Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ו/יהי was דבר word יהוה LORD אל/י near ל/אמר said
2
ו/אתה thou and thee בן son אדם man ה/תשפט judge ה/תשפט judge את (obj) עיר city in the… ה/דמים blood of ma… ו/הודעת/ה know את (obj) כל properly תועבותי/ה properly
3
ו/אמרת said כה properly אמר said אדנ/י Lord יהוה {YHWH} עיר city in the… שפכת spill forth דם blood of ma… ב/תוכ/ה midst ל/בוא go or come עת/ה time ו/עשתה made גלולים properly עלי/ה above ל/טמאה be foul
4
ב/דמ/ך blood of ma… אשר who שפכת spill forth אשמת be guilty ו/ב/גלולי/ך properly אשר who עשית made טמאת be foul ו/תקריבי approach fo… ימי/ך day ו/תבוא go or come עד as far as שנותי/ך year על above כן properly נתתי/ך put חרפה contumely ל/גוים foreign nation ו/קלסה ridicule ל/כל properly ה/ארצות earth
5
ה/קרבות near ו/ה/רחקות remote ממ/ך properly יתקלסו disparage ב/ך טמאת foul in a re… ה/שם appellation רבת abundant ה/מהומה confusion or…
6
הנה lo! נשיאי properly ישראל Jisrael איש man as an in… ל/זרע/ו arm היו was ב/ך למען properly שפך spill forth דם blood of ma…
7
אב father ו/אם mother הקלו be light ב/ך ל/גר properly עשו made ב/עשק injury ב/תוכ/ך midst יתום bereaved person ו/אלמנה widow הונו rage or be v… ב/ך
8
קדש/י sacred place… בזית disesteem ו/את (obj) שבתת/י intermission חללת properly
9
אנשי man as an in… רכיל scandal-monger היו was ב/ך למען properly שפך spill forth דם blood of ma… ו/אל near ה/הרים mountain or … אכלו eat ב/ך זמה plan עשו made ב/תוכ/ך midst
10
ערות nudity אב father גלה denude ב/ך טמאת foul in a re… ה/נדה properly ענו depress lite… ב/ך
11
ו/איש man as an in… את properly אשת woman רע/הו associate עשה made תועבה properly ו/איש man as an in… את (obj) כלת/ו bride טמא be foul ב/זמה plan ו/איש man as an in… את (obj) אחת/ו sister בת daughter אבי/ו father ענה depress lite… ב/ך
12
שחד donation לקחו take ב/ך למען properly שפך spill forth דם blood of ma… נשך interest on … ו/תרבית multiplication לקחת take ו/תבצעי figuratively רעי/ך associate ב/עשק injury ו/את/י (obj) שכחת mislay נאם oracle אדנ/י Lord יהוה {YHWH}
13
ו/הנה lo! הכיתי strike כפ/י hollow hand … אל near בצע/ך plunder אשר who עשית made ו/על above דמ/ך blood of ma… אשר who היו was ב/תוכ/ך midst
14
ה/יעמד stand לב/ך heart אם used very wi… תחזקנה fasten upon ידי/ך hand ל/ימים day אשר who אני I עשה made אות/ך (obj) אני I יהוה LORD דברתי perhaps prop… ו/עשיתי made
15
ו/הפיצותי dash in pieces אות/ך (obj) ב/גוים foreign nation ו/זריתי/ך toss about ב/ארצות earth ו/התמתי complete טמאת/ך religious im… ממ/ך properly
16
ו/נחלת properly ב/ך ל/עיני eye גוים foreign nation ו/ידעת know כי very widely … אני I יהוה LORD
17
ו/יהי was דבר word יהוה LORD אל/י near ל/אמר said
18
בן son אדם man היו was ל/י בית house ישראל Jisrael ל/סוג scoria ל/סיג scoria כל/ם properly נחשת copper ו/בדיל alloy ו/ברזל iron ו/עופרת lead ב/תוך midst כור pot or furnace סגים scoria כסף silver היו was
19
ל/כן properly כה properly אמר said אדנ/י Lord יהוה {YHWH} יען properly היות was כל/כם properly ל/סגים scoria ל/כן properly הנ/ני lo! קבץ grasp את/כם (obj) אל near תוך midst ירושלם Jerushalaim …
20
קבצת hoard כסף silver ו/נחשת copper ו/ברזל iron ו/עופרת lead ו/בדיל alloy אל near תוך midst כור pot or furnace ל/פחת puff עלי/ו above אש fire ל/הנתיך flow forth כן properly אקבץ grasp ב/אפ/י properly ו/ב/חמת/י heat ו/הנחתי deposit ו/התכתי flow forth את/כם (obj)
21
ו/כנסתי collect את/כם (obj) ו/נפחתי puff עלי/כם above ב/אש fire עברת/י outburst of … ו/נתכתם flow forth ב/תוכ/ה midst
22
כ/התוך melting כסף silver ב/תוך midst כור pot or furnace כן properly תתכו flow forth ב/תוכ/ה midst ו/ידעתם know כי very widely … אני I יהוה LORD שפכתי spill forth חמת/י heat עלי/כם above
23
ו/יהי was דבר word יהוה LORD אל/י near ל/אמר said
24
בן son אדם man אמר said ל/ה את thou and thee ארץ earth לא not מטהרה be pure (phy… היא he לא not גשמ/ה {a shower} ב/יום day זעם strictly fro…
25
קשר alliance נביאי/ה prophet or … ב/תוכ/ה midst כ/ארי lion שואג rumble or moan טרף pluck off or… טרף something torn נפש properly אכלו eat חסן wealth ו/יקר value יקחו take אלמנותי/ה widow הרבו increase ב/תוכ/ה midst
26
כהני/ה literally on… חמסו be violent תורת/י precept or s… ו/יחללו properly קדש/י sacred place… בין between קדש sacred place… ל/חל properly לא not הבדילו separated ו/בין between ה/טמא foul in a re… ל/טהור pure לא not הודיעו know ו/מ/שבתות/י intermission העלימו veil from sight עיני/הם eye ו/אחל properly ב/תוכ/ם midst
27
שרי/ה head person ב/קרב/ה properly כ/זאבים wolf טרפי pluck off or… טרף something torn ל/שפך spill forth דם blood of ma… ל/אבד properly נפשות properly למען properly בצע figuratively בצע plunder
28
ו/נביאי/ה prophet or … טחו smear ל/הם תפל plaster or … חזים beholder in … שוא evil ו/קסמים properly ל/הם כזב falsehood אמרים said כה properly אמר said אדנ/י Lord יהוה {YHWH} ו/יהוה LORD לא not דבר perhaps prop…
29
עם people ה/ארץ earth עשקו press upon עשק injury ו/גזלו pluck off גזל robbery ו/עני depressed ו/אביון destitute הונו rage or be v… ו/את (obj) ה/גר properly עשקו press upon ב/לא not משפט properly
30
ו/אבקש search out מ/הם איש man as an in… גדר wall in or a… גדר circumvallation ו/עמד stand ב/פרץ break ל/פנ/י face בעד in up to or … ה/ארץ earth ל/בלתי properly שחת/ה decay ו/לא not מצאתי properly
31
ו/אשפך spill forth עלי/הם above זעמ/י strictly fro… ב/אש fire עברת/י outburst of … כליתי/ם end דרכ/ם road ב/ראש/ם head נתתי put נאם oracle אדנ/י Lord יהוה {YHWH}