Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ו/יאמר said יהוה LORD אל near משה Mosheh בא go or come אל near פרעה Paroh ו/אמרת said אלי/ו near כה properly אמר said יהוה LORD שלח send away את (obj) עמ/י people ו/יעבד/ני work
2
ו/אם used very wi… מאן unwilling אתה thou and thee ל/שלח send away הנה lo! אנכי I נגף push את (obj) כל properly גבול/ך properly ב/צפרדעים marsh-leaper
3
ו/שרץ wriggle ה/יאר channel צפרדעים marsh-leaper ו/עלו ascend ו/באו go or come ב/בית/ך house ו/ב/חדר apartment משכב/ך bed ו/על above מטת/ך bed forslee… ו/ב/בית house עבדי/ך servant ו/ב/עמ/ך people ו/ב/תנורי/ך fire-pot ו/ב/משארותי/ך kneading-trough
4
ו/ב/כה ו/ב/עמ/ך people ו/ב/כל properly עבדי/ך servant יעלו ascend ה/צפרדעים marsh-leaper
5
ו/יאמר said יהוה LORD אל near משה Mosheh אמר said אל near אהרן Aharon נטה stretch or s… את (obj) יד/ך hand ב/מט/ך branch על above ה/נהרת stream על above ה/יארים channel ו/על above ה/אגמים marsh ו/העל ascend את (obj) ה/צפרדעים marsh-leaper על above ארץ earth מצרים Mitsrajim
6
ו/יט stretch or s… אהרן Aharon את (obj) יד/ו hand על above מימי waters מצרים Mitsrajim ו/תעל ascend ה/צפרדע marsh-leaper ו/תכס properly את (obj) ארץ earth מצרים Mitsrajim
7
ו/יעשו made כן properly ה/חרטמים horoscopist ב/לטי/הם properly ו/יעלו ascend את (obj) ה/צפרדעים marsh-leaper על above ארץ earth מצרים Mitsrajim
8
ו/יקרא called פרעה Paroh ל/משה Mosheh ו/ל/אהרן Aharon ו/יאמר said העתירו burn incense… אל near יהוה LORD ו/יסר turn off ה/צפרדעים marsh-leaper ממ/ני properly ו/מ/עמ/י people ו/אשלחה send away את (obj) ה/עם people ו/יזבחו slaughter an… ל/יהוה LORD
9
ו/יאמר said משה Mosheh ל/פרעה Paroh התפאר gleam על/י above ל/מתי properly אעתיר burn incense… ל/ך ו/ל/עבדי/ך servant ו/ל/עמ/ך people ל/הכרית cut ה/צפרדעים marsh-leaper ממ/ך properly ו/מ/בתי/ך house רק properly ב/יאר channel תשארנה properly
10
ו/יאמר said ל/מחר properly ו/יאמר said כ/דבר/ך word למען properly תדע know כי very widely … אין non-entity כ/יהוה LORD אלהי/נו God
11
ו/סרו turn off ה/צפרדעים marsh-leaper ממ/ך properly ו/מ/בתי/ך house ו/מ/עבדי/ך servant ו/מ/עמ/ך people רק properly ב/יאר channel תשארנה properly
12
ו/יצא go out משה Mosheh ו/אהרן Aharon מ/עם adverb or pr… פרעה Paroh ו/יצעק shriek משה Mosheh אל near יהוה LORD על above דבר word ה/צפרדעים marsh-leaper אשר who שם put (used in… ל/פרעה Paroh
13
ו/יעש made יהוה LORD כ/דבר word משה Mosheh ו/ימתו die ה/צפרדעים marsh-leaper מן properly ה/בתים house מן properly ה/חצרת yard ו/מן properly ה/שדת field
14
ו/יצברו aggregate את/ם (obj) חמרם properly חמרם properly ו/תבאש smell bad ה/ארץ earth
15
ו/ירא saw פרעה Paroh כי very widely … היתה was ה/רוחה relief ו/הכבד be heavy את (obj) לב/ו heart ו/לא not שמע hear intelli… אל/הם near כ/אשר who דבר perhaps prop… יהוה LORD
16
ו/יאמר said יהוה LORD אל near משה Mosheh אמר said אל near אהרן Aharon נטה stretch or s… את (obj) מט/ך branch ו/הך strike את (obj) עפר dust ה/ארץ earth ו/היה was ל/כנם gnat ב/כל properly ארץ earth מצרים Mitsrajim
17
ו/יעשו made כן properly ו/יט stretch or s… אהרן Aharon את (obj) יד/ו hand ב/מט/הו branch ו/יך strike את (obj) עפר dust ה/ארץ earth ו/תהי was ה/כנם gnat ב/אדם man ו/ב/בהמה properly כל properly עפר dust ה/ארץ earth היה was כנים gnat ב/כל properly ארץ earth מצרים Mitsrajim
18
ו/יעשו made כן properly ה/חרטמים horoscopist ב/לטי/הם properly ל/הוציא go out את (obj) ה/כנים gnat ו/לא not יכלו be able ו/תהי was ה/כנם gnat ב/אדם man ו/ב/בהמה properly
19
ו/יאמרו said ה/חרטמים horoscopist אל near פרעה Paroh אצבע something to… אלהים God הוא he ו/יחזק fasten upon לב heart פרעה Paroh ו/לא not שמע hear intelli… אל/הם near כ/אשר who דבר perhaps prop… יהוה LORD
20
ו/יאמר said יהוה LORD אל near משה Mosheh השכם literally ב/בקר morning ו/התיצב place ל/פני face פרעה Paroh הנה lo! יוצא go out ה/מימ/ה waters ו/אמרת said אלי/ו near כה properly אמר said יהוה LORD שלח send away עמ/י people ו/יעבד/ני work
21
כי very widely … אם used very wi… אינ/ך non-entity משלח send away את (obj) עמ/י people הנ/ני lo! משליח send away ב/ך ו/ב/עבדי/ך servant ו/ב/עמ/ך people ו/ב/בתי/ך house את (obj) ה/ערב mosquito ו/מלאו fill or be … בתי house מצרים Mitsrite את (obj) ה/ערב mosquito ו/גם properly ה/אדמה soil אשר who הם they עלי/ה above
22
ו/הפליתי distinguish ב/יום day ה/הוא he את (obj) ארץ earth גשן Goshen אשר who עמ/י people עמד stand עלי/ה above ל/בלתי properly היות was שם there then ערב mosquito למען properly תדע know כי very widely … אני I יהוה LORD ב/קרב properly ה/ארץ earth
23
ו/שמתי put (used in… פדת distinction בין between עמ/י people ו/בין between עמ/ך people ל/מחר properly יהיה was ה/את signal ה/זה masculine de…
24
ו/יעש made יהוה LORD כן properly ו/יבא go or come ערב mosquito כבד heavy בית/ה house פרעה Paroh ו/בית house עבדי/ו servant ו/ב/כל properly ארץ earth מצרים Mitsrajim תשחת decay ה/ארץ earth מ/פני face ה/ערב mosquito
25
ו/יקרא called פרעה Paroh אל near משה Mosheh ו/ל/אהרן Aharon ו/יאמר said לכו walk זבחו slaughter an… ל/אלהי/כם God ב/ארץ earth
26
ו/יאמר said משה Mosheh לא not נכון properly ל/עשות made כן properly כי very widely … תועבת properly מצרים Mitsrite נזבח slaughter an… ל/יהוה LORD אלהי/נו God הן lo! נזבח slaughter an… את (obj) תועבת properly מצרים Mitsrite ל/עיני/הם eye ו/לא not יסקל/נו properly
27
דרך road שלשת three ימים day נלך walk ב/מדבר pasture ו/זבחנו slaughter an… ל/יהוה LORD אלהי/נו God כ/אשר who יאמר said אלי/נו near
28
ו/יאמר said פרעה Paroh אנכי I אשלח send away את/כם (obj) ו/זבחתם slaughter an… ל/יהוה LORD אלהי/כם God ב/מדבר pasture רק properly הרחק widen לא not תרחיקו widen ל/לכת walk העתירו burn incense… בעד/י in up to or …
29
ו/יאמר said משה Mosheh הנה lo! אנכי I יוצא go out מ/עמ/ך adverb or pr… ו/העתרתי burn incense… אל near יהוה LORD ו/סר turn off ה/ערב mosquito מ/פרעה Paroh מ/עבדי/ו servant ו/מ/עמ/ו people מחר properly רק properly אל not יסף add or augment פרעה Paroh התל deride ל/בלתי properly שלח send away את (obj) ה/עם people ל/זבח slaughter an… ל/יהוה LORD
30
ו/יצא go out משה Mosheh מ/עם adverb or pr… פרעה Paroh ו/יעתר burn incense… אל near יהוה LORD
31
ו/יעש made יהוה LORD כ/דבר word משה Mosheh ו/יסר turn off ה/ערב mosquito מ/פרעה Paroh מ/עבדי/ו servant ו/מ/עמ/ו people לא not נשאר properly אחד one
32
ו/יכבד be heavy פרעה Paroh את (obj) לב/ו heart גם properly ב/פעם stroke ה/זאת this ו/לא not שלח send away את (obj) ה/עם people