Related Passages

Exodus 9

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืžืฉื” Mosheh ื‘ื go or come ืืœ near ืคืจืขื” Paroh ื•/ื“ื‘ืจืช perhaps propโ€ฆ ืืœื™/ื• near ื›ื” properly ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ God ื”/ืขื‘ืจื™ื Eberite or โ€ฆ ืฉืœื— send away ืืช (obj) ืขืž/ื™ people ื•/ื™ืขื‘ื“/ื ื™ work
2
ื›ื™ very widely โ€ฆ ืื used very wiโ€ฆ ืžืืŸ unwilling ืืชื” thou and thee ืœ/ืฉืœื— send away ื•/ืขื•ื“/ืš properly ืžื—ื–ื™ืง fasten upon ื‘/ื
3
ื”ื ื” lo! ื™ื“ hand ื™ื”ื•ื” LORD ื”ื•ื™ื” was ื‘/ืžืงื /ืš something boโ€ฆ ืืฉืจ who ื‘/ืฉื“ื” field ื‘/ืกื•ืกื™ื horse ื‘/ื—ืžืจื™ื male ass ื‘/ื’ืžืœื™ื camel ื‘/ื‘ืงืจ beef cattle โ€ฆ ื•/ื‘/ืฆืืŸ collective nโ€ฆ ื“ื‘ืจ pestilence ื›ื‘ื“ heavy ืžืื“ properly
4
ื•/ื”ืคืœื” distinguish ื™ื”ื•ื” LORD ื‘ื™ืŸ between ืžืงื ื” something boโ€ฆ ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื‘ื™ืŸ between ืžืงื ื” something boโ€ฆ ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ืœื not ื™ืžื•ืช die ืž/ื›ืœ properly ืœ/ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื“ื‘ืจ word
5
ื•/ื™ืฉื put (used inโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืžื•ืขื“ properly ืœ/ืืžืจ said ืžื—ืจ properly ื™ืขืฉื” made ื™ื”ื•ื” LORD ื”/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื‘/ืืจืฅ earth
6
ื•/ื™ืขืฉ made ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ื”/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืž/ืžื—ืจืช morrow or tโ€ฆ ื•/ื™ืžืช die ื›ืœ properly ืžืงื ื” something boโ€ฆ ืžืฆืจื™ื Mitsrite ื•/ืž/ืžืงื ื” something boโ€ฆ ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœื not ืžืช die ืื—ื“ one
7
ื•/ื™ืฉืœื— send away ืคืจืขื” Paroh ื•/ื”ื ื” lo! ืœื not ืžืช die ืž/ืžืงื ื” something boโ€ฆ ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขื“ as far as ืื—ื“ one ื•/ื™ื›ื‘ื“ be heavy ืœื‘ heart ืคืจืขื” Paroh ื•/ืœื not ืฉืœื— send away ืืช (obj) ื”/ืขื people
8
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืžืฉื” Mosheh ื•/ืืœ near ืื”ืจืŸ Aharon ืงื—ื• take ืœ/ื›ื ืžืœื fulness ื—ืคื ื™/ื›ื fist ืคื™ื— powder ื›ื‘ืฉืŸ smelting furโ€ฆ ื•/ื–ืจืง/ื• sprinkle ืžืฉื” Mosheh ื”/ืฉืžื™ืž/ื” heavens ืœ/ืขื™ื ื™ eye ืคืจืขื” Paroh
9
ื•/ื”ื™ื” was ืœ/ืื‘ืง light particles ืขืœ above ื›ืœ properly ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ื”ื™ื” was ืขืœ above ื”/ืื“ื man ื•/ืขืœ above ื”/ื‘ื”ืžื” properly ืœ/ืฉื—ื™ืŸ inflammation ืคืจื— break forth โ€ฆ ืื‘ืขื‘ืขืช inflammatoryโ€ฆ ื‘/ื›ืœ properly ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
10
ื•/ื™ืงื—ื• take ืืช (obj) ืคื™ื— powder ื”/ื›ื‘ืฉืŸ smelting furโ€ฆ ื•/ื™ืขืžื“ื• stand ืœ/ืคื ื™ face ืคืจืขื” Paroh ื•/ื™ื–ืจืง sprinkle ืืช/ื• (obj) ืžืฉื” Mosheh ื”/ืฉืžื™ืž/ื” heavens ื•/ื™ื”ื™ was ืฉื—ื™ืŸ inflammation ืื‘ืขื‘ืขืช inflammatoryโ€ฆ ืคืจื— break forth โ€ฆ ื‘/ืื“ื man ื•/ื‘/ื‘ื”ืžื” properly
11
ื•/ืœื not ื™ื›ืœื• be able ื”/ื—ืจื˜ืžื™ื horoscopist ืœ/ืขืžื“ stand ืœ/ืคื ื™ face ืžืฉื” Mosheh ืž/ืคื ื™ face ื”/ืฉื—ื™ืŸ inflammation ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ื™ื” was ื”/ืฉื—ื™ืŸ inflammation ื‘/ื—ืจื˜ืžื horoscopist ื•/ื‘/ื›ืœ properly ืžืฆืจื™ื Mitsrite
12
ื•/ื™ื—ื–ืง fasten upon ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ืœื‘ heart ืคืจืขื” Paroh ื•/ืœื not ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ืืœ/ื”ื near ื›/ืืฉืจ who ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืžืฉื” Mosheh
13
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืžืฉื” Mosheh ื”ืฉื›ื literally ื‘/ื‘ืงืจ morning ื•/ื”ืชื™ืฆื‘ place ืœ/ืคื ื™ face ืคืจืขื” Paroh ื•/ืืžืจืช said ืืœื™/ื• near ื›ื” properly ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ God ื”/ืขื‘ืจื™ื Eberite or โ€ฆ ืฉืœื— send away ืืช (obj) ืขืž/ื™ people ื•/ื™ืขื‘ื“/ื ื™ work
14
ื›ื™ very widely โ€ฆ ื‘/ืคืขื stroke ื”/ื–ืืช this ืื ื™ I ืฉืœื— send away ืืช (obj) ื›ืœ properly ืžื’ืคืช/ื™ pestilence ืืœ near ืœื‘/ืš heart ื•/ื‘/ืขื‘ื“ื™/ืš servant ื•/ื‘/ืขืž/ืš people ื‘/ืขื‘ื•ืจ properly ืชื“ืข know ื›ื™ very widely โ€ฆ ืื™ืŸ non-entity ื›ืž/ื ื™ form of the โ€ฆ ื‘/ื›ืœ properly ื”/ืืจืฅ earth
15
ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขืชื” at this time ืฉืœื—ืชื™ send away ืืช (obj) ื™ื“/ื™ hand ื•/ืืš strike ืื•ืช/ืš (obj) ื•/ืืช (obj) ืขืž/ืš people ื‘/ื“ื‘ืจ pestilence ื•/ืชื›ื—ื“ secrete ืžืŸ properly ื”/ืืจืฅ earth
16
ื•/ืื•ืœื however or oโ€ฆ ื‘/ืขื‘ื•ืจ properly ื–ืืช this ื”ืขืžื“ืชื™/ืš stand ื‘/ืขื‘ื•ืจ properly ื”ืจืืช/ืš saw ืืช (obj) ื›ื—/ื™ vigor ื•/ืœืžืขืŸ properly ืกืคืจ properly ืฉืž/ื™ appellation ื‘/ื›ืœ properly ื”/ืืจืฅ earth
17
ืขื•ื“/ืš properly ืžืกืชื•ืœืœ mound up ื‘/ืขืž/ื™ people ืœ/ื‘ืœืชื™ properly ืฉืœื—/ื send away
18
ื”ื /ื ื™ lo! ืžืžื˜ื™ืจ rain ื›/ืขืช time ืžื—ืจ properly ื‘ืจื“ hail ื›ื‘ื“ heavy ืžืื“ properly ืืฉืจ who ืœื not ื”ื™ื” was ื›ืž/ื”ื• form of the โ€ฆ ื‘/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืœ/ืžืŸ properly ื”/ื™ื•ื day ื”ื•ืกื“/ื” set ื•/ืขื“ as far as ืขืชื” at this time
19
ื•/ืขืชื” at this time ืฉืœื— send away ื”ืขื– be strong ืืช (obj) ืžืงื /ืš something boโ€ฆ ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืœ/ืš ื‘/ืฉื“ื” field ื›ืœ properly ื”/ืื“ื man ื•/ื”/ื‘ื”ืžื” properly ืืฉืจ who ื™ืžืฆื properly ื‘/ืฉื“ื” field ื•/ืœื not ื™ืืกืฃ gather for aโ€ฆ ื”/ื‘ื™ืช/ื” house ื•/ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ืขืœ/ื”ื above ื”/ื‘ืจื“ hail ื•/ืžืชื• die
20
ื”/ื™ืจื fear ืืช (obj) ื“ื‘ืจ word ื™ื”ื•ื” LORD ืž/ืขื‘ื“ื™ servant ืคืจืขื” Paroh ื”ื ื™ืก flit ืืช (obj) ืขื‘ื“ื™/ื• servant ื•/ืืช (obj) ืžืงื /ื”ื• something boโ€ฆ ืืœ near ื”/ื‘ืชื™ื house
21
ื•/ืืฉืจ who ืœื not ืฉื put (used inโ€ฆ ืœื‘/ื• heart ืืœ near ื“ื‘ืจ word ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื™ืขื–ื‘ loosen ืืช (obj) ืขื‘ื“ื™/ื• servant ื•/ืืช (obj) ืžืงื /ื”ื• something boโ€ฆ ื‘/ืฉื“ื” field
22
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืžืฉื” Mosheh ื ื˜ื” stretch or sโ€ฆ ืืช (obj) ื™ื“/ืš hand ืขืœ above ื”/ืฉืžื™ื heavens ื•/ื™ื”ื™ was ื‘ืจื“ hail ื‘/ื›ืœ properly ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืขืœ above ื”/ืื“ื man ื•/ืขืœ above ื”/ื‘ื”ืžื” properly ื•/ืขืœ above ื›ืœ properly ืขืฉื‘ grass ื”/ืฉื“ื” field ื‘/ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
23
ื•/ื™ื˜ stretch or sโ€ฆ ืžืฉื” Mosheh ืืช (obj) ืžื˜/ื”ื• branch ืขืœ above ื”/ืฉืžื™ื heavens ื•/ื™ื”ื•ื” LORD ื ืชืŸ put ืงืœืช voice or sound ื•/ื‘ืจื“ hail ื•/ืชื”ืœืš walk ืืฉ fire ืืจืฆ/ื” earth ื•/ื™ืžื˜ืจ rain ื™ื”ื•ื” LORD ื‘ืจื“ hail ืขืœ above ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
24
ื•/ื™ื”ื™ was ื‘ืจื“ hail ื•/ืืฉ fire ืžืชืœืงื—ืช take ื‘/ืชื•ืš midst ื”/ื‘ืจื“ hail ื›ื‘ื“ heavy ืžืื“ properly ืืฉืจ who ืœื not ื”ื™ื” was ื›ืž/ื”ื• form of the โ€ฆ ื‘/ื›ืœ properly ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืž/ืื– at that timeโ€ฆ ื”ื™ืชื” was ืœ/ื’ื•ื™ foreign nation
25
ื•/ื™ืš strike ื”/ื‘ืจื“ hail ื‘/ื›ืœ properly ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืืช (obj) ื›ืœ properly ืืฉืจ who ื‘/ืฉื“ื” field ืž/ืื“ื man ื•/ืขื“ as far as ื‘ื”ืžื” properly ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ืขืฉื‘ grass ื”/ืฉื“ื” field ื”ื›ื” strike ื”/ื‘ืจื“ hail ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ืขืฅ tree ื”/ืฉื“ื” field ืฉื‘ืจ burst
26
ืจืง properly ื‘/ืืจืฅ earth ื’ืฉืŸ Goshen ืืฉืจ who ืฉื there then ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœื not ื”ื™ื” was ื‘ืจื“ hail
27
ื•/ื™ืฉืœื— send away ืคืจืขื” Paroh ื•/ื™ืงืจื called ืœ/ืžืฉื” Mosheh ื•/ืœ/ืื”ืจืŸ Aharon ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ื—ื˜ืืชื™ properly ื”/ืคืขื stroke ื™ื”ื•ื” LORD ื”/ืฆื“ื™ืง just ื•/ืื ื™ I ื•/ืขืž/ื™ people ื”/ืจืฉืขื™ื morally wrong
28
ื”ืขืชื™ืจื• burn incenseโ€ฆ ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ืจื‘ abundant ืž/ื”ื™ืช was ืงืœืช voice or sound ืืœื”ื™ื God ื•/ื‘ืจื“ hail ื•/ืืฉืœื—ื” send away ืืช/ื›ื (obj) ื•/ืœื not ืชืกืคื•/ืŸ add or augment ืœ/ืขืžื“ stand
29
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™/ื• near ืžืฉื” Mosheh ื›/ืฆืืช/ื™ go out ืืช (obj) ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ืืคืจืฉ break apart ืืช (obj) ื›ืค/ื™ hollow hand โ€ฆ ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื”/ืงืœื•ืช voice or sound ื™ื—ื“ืœื•/ืŸ properly ื•/ื”/ื‘ืจื“ hail ืœื not ื™ื”ื™ื” was ืขื•ื“ properly ืœืžืขืŸ properly ืชื“ืข know ื›ื™ very widely โ€ฆ ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ื”/ืืจืฅ earth
30
ื•/ืืชื” thou and thee ื•/ืขื‘ื“ื™/ืš servant ื™ื“ืขืชื™ know ื›ื™ very widely โ€ฆ ื˜ืจื properly ืชื™ืจืื•/ืŸ fear ืž/ืคื ื™ face ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ื God
31
ื•/ื”/ืคืฉืชื” flax ื•/ื”/ืฉืขืจื” barley ื ื›ืชื” strike ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”/ืฉืขืจื” barley ืื‘ื™ื‘ green ื•/ื”/ืคืฉืชื” flax ื’ื‘ืขืœ calyx of a fโ€ฆ
32
ื•/ื”/ื—ื˜ื” wheat ื•/ื”/ื›ืกืžืช spelt ืœื not ื ื›ื• strike ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืคื™ืœืช unripe ื”ื ื” themselves
33
ื•/ื™ืฆื go out ืžืฉื” Mosheh ืž/ืขื adverb or prโ€ฆ ืคืจืขื” Paroh ืืช (obj) ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื•/ื™ืคืจืฉ break apart ื›ืคื™/ื• hollow hand โ€ฆ ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื™ื—ื“ืœื• properly ื”/ืงืœื•ืช voice or sound ื•/ื”/ื‘ืจื“ hail ื•/ืžื˜ืจ rain ืœื not ื ืชืš flow forth ืืจืฆ/ื” earth
34
ื•/ื™ืจื saw ืคืจืขื” Paroh ื›ื™ very widely โ€ฆ ื—ื“ืœ properly ื”/ืžื˜ืจ rain ื•/ื”/ื‘ืจื“ hail ื•/ื”/ืงืœืช voice or sound ื•/ื™ืกืฃ add or augment ืœ/ื—ื˜ื properly ื•/ื™ื›ื‘ื“ be heavy ืœื‘/ื• heart ื”ื•ื he ื•/ืขื‘ื“ื™/ื• servant
35
ื•/ื™ื—ื–ืง fasten upon ืœื‘ heart ืคืจืขื” Paroh ื•/ืœื not ืฉืœื— send away ืืช (obj) ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื›/ืืฉืจ who ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ื™ื“ hand ืžืฉื” Mosheh