ืœ/ื• ืœ/ืืฉื” woman ื•/ืชืœื“ bear young ืœ/ื• ื‘ืŸ son ื•/ื™ืจืข properly ื”/ื“ื‘ืจ word ืืฉืจ who ืขืฉื” made ื“ื•ื“ David ื‘/ืขื™ื ื™ eye ื™ื”ื•ื” LORD