Related Passages

Exodus 13

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืžืฉื” Mosheh ืœ/ืืžืจ said
2
ืงื“ืฉ be clean ืœ/ื™ ื›ืœ properly ื‘ื›ื•ืจ firstborn ืคื˜ืจ fissure ื›ืœ properly ืจื—ื womb ื‘/ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื‘/ืื“ื man ื•/ื‘/ื‘ื”ืžื” properly ืœ/ื™ ื”ื•ื he
3
ื•/ื™ืืžืจ said ืžืฉื” Mosheh ืืœ near ื”/ืขื people ื–ื›ื•ืจ properly ืืช (obj) ื”/ื™ื•ื day ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืืฉืจ who ื™ืฆืืชื go out ืž/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืž/ื‘ื™ืช house ืขื‘ื“ื™ื servant ื›ื™ very widely โ€ฆ ื‘/ื—ื–ืง power ื™ื“ hand ื”ื•ืฆื™ื go out ื™ื”ื•ื” LORD ืืช/ื›ื (obj) ืž/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื•/ืœื not ื™ืื›ืœ eat ื—ืžืฅ ferment
4
ื”/ื™ื•ื day ืืชื thou and thee ื™ืฆืื™ื go out ื‘/ื—ื“ืฉ new moon ื”/ืื‘ื™ื‘ green
5
ื•/ื”ื™ื” was ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ื‘ื™ื/ืš go or come ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืืจืฅ earth ื”/ื›ื ืขื ื™ Kenaanite orโ€ฆ ื•/ื”/ื—ืชื™ Chittite ื•/ื”/ืืžืจื™ Emorite ื•/ื”/ื—ื•ื™ Chivvite ื•/ื”/ื™ื‘ื•ืกื™ Jebusite or โ€ฆ ืืฉืจ who ื ืฉื‘ืข seven oneself ืœ/ืื‘ืชื™/ืš father ืœ/ืชืช put ืœ/ืš ืืจืฅ earth ื–ื‘ืช flow freely ื—ืœื‘ milk ื•/ื“ื‘ืฉ honey ื•/ืขื‘ื“ืช work ืืช (obj) ื”/ืขื‘ื“ื” work of any โ€ฆ ื”/ื–ืืช this ื‘/ื—ื“ืฉ new moon ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
6
ืฉื‘ืขืช seven ื™ืžื™ื day ืชืื›ืœ eat ืžืฆืช properly ื•/ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉื‘ื™ืขื™ seventh ื—ื’ festival ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD
7
ืžืฆื•ืช properly ื™ืื›ืœ eat ืืช (obj) ืฉื‘ืขืช seven ื”/ื™ืžื™ื day ื•/ืœื not ื™ืจืื” saw ืœ/ืš ื—ืžืฅ ferment ื•/ืœื not ื™ืจืื” saw ืœ/ืš ืฉืืจ barm or yeasโ€ฆ ื‘/ื›ืœ properly ื’ื‘ืœ/ืš properly
8
ื•/ื”ื’ื“ืช properly ืœ/ื‘ื /ืš son ื‘/ื™ื•ื day ื”/ื”ื•ื he ืœ/ืืžืจ said ื‘/ืขื‘ื•ืจ properly ื–ื” masculine deโ€ฆ ืขืฉื” made ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ื™ ื‘/ืฆืืช/ื™ go out ืž/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
9
ื•/ื”ื™ื” was ืœ/ืš ืœ/ืื•ืช signal ืขืœ above ื™ื“/ืš hand ื•/ืœ/ื–ื›ืจื•ืŸ memento ื‘ื™ืŸ between ืขื™ื ื™/ืš eye ืœืžืขืŸ properly ืชื”ื™ื” was ืชื•ืจืช precept or sโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ืคื™/ืš mouth ื›ื™ very widely โ€ฆ ื‘/ื™ื“ hand ื—ื–ืงื” strong ื”ื•ืฆื/ืš go out ื™ื”ื•ื” LORD ืž/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
10
ื•/ืฉืžืจืช properly ืืช (obj) ื”/ื—ืงื” {an enactment ื”/ื–ืืช this ืœ/ืžื•ืขื“/ื” properly ืž/ื™ืžื™ื day ื™ืžื™ืž/ื” day
11
ื•/ื”ื™ื” was ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ื‘ื/ืš go or come ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืืจืฅ earth ื”/ื›ื ืขื ื™ Kenaanite orโ€ฆ ื›/ืืฉืจ who ื ืฉื‘ืข seven oneself ืœ/ืš ื•/ืœ/ืื‘ืชื™/ืš father ื•/ื ืชื /ื” put ืœ/ืš
12
ื•/ื”ืขื‘ืจืช cross over ื›ืœ properly ืคื˜ืจ fissure ืจื—ื womb ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื›ืœ properly ืคื˜ืจ fissure ืฉื’ืจ fetus ื‘ื”ืžื” properly ืืฉืจ who ื™ื”ื™ื” was ืœ/ืš ื”/ื–ื›ืจื™ื properly ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD
13
ื•/ื›ืœ properly ืคื˜ืจ fissure ื—ืžืจ male ass ืชืคื“ื” sever ื‘/ืฉื” member of a โ€ฆ ื•/ืื used very wiโ€ฆ ืœื not ืชืคื“ื” sever ื•/ืขืจืคืช/ื• break the neck ื•/ื›ืœ properly ื‘ื›ื•ืจ firstborn ืื“ื man ื‘/ื‘ื ื™/ืš son ืชืคื“ื” sever
14
ื•/ื”ื™ื” was ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ืฉืืœ/ืš inquire ื‘ื /ืš son ืžื—ืจ properly ืœ/ืืžืจ said ืžื” properly ื–ืืช this ื•/ืืžืจืช said ืืœื™/ื• near ื‘/ื—ื–ืง power ื™ื“ hand ื”ื•ืฆื™ื/ื ื• go out ื™ื”ื•ื” LORD ืž/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืž/ื‘ื™ืช house ืขื‘ื“ื™ื servant
15
ื•/ื™ื”ื™ was ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ืงืฉื” properly ืคืจืขื” Paroh ืœ/ืฉืœื—/ื ื• send away ื•/ื™ื”ืจื’ smite with dโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ื›ืœ properly ื‘ื›ื•ืจ firstborn ื‘/ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืž/ื‘ื›ืจ firstborn ืื“ื man ื•/ืขื“ as far as ื‘ื›ื•ืจ firstborn ื‘ื”ืžื” properly ืขืœ above ื›ืŸ properly ืื ื™ I ื–ื‘ื— slaughter anโ€ฆ ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ื›ืœ properly ืคื˜ืจ fissure ืจื—ื womb ื”/ื–ื›ืจื™ื properly ื•/ื›ืœ properly ื‘ื›ื•ืจ firstborn ื‘ื /ื™ son ืืคื“ื” sever
16
ื•/ื”ื™ื” was ืœ/ืื•ืช signal ืขืœ above ื™ื“/ื›ื” hand ื•/ืœ/ื˜ื•ื˜ืคืช fillet for tโ€ฆ ื‘ื™ืŸ between ืขื™ื ื™/ืš eye ื›ื™ very widely โ€ฆ ื‘/ื—ื–ืง power ื™ื“ hand ื”ื•ืฆื™ื/ื ื• go out ื™ื”ื•ื” LORD ืž/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
17
ื•/ื™ื”ื™ was ื‘/ืฉืœื— send away ืคืจืขื” Paroh ืืช (obj) ื”/ืขื people ื•/ืœื not ื ื—/ื guide ืืœื”ื™ื God ื“ืจืš road ืืจืฅ earth ืคืœืฉืชื™ื Pelishtite oโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ืงืจื•ื‘ near ื”ื•ื he ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืžืจ said ืืœื”ื™ื God ืคืŸ properly ื™ื ื—ื properly ื”/ืขื people ื‘/ืจืืช/ื saw ืžืœื—ืžื” battle ื•/ืฉื‘ื• turn back tโ€ฆ ืžืฆืจื™ืž/ื” Mitsrajim
18
ื•/ื™ืกื‘ revolve ืืœื”ื™ื God ืืช (obj) ื”/ืขื people ื“ืจืš road ื”/ืžื“ื‘ืจ pasture ื™ื sea or largโ€ฆ ืกื•ืฃ reed ื•/ื—ืžืฉื™ื staunch ืขืœื• ascend ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืž/ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
19
ื•/ื™ืงื— take ืžืฉื” Mosheh ืืช (obj) ืขืฆืžื•ืช bone ื™ื•ืกืฃ Joseph ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ืฉื‘ืข seven oneself ื”ืฉื‘ื™ืข seven oneself ืืช (obj) ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ืืžืจ said ืคืงื“ visit ื™ืคืงื“ visit ืืœื”ื™ื God ืืช/ื›ื (obj) ื•/ื”ืขืœื™ืชื ascend ืืช (obj) ืขืฆืžืช/ื™ bone ืž/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืืช/ื›ื properly
20
ื•/ื™ืกืขื• properly ืž/ืกื›ืช Succoth ื•/ื™ื—ื ื• properly ื‘/ืืชื Etham ื‘/ืงืฆื” extremity ื”/ืžื“ื‘ืจ pasture
21
ื•/ื™ื”ื•ื” LORD ื”ืœืš walk ืœ/ืคื ื™/ื”ื face ื™ื•ืžื daily ื‘/ืขืžื•ื“ column ืขื ืŸ cloud ืœ/ื ื—ืช/ื guide ื”/ื“ืจืš road ื•/ืœื™ืœื” night ื‘/ืขืžื•ื“ column ืืฉ fire ืœ/ื”ืื™ืจ be luminous ืœ/ื”ื ืœ/ืœื›ืช walk ื™ื•ืžื daily ื•/ืœื™ืœื” night
22
ืœื not ื™ืžื™ืฉ withdraw ืขืžื•ื“ column ื”/ืขื ืŸ cloud ื™ื•ืžื daily ื•/ืขืžื•ื“ column ื”/ืืฉ fire ืœื™ืœื” night ืœ/ืคื ื™ face ื”/ืขื people