Related Passages

Ezekiel 47

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ืฉื‘/ื ื™ turn back tโ€ฆ ืืœ near ืคืชื— opening ื”/ื‘ื™ืช house ื•/ื”ื ื” lo! ืžื™ื waters ื™ืฆืื™ื go out ืž/ืชื—ืช bottom ืžืคืชืŸ stretcher ื”/ื‘ื™ืช house ืงื“ื™ืž/ื” fore or fronโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ืคื ื™ face ื”/ื‘ื™ืช house ืงื“ื™ื fore or fronโ€ฆ ื•/ื”/ืžื™ื waters ื™ืจื“ื™ื descend (litโ€ฆ ืž/ืชื—ืช bottom ืž/ื›ืชืฃ shoulder ื”/ื‘ื™ืช house ื”/ื™ืžื ื™ืช right ืž/ื ื’ื‘ south ืœ/ืžื–ื‘ื— altar
2
ื•/ื™ื•ืฆื/ื ื™ go out ื“ืจืš road ืฉืขืจ opening ืฆืคื•ื /ื” properly ื•/ื™ืกื‘/ื ื™ revolve ื“ืจืš road ื—ื•ืฅ properly ืืœ near ืฉืขืจ opening ื”/ื—ื•ืฅ properly ื“ืจืš road ื”/ืคื•ื ื” turn ืงื“ื™ื fore or fronโ€ฆ ื•/ื”ื ื” lo! ืžื™ื waters ืžืคื›ื™ื pour ืžืŸ properly ื”/ื›ืชืฃ shoulder ื”/ื™ืžื ื™ืช right
3
ื‘/ืฆืืช go out ื”/ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืงื“ื™ื fore or fronโ€ฆ ื•/ืงื• cord ื‘/ื™ื“/ื• hand ื•/ื™ืžื“ properly ืืœืฃ hence ื‘/ืืžื” properly ื•/ื™ืขื‘ืจ/ื ื™ cross over ื‘/ืžื™ื waters ืžื™ waters ืืคืกื™ื cessation
4
ื•/ื™ืžื“ properly ืืœืฃ hence ื•/ื™ืขื‘ืจ/ื ื™ cross over ื‘/ืžื™ื waters ืžื™ื waters ื‘ืจื›ื™ื knee ื•/ื™ืžื“ properly ืืœืฃ hence ื•/ื™ืขื‘ืจ/ื ื™ cross over ืžื™ waters ืžืชื ื™ื properly
5
ื•/ื™ืžื“ properly ืืœืฃ hence ื ื—ืœ stream ืืฉืจ who ืœื not ืื•ื›ืœ be able ืœ/ืขื‘ืจ cross over ื›ื™ very widely โ€ฆ ื’ืื• mount up ื”/ืžื™ื waters ืžื™ waters ืฉื—ื• pond ื ื—ืœ stream ืืฉืจ who ืœื not ื™ืขื‘ืจ cross over
6
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื™ near ื”/ืจืื™ืช saw ื‘ืŸ son ืื“ื man ื•/ื™ื•ืœื›/ื ื™ walk ื•/ื™ืฉื‘/ื ื™ turn back tโ€ฆ ืฉืคืช lip ื”/ื ื—ืœ stream
7
ื‘/ืฉื•ื‘/ื ื™ turn back tโ€ฆ ื•/ื”ื ื” lo! ืืœ near ืฉืคืช lip ื”/ื ื—ืœ stream ืขืฅ tree ืจื‘ abundant ืžืื“ properly ืž/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื•/ืž/ื–ื” masculine deโ€ฆ
8
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื™ near ื”/ืžื™ื waters ื”/ืืœื” these or those ื™ื•ืฆืื™ื go out ืืœ near ื”/ื’ืœื™ืœื” circuit or rโ€ฆ ื”/ืงื“ืžื•ื ื” eastern ื•/ื™ืจื“ื• descend (litโ€ฆ ืขืœ above ื”/ืขืจื‘ื” desert ื•/ื‘ืื• go or come ื”/ื™ืž/ื” sea or largโ€ฆ ืืœ near ื”/ื™ืž/ื” sea or largโ€ฆ ื”/ืžื•ืฆืื™ื go out ื•/ื ืจืคืื• properly ื•/ื ืจืคื• properly ื”/ืžื™ื waters
9
ื•/ื”ื™ื” was ื›ืœ properly ื ืคืฉ properly ื—ื™ื” alive ืืฉืจ who ื™ืฉืจืฅ wriggle ืืœ near ื›ืœ properly ืืฉืจ who ื™ื‘ื•ื go or come ืฉื there then ื ื—ืœื™ื stream ื™ื—ื™ื” live ื•/ื”ื™ื” was ื”/ื“ื’ื” {a fish } ืจื‘ื” abundant ืžืื“ properly ื›ื™ very widely โ€ฆ ื‘ืื• go or come ืฉืž/ื” there then ื”/ืžื™ื waters ื”/ืืœื” these or those ื•/ื™ืจืคืื• properly ื•/ื—ื™ live ื›ืœ properly ืืฉืจ who ื™ื‘ื•ื go or come ืฉืž/ื” there then ื”/ื ื—ืœ stream
10
ื•/ื”ื™ื” was ื™ืขืžื“ื• stand ืขืžื“ื• stand ืขืœื™/ื• above ื“ื•ื’ื™ื fisherman ืž/ืขื™ืŸ En-Gedi ื’ื“ื™ En-Gedi ื•/ืขื“ as far as ืขื™ืŸ En-Eglajim ืขื’ืœื™ื En-Eglajim ืžืฉื˜ื•ื— spreading-place ืœ/ื—ืจืžื™ื physical a net ื™ื”ื™ื• was ืœ/ืžื™ื /ื” sort ืชื”ื™ื” was ื“ื’ืช/ื {a fish } ื›/ื“ื’ืช {a fish } ื”/ื™ื sea or largโ€ฆ ื”/ื’ื“ื•ืœ great ืจื‘ื” abundant ืžืื“ properly
11
ื‘ืฆืืช/ื• swamp ื‘ืฆืืชื™/ื• swamp ื•/ื’ื‘ืื™/ื• reservoir ื•/ืœื not ื™ืจืคืื• properly ืœ/ืžืœื— properly ื ืชื ื• put
12
ื•/ืขืœ above ื”/ื ื—ืœ stream ื™ืขืœื” ascend ืขืœ above ืฉืคืช/ื• lip ืž/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื•/ืž/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื›ืœ properly ืขืฅ tree ืžืื›ืœ eatable ืœื not ื™ื‘ื•ืœ wilt ืขืœ/ื”ื• leaf ื•/ืœื not ื™ืชื complete ืคืจื™/ื• fruit ืœ/ื—ื“ืฉื™/ื• new moon ื™ื‘ื›ืจ give the birโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ืžื™ืžื™/ื• waters ืžืŸ properly ื”/ืžืงื“ืฉ consecrated โ€ฆ ื”ืžื” they ื™ื•ืฆืื™ื go out ื•/ื”ื™ื• was ื•/ื”ื™ื” was ืคืจื™/ื• fruit ืœ/ืžืื›ืœ eatable ื•/ืขืœ/ื”ื• leaf ืœ/ืชืจื•ืคื” remedy
13
ื›ื” properly ืืžืจ said ืื“ื /ื™ Lord ื™ื”ื•ื” {YHWH} ื’ื” this ื’ื‘ื•ืœ properly ืืฉืจ who ืชืชื ื—ืœื• inherit modโ€ฆ ืืช (obj) ื”/ืืจืฅ earth ืœ/ืฉื ื™ two ืขืฉืจ ten ืฉื‘ื˜ื™ scion ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื™ื•ืกืฃ Joseph ื—ื‘ืœื™ื rope
14
ื•/ื ื—ืœืชื inherit modโ€ฆ ืื•ืช/ื” (obj) ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื›/ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ืืฉืจ who ื ืฉืืชื™ lift ืืช (obj) ื™ื“/ื™ hand ืœ/ืชืช/ื” put ืœ/ืื‘ืชื™/ื›ื father ื•/ื ืคืœื” fall ื”/ืืจืฅ earth ื”/ื–ืืช this ืœ/ื›ื ื‘/ื ื—ืœื” properly
15
ื•/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื’ื‘ื•ืœ properly ื”/ืืจืฅ earth ืœ/ืคืืช properly ืฆืคื•ื /ื” properly ืžืŸ properly ื”/ื™ื sea or largโ€ฆ ื”/ื’ื“ื•ืœ great ื”/ื“ืจืš road ื—ืชืœืŸ Chethlon ืœื‘ื•ื go or come ืฆื“ื“/ื” Tsedad
16
ื—ืžืช Chamath ื‘ืจื•ืชื” Berothah or โ€ฆ ืกื‘ืจื™ื Sibrajim ืืฉืจ who ื‘ื™ืŸ between ื’ื‘ื•ืœ properly ื“ืžืฉืง Damascus ื•/ื‘ื™ืŸ between ื’ื‘ื•ืœ properly ื—ืžืช Chamath ื—ืฆืจ Chatsar-hat-โ€ฆ ื”ืชื™ื›ื•ืŸ Chatsar-hat-โ€ฆ ืืฉืจ who ืืœ near ื’ื‘ื•ืœ properly ื—ื•ืจืŸ Chavran
17
ื•/ื”ื™ื” was ื’ื‘ื•ืœ properly ืžืŸ properly ื”/ื™ื sea or largโ€ฆ ื—ืฆืจ Chatsar-Enon ืขื™ื ื•ืŸ Chatsar-Enon ื’ื‘ื•ืœ properly ื“ืžืฉืง Damascus ื•/ืฆืคื•ืŸ properly ืฆืคื•ื /ื” properly ื•/ื’ื‘ื•ืœ properly ื—ืžืช Chamath ื•/ืืช (obj) ืคืืช properly ืฆืคื•ืŸ properly
18
ื•/ืคืืช properly ืงื“ื™ื fore or fronโ€ฆ ืž/ื‘ื™ืŸ between ื—ื•ืจืŸ Chavran ื•/ืž/ื‘ื™ืŸ between ื“ืžืฉืง Damascus ื•/ืž/ื‘ื™ืŸ between ื”/ื’ืœืขื“ Gilad ื•/ืž/ื‘ื™ืŸ between ืืจืฅ earth ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื”/ื™ืจื“ืŸ Jarden ืž/ื’ื‘ื•ืœ properly ืขืœ above ื”/ื™ื sea or largโ€ฆ ื”/ืงื“ืžื•ื ื™ anterior or โ€ฆ ืชืžื“ื• properly ื•/ืืช (obj) ืคืืช properly ืงื“ื™ืž/ื” fore or fronโ€ฆ
19
ื•/ืคืืช properly ื ื’ื‘ south ืชื™ืžื /ื” south ืž/ืชืžืจ Tamar ืขื“ as far as ืžื™ waters ืžืจื™ื‘ื•ืช quarrel ืงื“ืฉ Kadesh ื ื—ืœื” stream ืืœ near ื”/ื™ื sea or largโ€ฆ ื”/ื’ื“ื•ืœ great ื•/ืืช (obj) ืคืืช properly ืชื™ืžื /ื” south ื ื’ื‘/ื” south
20
ื•/ืคืืช properly ื™ื sea or largโ€ฆ ื”/ื™ื sea or largโ€ฆ ื”/ื’ื“ื•ืœ great ืž/ื’ื‘ื•ืœ properly ืขื“ as far as ื ื›ื— properly ืœื‘ื•ื go or come ื—ืžืช Chamath ื–ืืช this ืคืืช properly ื™ื sea or largโ€ฆ
21
ื•/ื—ืœืงืชื be smooth ืืช (obj) ื”/ืืจืฅ earth ื”/ื–ืืช this ืœ/ื›ื ืœ/ืฉื‘ื˜ื™ scion ื™ืฉืจืืœ Jisrael
22
ื•/ื”ื™ื” was ืชืคืœื• fall ืื•ืช/ื” (obj) ื‘/ื ื—ืœื” properly ืœ/ื›ื ื•/ืœ/ื”/ื’ืจื™ื properly ื”/ื’ืจื™ื properly ื‘/ืชื•ื›/ื›ื midst ืืฉืจ who ื”ื•ืœื“ื• bear young ื‘ื ื™ื son ื‘/ืชื•ื›/ื›ื midst ื•/ื”ื™ื• was ืœ/ื›ื ื›/ืื–ืจื— spontaneous โ€ฆ ื‘/ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืืช/ื›ื properly ื™ืคืœื• fall ื‘/ื ื—ืœื” properly ื‘/ืชื•ืš midst ืฉื‘ื˜ื™ scion ื™ืฉืจืืœ Jisrael
23
ื•/ื”ื™ื” was ื‘/ืฉื‘ื˜ scion ืืฉืจ who ื’ืจ properly ื”/ื’ืจ properly ืืช/ื• properly ืฉื there then ืชืชื ื• put ื ื—ืœืช/ื• properly ื ืื oracle ืื“ื /ื™ Lord ื™ื”ื•ื” {YHWH}