Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ו/יבאו go or come כל properly שבטי scion ישראל Jisrael אל near דוד David חברונ/ה Chebron ו/יאמרו said ל/אמר said הנ/נו lo! עצמ/ך bone ו/בשר/ך flesh אנחנו we
2
גם properly אתמול heretofore גם properly שלשום trebly ב/היות was שאול Shaul מלך king עלי/נו above אתה thou and thee הייתה was היית was מוציא go out ה/מוציא go out ו/ה/מבי go or come ו/ה/מביא go or come את (obj) ישראל Jisrael ו/יאמר said יהוה LORD ל/ך אתה thou and thee תרעה tend a flock את (obj) עמ/י people את (obj) ישראל Jisrael ו/אתה thou and thee תהיה was ל/נגיד commander על above ישראל Jisrael
3
ו/יבאו go or come כל properly זקני old ישראל Jisrael אל near ה/מלך king חברונ/ה Chebron ו/יכרת cut ל/הם ה/מלך king דוד David ברית compact ב/חברון Chebron ל/פני face יהוה LORD ו/ימשחו rub with oil את (obj) דוד David ל/מלך king על above ישראל Jisrael
4
בן son שלשים thirty שנה year דוד David ב/מלכ/ו reign ארבעים forty שנה year מלך reign
5
ב/חברון Chebron מלך reign על above יהודה Jehudah שבע seven שנים year ו/ששה six חדשים new moon ו/ב/ירושלם Jerushalaim … מלך reign שלשים thirty ו/שלש three שנה year על above כל properly ישראל Jisrael ו/יהודה Jehudah
6
ו/ילך walk ה/מלך king ו/אנשי/ו man as an in… ירושלם Jerushalaim … אל near ה/יבסי Jebusite or … יושב properly ה/ארץ earth ו/יאמר said ל/דוד David ל/אמר said לא not תבוא go or come הנה hither or th… כי very widely … אם used very wi… הסיר/ך turn off ה/עורים blind ו/ה/פסחים hop ל/אמר said לא not יבוא go or come דוד David הנה hither or th…
7
ו/ילכד catch דוד David את (obj) מצדת net ציון Tsijon היא he עיר city in the… דוד David
8
ו/יאמר said דוד David ב/יום day ה/הוא he כל properly מכה strike יבסי Jebusite or … ו/יגע properly ב/צנור culvert ו/את (obj) ה/פסחים lame ו/את (obj) ה/עורים blind שנאו hate שנאי hate נפש properly דוד David על above כן properly יאמרו said עור blind ו/פסח lame לא not יבוא go or come אל near ה/בית house
9
ו/ישב properly דוד David ב/מצדה net ו/יקרא called ל/ה עיר city in the… דוד David ו/יבן build דוד David סביב circle מן properly ה/מלוא rampart ו/בית/ה house
10
ו/ילך walk דוד David הלוך walk ו/גדול great ו/יהוה LORD אלהי God צבאות mass of persons עמ/ו adverb or pr…
11
ו/ישלח send away חירם Chiram or Ch… מלך king צר Tsor מלאכים messenger אל near דוד David ו/עצי tree ארזים cedar tree ו/חרשי fabricator o… עץ tree ו/חרשי fabricator o… אבן stone קיר wall ו/יבנו build בית house ל/דוד David
12
ו/ידע know דוד David כי very widely … הכינ/ו properly יהוה LORD ל/מלך king על above ישראל Jisrael ו/כי very widely … נשא lift ממלכת/ו dominion ב/עבור properly עמ/ו people ישראל Jisrael
13
ו/יקח take דוד David עוד properly פלגשים concubine ו/נשים woman מ/ירושלם Jerushalaim … אחרי properly בא/ו go or come מ/חברון Chebron ו/יולדו bear young עוד properly ל/דוד David בנים son ו/בנות daughter
14
ו/אלה these or those שמות appellation ה/ילדים born ל/ו ב/ירושלם Jerushalaim … שמוע Shammua ו/שובב Shobab ו/נתן Nathan ו/שלמה Shelomah
15
ו/יבחר Jibchar ו/אלישוע Elishua ו/נפג Nepheg ו/יפיע Japhia
16
ו/אלישמע Elishama ו/אלידע Eljada ו/אליפלט Eliphelet or…
17
ו/ישמעו hear intelli… פלשתים Pelishtite o… כי very widely … משחו rub with oil את (obj) דוד David ל/מלך king על above ישראל Jisrael ו/יעלו ascend כל properly פלשתים Pelishtite o… ל/בקש search out את (obj) דוד David ו/ישמע hear intelli… דוד David ו/ירד descend (lit… אל near ה/מצודה net
18
ו/פלשתים Pelishtite o… באו go or come ו/ינטשו properly ב/עמק vale רפאים giant
19
ו/ישאל inquire דוד David ב/יהוה LORD ל/אמר said ה/אעלה ascend אל near פלשתים Pelishtite o… ה/תתנ/ם put ב/יד/י hand ו/יאמר said יהוה LORD אל near דוד David עלה ascend כי very widely … נתן put אתן put את (obj) ה/פלשתים Pelishtite o… ב/יד/ך hand
20
ו/יבא go or come דוד David ב/בעל Baal-Peratsim פרצים Baal-Peratsim ו/יכ/ם strike שם there then דוד David ו/יאמר said פרץ break out יהוה LORD את (obj) איב/י hating ל/פנ/י face כ/פרץ break מים waters על above כן properly קרא called שם appellation ה/מקום properly ה/הוא he בעל Baal-Peratsim פרצים Baal-Peratsim
21
ו/יעזבו loosen שם there then את (obj) עצבי/הם image ו/ישא/ם lift דוד David ו/אנשי/ו man as an in…
22
ו/יספו add or augment עוד properly פלשתים Pelishtite o… ל/עלות ascend ו/ינטשו properly ב/עמק vale רפאים giant
23
ו/ישאל inquire דוד David ב/יהוה LORD ו/יאמר said לא not תעלה ascend הסב revolve אל near אחרי/הם properly ו/באת go or come ל/הם מ/מול properly בכאים weeping tree
24
ו/יהי was ב/שמע/ך hear intelli… כ/שמע/ך hear intelli… את (obj) קול voice or sound צעדה march ב/ראשי head ה/בכאים weeping tree אז at that time… תחרץ properly כי very widely … אז at that time… יצא go out יהוה LORD ל/פני/ך face ל/הכות strike ב/מחנה encampment פלשתים Pelishtite o…
25
ו/יעש made דוד David כן properly כ/אשר who צו/הו constitute יהוה LORD ו/יך strike את (obj) פלשתים Pelishtite o… מ/גבע Geba עד as far as בא/ך go or come גזר Gezer