Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ו/יהי was דבר word יהוה LORD אל/י near ל/אמר said
2
בן son אדם man הנבא prophesy על above רועי tend a flock ישראל Jisrael הנבא prophesy ו/אמרת said אלי/הם near ל/רעים tend a flock כה properly אמר said אדנ/י Lord יהוה {YHWH} הוי oh! רעי tend a flock ישראל Jisrael אשר who היו was רעים tend a flock אות/ם (obj) ה/לוא not ה/צאן collective n… ירעו tend a flock ה/רעים tend a flock
3
את (obj) ה/חלב fat תאכלו eat ו/את (obj) ה/צמר wool תלבשו properly ה/בריאה fatted or plump תזבחו slaughter an… ה/צאן collective n… לא not תרעו tend a flock
4
את (obj) ה/נחלות properly לא not חזקתם fasten upon ו/את (obj) ה/חולה properly לא not רפאתם properly ו/ל/נשברת burst לא not חבשתם wrap firmly ו/את (obj) ה/נדחת push off לא not השבתם turn back t… ו/את (obj) ה/אבדת properly לא not בקשתם search out ו/ב/חזקה vehemence רדיתם tread down את/ם (obj) ו/ב/פרך fracture
5
ו/תפוצינה dash in pieces מ/בלי properly רעה tend a flock ו/תהיינה was ל/אכלה food ל/כל properly חית alive ה/שדה field ו/תפוצינה dash in pieces
6
ישגו stray צאנ/י collective n… ב/כל properly ה/הרים mountain or … ו/על above כל properly גבעה hillock רמה be high acti… ו/על above כל properly פני face ה/ארץ earth נפצו dash in pieces צאנ/י collective n… ו/אין non-entity דורש properly ו/אין non-entity מבקש search out
7
ל/כן properly רעים tend a flock שמעו hear intelli… את (obj) דבר word יהוה LORD
8
חי alive אני I נאם oracle אדנ/י Lord יהוה {YHWH} אם used very wi… לא not יען properly היות was צאנ/י collective n… ל/בז plunder ו/תהיינה was צאנ/י collective n… ל/אכלה food ל/כל properly חית alive ה/שדה field מ/אין non-entity רעה tend a flock ו/לא not דרשו properly רע/י tend a flock את (obj) צאנ/י collective n… ו/ירעו tend a flock ה/רעים tend a flock אות/ם (obj) ו/את (obj) צאנ/י collective n… לא not רעו tend a flock
9
ל/כן properly ה/רעים tend a flock שמעו hear intelli… דבר word יהוה LORD
10
כה properly אמר said אדנ/י Lord יהוה {YHWH} הנ/ני lo! אל near ה/רעים tend a flock ו/דרשתי properly את (obj) צאנ/י collective n… מ/יד/ם hand ו/השבתי/ם repose מ/רעות tend a flock צאן collective n… ו/לא not ירעו tend a flock עוד properly ה/רעים tend a flock אות/ם (obj) ו/הצלתי snatch away צאנ/י collective n… מ/פי/הם mouth ו/לא not תהיין was ל/הם ל/אכלה food
11
כי very widely … כה properly אמר said אדנ/י Lord יהוה {YHWH} הנ/ני lo! אני I ו/דרשתי properly את (obj) צאנ/י collective n… ו/בקרתי/ם properly
12
כ/בקרת looking after רעה tend a flock עדר/ו arrangement ב/יום day היות/ו was ב/תוך midst צאנ/ו collective n… נפרשות separate כן properly אבקר properly את (obj) צאנ/י collective n… ו/הצלתי snatch away את/הם (obj) מ/כל properly ה/מקומת properly אשר who נפצו dash in pieces שם there then ב/יום day ענן cloud ו/ערפל gloom
13
ו/הוצאתי/ם go out מן properly ה/עמים people ו/קבצתי/ם grasp מן properly ה/ארצות earth ו/הביאתי/ם go or come אל near אדמת/ם soil ו/רעיתי/ם tend a flock אל near הרי mountain or … ישראל Jisrael ב/אפיקים properly ו/ב/כל properly מושבי seat ה/ארץ earth
14
ב/מרעה pasture טוב good ארעה tend a flock את/ם (obj) ו/ב/הרי mountain or … מרום altitude ישראל Jisrael יהיה was נו/הם at home שם there then תרבצנה crouch ב/נוה at home טוב good ו/מרעה pasture שמן greasy תרעינה tend a flock אל near הרי mountain or … ישראל Jisrael
15
אני I ארעה tend a flock צאנ/י collective n… ו/אני I ארביצ/ם crouch נאם oracle אדנ/י Lord יהוה {YHWH}
16
את (obj) ה/אבדת properly אבקש search out ו/את (obj) ה/נדחת push off אשיב turn back t… ו/ל/נשברת burst אחבש wrap firmly ו/את (obj) ה/חולה properly אחזק fasten upon ו/את (obj) ה/שמנה greasy ו/את (obj) ה/חזקה strong אשמיד desolate ארע/נה tend a flock ב/משפט properly
17
ו/אתנה thou and thee צאנ/י collective n… כה properly אמר said אדנ/י Lord יהוה {YHWH} הנ/ני lo! שפט judge בין between שה member of a … ל/שה member of a … ל/אילים properly ו/ל/עתודים prepared
18
ה/מעט little or few מ/כם properly ה/מרעה pasture ה/טוב good תרעו tend a flock ו/יתר properly מרעי/כם pasture תרמסו tread upon ב/רגלי/כם foot ו/משקע settling place מים waters תשתו imbibe ו/את (obj) ה/נותרים jut over or … ב/רגלי/כם foot תרפשו/ן trample
19
ו/צאנ/י collective n… מרמס abasement רגלי/כם foot תרעינה tend a flock ו/מרפש muddled water רגלי/כם foot תשתינה imbibe
20
ל/כן properly כה properly אמר said אדנ/י Lord יהוה {YHWH} אלי/הם near הנ/ני lo! אני I ו/שפטתי judge בין between שה member of a … בריה fat ו/בין between שה member of a … רזה thin
21
יען properly ב/צד side ו/ב/כתף shoulder תהדפו push away or… ו/ב/קרני/כם horn תנגחו butt with th… כל properly ה/נחלות properly עד as far as אשר who הפיצותם dash in pieces אות/נה (obj) אל near ה/חוצ/ה properly
22
ו/הושעתי properly ל/צאנ/י collective n… ו/לא not תהיינה was עוד properly ל/בז plunder ו/שפטתי judge בין between שה member of a … ל/שה member of a …
23
ו/הקמתי rise עלי/הם above רעה tend a flock אחד one ו/רעה tend a flock את/הן (obj) את (obj) עבד/י servant דויד David הוא he ירעה tend a flock את/ם (obj) ו/הוא he יהיה was ל/הן ל/רעה tend a flock
24
ו/אני I יהוה LORD אהיה was ל/הם ל/אלהים God ו/עבד/י servant דוד David נשיא properly ב/תוכ/ם midst אני I יהוה LORD דברתי perhaps prop…
25
ו/כרתי cut ל/הם ברית compact שלום safe ו/השבתי repose חיה alive רעה bad or evil מן properly ה/ארץ earth ו/ישבו properly ב/מדבר pasture ל/בטח properly ו/ישנו properly ב/יערים copse of bushes
26
ו/נתתי put אות/ם (obj) ו/סביבות circle גבעת/י hillock ברכה benediction ו/הורדתי descend (lit… ה/גשם shower ב/עת/ו time גשמי shower ברכה benediction יהיו was
27
ו/נתן put עץ tree ה/שדה field את (obj) פרי/ו fruit ו/ה/ארץ earth תתן put יבול/ה produce ו/היו was על above אדמת/ם soil ל/בטח properly ו/ידעו know כי very widely … אני I יהוה LORD ב/שבר/י burst את (obj) מטות pole על/ם yoke ו/הצלתי/ם snatch away מ/יד hand ה/עבדים work ב/הם
28
ו/לא not יהיו was עוד properly בז plunder ל/גוים foreign nation ו/חית alive ה/ארץ earth לא not תאכל/ם eat ו/ישבו properly ל/בטח properly ו/אין non-entity מחריד shudder with…
29
ו/הקמתי rise ל/הם מטע something pl… ל/שם appellation ו/לא not יהיו was עוד properly אספי gather for a… רעב hunger ב/ארץ earth ו/לא not ישאו lift עוד properly כלמת disgrace ה/גוים foreign nation
30
ו/ידעו know כי very widely … אני I יהוה LORD אלהי/הם God את/ם properly ו/המה they עמ/י people בית house ישראל Jisrael נאם oracle אדנ/י Lord יהוה {YHWH}
31
ו/אתן thou and thee צאנ/י collective n… צאן collective n… מרעית/י pasturage אדם man אתם thou and thee אני I אלהי/כם God נאם oracle אדנ/י Lord יהוה {YHWH}