Related Passages

Exodus 12

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ו/יאמר said יהוה LORD אל near משה Mosheh ו/אל near אהרן Aharon ב/ארץ earth מצרים Mitsrajim ל/אמר said
2
ה/חדש new moon ה/זה masculine de… ל/כם ראש head חדשים new moon ראשון first הוא he ל/כם ל/חדשי new moon ה/שנה year
3
דברו perhaps prop… אל near כל properly עדת stated assem… ישראל Jisrael ל/אמר said ב/עשר ten ל/חדש new moon ה/זה masculine de… ו/יקחו take ל/הם איש man as an in… שה member of a … ל/בית house אבת father שה member of a … ל/בית house
4
ו/אם used very wi… ימעט properly ה/בית house מ/הית was מ/שה member of a … ו/לקח take הוא he ו/שכנ/ו resident ה/קרב near אל near בית/ו house ב/מכסת enumeration נפשת properly איש man as an in… ל/פי mouth אכל/ו food תכסו estimate על above ה/שה member of a …
5
שה member of a … תמים entire זכר properly בן son שנה year יהיה was ל/כם מן properly ה/כבשים ram ו/מן properly ה/עזים she-goat תקחו take
6
ו/היה was ל/כם ל/משמרת watch עד as far as ארבעה four עשר ten יום day ל/חדש new moon ה/זה masculine de… ו/שחטו slaughter את/ו (obj) כל properly קהל assemblage עדת stated assem… ישראל Jisrael בין between ה/ערבים evening
7
ו/לקחו take מן properly ה/דם blood of ma… ו/נתנו put על above שתי two ה/מזוזת door-post ו/על above ה/משקוף lintel על above ה/בתים house אשר who יאכלו eat את/ו (obj) ב/הם
8
ו/אכלו eat את (obj) ה/בשר flesh ב/לילה night ה/זה masculine de… צלי roasted אש fire ו/מצות properly על above מררים bitter herb יאכל/הו eat
9
אל not תאכלו eat ממ/נו properly נא properly ו/בשל boiled מבשל properly ב/מים waters כי very widely … אם used very wi… צלי roasted אש fire ראש/ו head על above כרעי/ו leg of men … ו/על above קרב/ו properly
10
ו/לא not תותירו jut over or … ממ/נו properly עד as far as בקר morning ו/ה/נתר jut over or … ממ/נו properly עד as far as בקר morning ב/אש fire תשרפו be on fire
11
ו/ככה just so תאכלו eat את/ו (obj) מתני/כם properly חגרים gird on נעלי/כם properly ב/רגלי/כם foot ו/מקל/כם shoot ב/יד/כם hand ו/אכלתם eat את/ו (obj) ב/חפזון hasty flight פסח pretermission הוא he ל/יהוה LORD
12
ו/עברתי cross over ב/ארץ earth מצרים Mitsrajim ב/לילה night ה/זה masculine de… ו/הכיתי strike כל properly בכור firstborn ב/ארץ earth מצרים Mitsrajim מ/אדם man ו/עד as far as בהמה properly ו/ב/כל properly אלהי God מצרים Mitsrajim אעשה made שפטים sentence אני I יהוה LORD
13
ו/היה was ה/דם blood of ma… ל/כם ל/את signal על above ה/בתים house אשר who אתם thou and thee שם there then ו/ראיתי saw את (obj) ה/דם blood of ma… ו/פסחתי hop על/כם above ו/לא not יהיה was ב/כם נגף trip ל/משחית destructive ב/הכת/י strike ב/ארץ earth מצרים Mitsrajim
14
ו/היה was ה/יום day ה/זה masculine de… ל/כם ל/זכרון memento ו/חגתם properly את/ו (obj) חג festival ל/יהוה LORD ל/דרתי/כם properly חקת {an enactment עולם properly תחג/הו properly
15
שבעת seven ימים day מצות properly תאכלו eat אך particle of … ב/יום day ה/ראשון first תשביתו repose שאר barm or yeas… מ/בתי/כם house כי very widely … כל properly אכל eat חמץ ferment ו/נכרתה cut ה/נפש properly ה/הוא he מ/ישראל Jisrael מ/יום day ה/ראשן first עד as far as יום day ה/שבעי seventh
16
ו/ב/יום day ה/ראשון first מקרא something ca… קדש sacred place… ו/ב/יום day ה/שביעי seventh מקרא something ca… קדש sacred place… יהיה was ל/כם כל properly מלאכה properly לא not יעשה made ב/הם אך particle of … אשר who יאכל eat ל/כל properly נפש properly הוא he ל/בד/ו properly יעשה made ל/כם
17
ו/שמרתם properly את (obj) ה/מצות properly כי very widely … ב/עצם bone ה/יום day ה/זה masculine de… הוצאתי go out את (obj) צבאותי/כם mass of persons מ/ארץ earth מצרים Mitsrajim ו/שמרתם properly את (obj) ה/יום day ה/זה masculine de…