Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื/ืืื was ื/ืืืจื properly ืื properly ื/ืืขืฉ made ื/ื ืืืฉืืื Abshalom ืืจืืื chariot ื/ืกืกืื horse ื/ืืืฉืื fifty ืืืฉ man as an inโฆ ืจืฆืื run ื/ืคื ื/ื face
2
ื/ืืฉืืื literally ืืืฉืืื Abshalom ื/ืขืื stand ืขื above ืื hand ืืจื road ื/ืฉืขืจ opening ื/ืืื was ืื properly ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจ who ืืืื was ื/ื ืจืื contest ื/ืืื go or come ืื near ื/ืืื king ื/ืืฉืคื properly ื/ืืงืจื called ืืืฉืืื Abshalom ืืื/ื near ื/ืืืืจ said ืื where? henceโฆ ื/ืื masculine deโฆ ืขืืจ city in theโฆ ืืชื thou and thee ื/ืืืืจ said ื/ืืื one ืฉืืื scion ืืฉืจืื Jisrael ืขืื/ื servant
3
ื/ืืืืจ said ืืื/ื near ืืืฉืืื Abshalom ืจืื saw ืืืจ/ื word ืืืืื good ื/ื ืืืื straightforward ื/ืฉืืข hear intelliโฆ ืืื non-entity ื/ื ื/ืืช properly ื/ืืื king
4
ื/ืืืืจ said ืืืฉืืื Abshalom ืื who? ืืฉื/ื ื put (used inโฆ ืฉืคื judge ื/ืืจืฅ earth ื/ืขื/ื above ืืืื go or come ืื properly ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจ who ืืืื was ื/ื ืจืื contest ื/ืืฉืคื properly ื/ืืฆืืงืชื/ื be right
5
ื/ืืื was ื/ืงืจื approach foโฆ ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืฉืชืืืช depress ื/ื ื/ืฉืื send away ืืช (obj) ืื/ื hand ื/ืืืืืง fasten upon ื/ื ื/ื ืฉืง kiss ื/ื
6
ื/ืืขืฉ made ืืืฉืืื Abshalom ื/ืืืจ word ื/ืื masculine deโฆ ื/ืื properly ืืฉืจืื Jisrael ืืฉืจ who ืืืื go or come ื/ืืฉืคื properly ืื near ื/ืืื king ื/ืืื ื thieve ืืืฉืืื Abshalom ืืช (obj) ืื heart ืื ืฉื man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael
7
ื/ืืื was ื/ืงืฅ extremity ืืจืืขืื forty ืฉื ื year ื/ืืืืจ said ืืืฉืืื Abshalom ืื near ื/ืืื king ืืืื walk ื ื 'I pray' ื/ืืฉืื be safe ืืช (obj) ื ืืจ/ื promise ืืฉืจ who ื ืืจืชื promise ื/ืืืื LORD ื/ืืืจืื Chebron
8
ืื very widely โฆ ื ืืจ promise ื ืืจ promise ืขืื/ื servant ื/ืฉืืช/ื properly ื/ืืฉืืจ Geshur ื/ืืจื Aram or Syria ื/ืืืจ said ืื used very wiโฆ ืืฉืื turn back tโฆ ืืฉืื turn back tโฆ ืืฉืื/ื ื turn back tโฆ ืืืื LORD ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ ื/ืขืืืชื work ืืช (obj) ืืืื LORD
9
ื/ืืืืจ said ื/ื ื/ืืื king ืื walk ื/ืฉืืื safe ื/ืืงื rise ื/ืืื walk ืืืจืื /ื Chebron
10
ื/ืืฉืื send away ืืืฉืืื Abshalom ืืจืืืื walk along ื/ืื properly ืฉืืื scion ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืจ said ื/ืฉืืข/ืื hear intelliโฆ ืืช (obj) ืงืื voice or sound ื/ืฉืคืจ cornet or cโฆ ื/ืืืจืชื said ืืื reign ืืืฉืืื Abshalom ื/ืืืจืื Chebron
11
ื/ืืช properly ืืืฉืืื Abshalom ืืืื walk ืืืชืื hundred ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ ืงืจืืื called ื/ืืืืื walk ื/ืชื/ื completeness ื/ืื not ืืืขื know ืื properly ืืืจ word
12
ื/ืืฉืื send away ืืืฉืืื Abshalom ืืช (obj) ืืืืชืคื Achithophel ื/ืืืื ื Gilonite or โฆ ืืืขืฅ advise ืืื David ื/ืขืืจ/ื city in theโฆ ื/ืืื Giloh ื/ืืื/ื slaughter anโฆ ืืช (obj) ื/ืืืืื properly ื/ืืื was ื/ืงืฉืจ alliance ืืืฅ strong or sโฆ ื/ื/ืขื people ืืืื walk ื/ืจื abundant ืืช properly ืืืฉืืื Abshalom
13
ื/ืืื go or come ื/ืืืื properly ืื near ืืื David ื/ืืืจ said ืืื was ืื heart ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืืืจื properly ืืืฉืืื Abshalom
14
ื/ืืืืจ said ืืื David ื/ืื properly ืขืืื/ื servant ืืฉืจ who ืืช/ื properly ื/ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ ืงืืื rise ื/ื ืืจืื bolt ืื very widely โฆ ืื not ืชืืื was ื/ื ื ืคืืืื deliverance ื/ืคื ื face ืืืฉืืื Abshalom ืืืจื properly ื/ืืืช walk ืคื properly ืืืืจ properly ื/ืืฉื/ื ื reach ื/ืืืื push off ืขืื/ื ื above ืืช (obj) ื/ืจืขื bad or evil ื/ืืื strike ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืคื mouth ืืจื drought
15
ื/ืืืืจื said ืขืืื servant ื/ืืื king ืื near ื/ืืื king ื/ืื properly ืืฉืจ who ืืืืจ properly ืืื /ื sovereign ื/ืืื king ืื ื lo! ืขืืื/ื servant
16
ื/ืืฆื go out ื/ืืื king ื/ืื properly ืืืช/ื house ื/ืจืืื/ื foot ื/ืืขืื loosen ื/ืืื king ืืช (obj) ืขืฉืจ ten ื ืฉืื woman ืคืืืฉืื concubine ื/ืฉืืจ properly ื/ืืืช house
17
ื/ืืฆื go out ื/ืืื king ื/ืื properly ื/ืขื people ื/ืจืืื/ื foot ื/ืืขืืื stand ืืืช Beth-ham-Merโฆ ื/ืืจืืง Beth-ham-Merโฆ
18
ื/ืื properly ืขืืื/ื servant ืขืืจืื cross over ืขื above ืื/ื hand ื/ืื properly ื/ืืจืชื Kerethite orโฆ ื/ืื properly ื/ืคืืชื courier or โฆ ื/ืื properly ื/ืืชืื Gittite or iโฆ ืฉืฉ six ืืืืช hundred ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจ who ืืื go or come ื/ืจืื/ื foot ื/ืืช Gath ืขืืจืื cross over ืขื above ืคื ื face ื/ืืื king
19
ื/ืืืืจ said ื/ืืื king ืื near ืืชื Ittai or Ithai ื/ืืชื Gittite or iโฆ ื/ืื properly ืชืื walk ืื properly ืืชื thou and thee ืืช/ื ื properly ืฉืื turn back tโฆ ื/ืฉื properly ืขื adverb or prโฆ ื/ืืื king ืื very widely โฆ ื ืืจื strange ืืชื thou and thee ื/ืื properly ืืื denude ืืชื thou and thee ื/ืืงืื/ื properly
20
ืชืืื properly ืืื/ื go or come ื/ื/ืืื day ืื ืืข/ื waver ืื ืืข/ื waver ืขื/ื ื adverb or prโฆ ื/ืืืช walk ื/ืื ื I ืืืื walk ืขื above ืืฉืจ who ืื ื I ืืืื walk ืฉืื turn back tโฆ ื/ืืฉื turn back tโฆ ืืช (obj) ืืื/ื brother (useโฆ ืขื/ื adverb or prโฆ ืืกื kindness ื/ืืืช stability
21
ื/ืืขื properly ืืชื Ittai or Ithai ืืช (obj) ื/ืืื king ื/ืืืืจ said ืื alive ืืืื LORD ื/ืื alive ืืื /ื sovereign ื/ืืื king ืื very widely โฆ ืื used very wiโฆ ื/ืืงืื properly ืืฉืจ who ืืืื was ืฉื there then ืืื /ื sovereign ื/ืืื king ืื used very wiโฆ ื/ืืืช death ืื used very wiโฆ ื/ืืืื alive ืื very widely โฆ ืฉื there then ืืืื was ืขืื/ื servant
22
ื/ืืืืจ said ืืื David ืื near ืืชื Ittai or Ithai ืื walk ื/ืขืืจ cross over ื/ืืขืืจ cross over ืืชื Ittai or Ithai ื/ืืชื Gittite or iโฆ ื/ืื properly ืื ืฉื/ื man as an inโฆ ื/ืื properly ื/ืืฃ family ืืฉืจ who ืืช/ื properly
23
ื/ืื properly ื/ืืจืฅ earth ืืืืื weep ืงืื voice or sound ืืืื great ื/ืื properly ื/ืขื people ืขืืจืื cross over ื/ื/ืืื king ืขืืจ cross over ื/ื ืื stream ืงืืจืื Kidron ื/ืื properly ื/ืขื people ืขืืจืื cross over ืขื above ืคื ื face ืืจื road ืืช (obj) ื/ืืืืจ pasture
24
ื/ืื ื lo! ืื properly ืฆืืืง Tsadok ื/ืื properly ื/ืืืื Levite or deโฆ ืืช/ื properly ื ืฉืืื lift ืืช (obj) ืืจืื box ืืจืืช compact ื/ืืืืื God ื/ืืฆืงื properly ืืช (obj) ืืจืื box ื/ืืืืื God ื/ืืขื ascend ืืืืชืจ Ebjathar ืขื as far as ืชื complete ืื properly ื/ืขื people ื/ืขืืืจ cross over ืื properly ื/ืขืืจ city in theโฆ
25
ื/ืืืืจ said ื/ืืื king ื/ืฆืืืง Tsadok ืืฉื turn back tโฆ ืืช (obj) ืืจืื box ื/ืืืืื God ื/ืขืืจ city in theโฆ ืื used very wiโฆ ืืืฆื properly ืื graciousness ื/ืขืื ื eye ืืืื LORD ื/ืืฉื/ื ื turn back tโฆ ื/ืืจื/ื ื saw ืืช/ื (obj) ื/ืืช (obj) ื ื/ืื at home
26
ื/ืื used very wiโฆ ืื properly ืืืืจ said ืื not ืืคืฆืชื properly ื/ื ืื /ื ื lo! ืืขืฉื made ื/ื ื/ืืฉืจ who ืืื good ื/ืขืื ื/ื eye
27
ื/ืืืืจ said ื/ืืื king ืื near ืฆืืืง Tsadok ื/ืืื literally onโฆ ื/ืจืืื saw ืืชื thou and thee ืฉื/ื turn back tโฆ ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืฉืืื safe ื/ืืืืืขืฅ Achimaats ืื /ื son ื/ืืืื ืชื Jehonathan ืื son ืืืืชืจ Ebjathar ืฉื ื two ืื ื/ืื son ืืช/ืื properly
28
ืจืื saw ืื ืื I ืืชืืืื properly ื/ืขืืจืืช crossing-place ื/ืขืจืืืช desert ื/ืืืืจ pasture ืขื as far as ืืื go or come ืืืจ word ื/ืขื/ืื adverb or prโฆ ื/ืืืื properly ื/ื
29
ื/ืืฉื turn back tโฆ ืฆืืืง Tsadok ื/ืืืืชืจ Ebjathar ืืช (obj) ืืจืื box ื/ืืืืื God ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ ื/ืืฉืื properly ืฉื there then
30
ื/ืืื David ืขืื ascend ื/ืืขืื elevation ื/ืืืชืื olive ืขืื ascend ื/ืืืื weep ื/ืจืืฉ head ื/ื ืืคืื cover ื/ืืื he ืืื walk ืืืฃ unsandalled ื/ืื properly ื/ืขื people ืืฉืจ who ืืช/ื properly ืืคื cover ืืืฉ man as an inโฆ ืจืืฉ/ื head ื/ืขืื ascend ืขืื ascend ื/ืืื weep
31
ื/ืืื David ืืืื properly ื/ืืืจ said ืืืืชืคื Achithophel ื/ืงืฉืจืื tie ืขื adverb or prโฆ ืืืฉืืื Abshalom ื/ืืืืจ said ืืื David ืกืื be silly ื ื 'I pray' ืืช (obj) ืขืฆืช advice ืืืืชืคื Achithophel ืืืื LORD
32
ื/ืืื was ืืื David ืื go or come ืขื as far as ื/ืจืืฉ head ืืฉืจ who ืืฉืชืืื depress ืฉื there then ื/ืืืืื God ื/ืื ื lo! ื/ืงืจืืช/ื encountering ืืืฉื Chushai ื/ืืจืื Arkite or naโฆ ืงืจืืข rend ืืชื ืช/ื shirt ื/ืืืื soil ืขื above ืจืืฉ/ื head
33
ื/ืืืืจ said ื/ื ืืื David ืื used very wiโฆ ืขืืจืช cross over ืืช/ื properly ื/ืืืช was ืขื/ื above ื/ืืฉื burden
34
ื/ืื used very wiโฆ ื/ืขืืจ city in theโฆ ืชืฉืื turn back tโฆ ื/ืืืจืช said ื/ืืืฉืืื Abshalom ืขืื/ื servant ืื ื I ื/ืืื king ืืืื was ืขืื servant ืืื/ื father ื/ืื ื I ื/ืื at that timeโฆ ื/ืขืชื at this time ื/ืื ื I ืขืื/ื servant ื/ืืคืจืชื break up ื/ื ืืช (obj) ืขืฆืช advice ืืืืชืคื Achithophel
35
ื/ื/ืืื not ืขื/ื adverb or prโฆ ืฉื there then ืฆืืืง Tsadok ื/ืืืืชืจ Ebjathar ื/ืืื ืื literally onโฆ ื/ืืื was ืื properly ื/ืืืจ word ืืฉืจ who ืชืฉืืข hear intelliโฆ ื/ืืืช house ื/ืืื king ืชืืื properly ื/ืฆืืืง Tsadok ื/ื/ืืืืชืจ Ebjathar ื/ืืื ืื literally onโฆ
36
ืื ื lo! ืฉื there then ืขื/ื adverb or prโฆ ืฉื ื two ืื ื/ืื son ืืืืืขืฅ Achimaats ื/ืฆืืืง Tsadok ื/ืืืื ืชื Jehonathan ื/ืืืืชืจ Ebjathar ื/ืฉืืืชื send away ื/ืื/ื hand ืื/ื near ืื properly ืืืจ word ืืฉืจ who ืชืฉืืขื hear intelliโฆ
37
ื/ืืื go or come ืืืฉื Chushai ืจืขื companion ืืื David ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืืืฉืื Abshalom ืืื go or come ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ