Related Passages

Ezra 10

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื›/ื”ืชืคืœืœ judge ืขื–ืจื Ezra ื•/ื›/ื”ืชื•ื“ืช/ื• physically ื‘ื›ื” weep ื•/ืžืชื ืคืœ fall ืœ/ืคื ื™ face ื‘ื™ืช house ื”/ืืœื”ื™ื God ื ืงื‘ืฆื• grasp ืืœื™/ื• near ืž/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืงื”ืœ assemblage ืจื‘ abundant ืžืื“ properly ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ื•/ื ืฉื™ื woman ื•/ื™ืœื“ื™ื something born ื›ื™ very widely โ€ฆ ื‘ื›ื• weep ื”/ืขื people ื”ืจื‘ื” increase ื‘ื›ื” weeping
2
ื•/ื™ืขืŸ properly ืฉื›ื ื™ื” Shekanjah ื‘ืŸ son ื™ื—ื™ืืœ Jechiel ืž/ื‘ื ื™ son ืขื•ืœื Elam ืขื™ืœื Elam ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ืขื–ืจื Ezra ืื ื—ื ื• we ืžืขืœื ื• properly ื‘/ืืœื”ื™/ื ื• God ื•/ื ืฉื‘ properly ื ืฉื™ื woman ื ื›ืจื™ื•ืช strange ืž/ืขืžื™ people ื”/ืืจืฅ earth ื•/ืขืชื” at this time ื™ืฉ there is or are ืžืงื•ื” something waโ€ฆ ืœ/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขืœ above ื–ืืช this
3
ื•/ืขืชื” at this time ื ื›ืจืช cut ื‘ืจื™ืช compact ืœ/ืืœื”ื™/ื ื• God ืœ/ื”ื•ืฆื™ื go out ื›ืœ properly ื ืฉื™ื woman ื•/ื”/ื ื•ืœื“ bear young ืž/ื”ื ื‘/ืขืฆืช advice ืื“ื /ื™ sovereign ื•/ื”/ื—ืจื“ื™ื fearful ื‘/ืžืฆื•ืช command ืืœื”ื™/ื ื• God ื•/ื›/ืชื•ืจื” precept or sโ€ฆ ื™ืขืฉื” made
4
ืงื•ื rise ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขืœื™/ืš above ื”/ื“ื‘ืจ word ื•/ืื ื—ื ื• we ืขืž/ืš adverb or prโ€ฆ ื—ื–ืง fasten upon ื•/ืขืฉื” made
5
ื•/ื™ืงื rise ืขื–ืจื Ezra ื•/ื™ืฉื‘ืข seven oneself ืืช (obj) ืฉืจื™ head person ื”/ื›ื”ื ื™ื literally onโ€ฆ ื”/ืœื•ื™ื Levite or deโ€ฆ ื•/ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ืขืฉื•ืช made ื›/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื•/ื™ืฉื‘ืขื• seven oneself
6
ื•/ื™ืงื rise ืขื–ืจื Ezra ืž/ืœ/ืคื ื™ face ื‘ื™ืช house ื”/ืืœื”ื™ื God ื•/ื™ืœืš walk ืืœ near ืœืฉื›ืช room in a buโ€ฆ ื™ื”ื•ื—ื ืŸ Jehochanan ื‘ืŸ son ืืœื™ืฉื™ื‘ Eljashib ื•/ื™ืœืš walk ืฉื there then ืœื—ื food ืœื not ืื›ืœ eat ื•/ืžื™ื waters ืœื not ืฉืชื” imbibe ื›ื™ very widely โ€ฆ ืžืชืื‘ืœ bewail ืขืœ above ืžืขืœ treachery ื”/ื’ื•ืœื” exile
7
ื•/ื™ืขื‘ื™ืจื• cross over ืงื•ืœ voice or sound ื‘/ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ืœ/ื›ืœ properly ื‘ื ื™ son ื”/ื’ื•ืœื” exile ืœ/ื”ืงื‘ืฅ grasp ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ
8
ื•/ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืœื not ื™ื‘ื•ื go or come ืœ/ืฉืœืฉืช three ื”/ื™ืžื™ื day ื›/ืขืฆืช advice ื”/ืฉืจื™ื head person ื•/ื”/ื–ืงื ื™ื old ื™ื—ืจื seclude ื›ืœ properly ืจื›ื•ืฉ/ื• property ื•/ื”ื•ื he ื™ื‘ื“ืœ separated ืž/ืงื”ืœ assemblage ื”/ื’ื•ืœื” exile
9
ื•/ื™ืงื‘ืฆื• grasp ื›ืœ properly ืื ืฉื™ man as an inโ€ฆ ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ืœ/ืฉืœืฉืช three ื”/ื™ืžื™ื day ื”ื•ื he ื—ื“ืฉ new moon ื”/ืชืฉื™ืขื™ ninth ื‘/ืขืฉืจื™ื twenty ื‘/ื—ื“ืฉ new moon ื•/ื™ืฉื‘ื• properly ื›ืœ properly ื”/ืขื people ื‘/ืจื—ื•ื‘ width ื‘ื™ืช house ื”/ืืœื”ื™ื God ืžืจืขื™ื“ื™ื shudder ืขืœ above ื”/ื“ื‘ืจ word ื•/ืž/ื”/ื’ืฉืžื™ื shower
10
ื•/ื™ืงื rise ืขื–ืจื Ezra ื”/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ืืชื thou and thee ืžืขืœืชื properly ื•/ืชืฉื™ื‘ื• properly ื ืฉื™ื woman ื ื›ืจื™ื•ืช strange ืœ/ื”ื•ืกื™ืฃ add or augment ืขืœ above ืืฉืžืช guiltiness ื™ืฉืจืืœ Jisrael
11
ื•/ืขืชื” at this time ืชื ื• put ืชื•ื“ื” properly ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ God ืื‘ืชื™/ื›ื father ื•/ืขืฉื• made ืจืฆื•ื /ื• delight ื•/ื”ื‘ื“ืœื• separated ืž/ืขืžื™ people ื”/ืืจืฅ earth ื•/ืžืŸ properly ื”/ื ืฉื™ื woman ื”/ื ื›ืจื™ื•ืช strange
12
ื•/ื™ืขื ื• properly ื›ืœ properly ื”/ืงื”ืœ assemblage ื•/ื™ืืžืจื• said ืงื•ืœ voice or sound ื’ื“ื•ืœ great ื›ืŸ properly ื›/ื“ื‘ืจื™/ืš word ื›/ื“ื‘ืจ/ืš word ืขืœื™/ื ื• above ืœ/ืขืฉื•ืช made
13
ืื‘ืœ nay ื”/ืขื people ืจื‘ abundant ื•/ื”/ืขืช time ื’ืฉืžื™ื shower ื•/ืื™ืŸ non-entity ื›ื— vigor ืœ/ืขืžื•ื“ stand ื‘/ื—ื•ืฅ properly ื•/ื”/ืžืœืื›ื” properly ืœื not ืœ/ื™ื•ื day ืื—ื“ one ื•/ืœื not ืœ/ืฉื ื™ื two ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ืจื‘ื™ื ื• increase ืœ/ืคืฉืข break away ื‘/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
14
ื™ืขืžื“ื• stand ื ื 'I pray' ืฉืจื™/ื ื• head person ืœ/ื›ืœ properly ื”/ืงื”ืœ assemblage ื•/ื›ืœ properly ืืฉืจ who ื‘/ืขืจื™/ื ื• city in theโ€ฆ ื”/ื”ืฉื™ื‘ properly ื ืฉื™ื woman ื ื›ืจื™ื•ืช strange ื™ื‘ื go or come ืœ/ืขืชื™ื time ืžื–ืžื ื™ื fix ื•/ืขืž/ื”ื adverb or prโ€ฆ ื–ืงื ื™ old ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื•/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื•/ืฉืคื˜ื™/ื” judge ืขื“ as far as ืœ/ื”ืฉื™ื‘ turn back tโ€ฆ ื—ืจื•ืŸ burning of aโ€ฆ ืืฃ properly ืืœื”ื™/ื ื• God ืžืž/ื ื• properly ืขื“ as far as ืœ/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
15
ืืš particle of โ€ฆ ื™ื•ื ืชืŸ Jonathan ื‘ืŸ son ืขืฉื”ืืœ Asahel ื•/ื™ื—ื–ื™ื” Jachzejah ื‘ืŸ son ืชืงื•ื” Tikvah ืขืžื“ื• stand ืขืœ above ื–ืืช this ื•/ืžืฉืœื Meshullam ื•/ืฉื‘ืชื™ Shabbethai ื”/ืœื•ื™ Levite or deโ€ฆ ืขื–ืจ/ื surround
16
ื•/ื™ืขืฉื• made ื›ืŸ properly ื‘ื ื™ son ื”/ื’ื•ืœื” exile ื•/ื™ื‘ื“ืœื• separated ืขื–ืจื Ezra ื”/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ืจืืฉื™ head ื”/ืื‘ื•ืช father ืœ/ื‘ื™ืช house ืื‘ืช/ื father ื•/ื›ืœ/ื properly ื‘/ืฉืžื•ืช appellation ื•/ื™ืฉื‘ื• properly ื‘/ื™ื•ื day ืื—ื“ one ืœ/ื—ื“ืฉ new moon ื”/ืขืฉื™ืจื™ tenth ืœ/ื“ืจื™ื•ืฉ properly ื”/ื“ื‘ืจ word
17
ื•/ื™ื›ืœื• end ื‘/ื›ืœ properly ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ื”/ื”ืฉื™ื‘ื• properly ื ืฉื™ื woman ื ื›ืจื™ื•ืช strange ืขื“ as far as ื™ื•ื day ืื—ื“ one ืœ/ื—ื“ืฉ new moon ื”/ืจืืฉื•ืŸ first
18
ื•/ื™ืžืฆื properly ืž/ื‘ื ื™ son ื”/ื›ื”ื ื™ื literally onโ€ฆ ืืฉืจ who ื”ืฉื™ื‘ื• properly ื ืฉื™ื woman ื ื›ืจื™ื•ืช strange ืž/ื‘ื ื™ son ื™ืฉื•ืข Jeshua ื‘ืŸ son ื™ื•ืฆื“ืง Jotsadak ื•/ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ืžืขืฉื™ื” Maasejah ื•/ืืœื™ืขื–ืจ Eliezer ื•/ื™ืจื™ื‘ Jarib ื•/ื’ื“ืœื™ื” Gedaljah
19
ื•/ื™ืชื ื• put ื™ื“/ื hand ืœ/ื”ื•ืฆื™ื go out ื ืฉื™/ื”ื woman ื•/ืืฉืžื™ื guilty ืื™ืœ properly ืฆืืŸ collective nโ€ฆ ืขืœ above ืืฉืžืช/ื guiltiness
20
ื•/ืž/ื‘ื ื™ son ืืžืจ Immer ื—ื ื ื™ Chanani ื•/ื–ื‘ื“ื™ื” Zebadjah
21
ื•/ืž/ื‘ื ื™ son ื—ืจื Charim ืžืขืฉื™ื” Maasejah ื•/ืืœื™ื” Elijah ื•/ืฉืžืขื™ื” Shemajah ื•/ื™ื—ื™ืืœ Jechiel ื•/ืขื–ื™ื” Uzzijah
22
ื•/ืž/ื‘ื ื™ son ืคืฉื—ื•ืจ Pashchur ืืœื™ื•ืขื™ื ื™ Eljehoenai oโ€ฆ ืžืขืฉื™ื” Maasejah ื™ืฉืžืขืืœ Jishmael ื ืชื ืืœ Nethanel ื™ื•ื–ื‘ื“ Jozabad ื•/ืืœืขืฉื” Elasah
23
ื•/ืžืŸ properly ื”/ืœื•ื™ื Levite or deโ€ฆ ื™ื•ื–ื‘ื“ Jozabad ื•/ืฉืžืขื™ Shimi ื•/ืงืœื™ื” Kelajah ื”ื•ื he ืงืœื™ื˜ื Kelita ืคืชื—ื™ื” Pethachjah ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื•/ืืœื™ืขื–ืจ Eliezer
24
ื•/ืžืŸ properly ื”/ืžืฉืจืจื™ื sing ืืœื™ืฉื™ื‘ Eljashib ื•/ืžืŸ properly ื”/ืฉืขืจื™ื janitor ืฉืœื Shallum ื•/ื˜ืœื Telem ื•/ืื•ืจื™ Uri
25
ื•/ืž/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืž/ื‘ื ื™ son ืคืจืขืฉ Parosh ืจืžื™ื” Ramjah ื•/ื™ื–ื™ื” Jizzijah ื•/ืžืœื›ื™ื” Malkijah ื•/ืžื™ืžืŸ Mijamin ื•/ืืœืขื–ืจ Elazar ื•/ืžืœื›ื™ื” Malkijah ื•/ื‘ื ื™ื” Benajah
26
ื•/ืž/ื‘ื ื™ son ืขื™ืœื Elam ืžืชื ื™ื” Mattanjah ื–ื›ืจื™ื” Zecarjah ื•/ื™ื—ื™ืืœ Jechiel ื•/ืขื‘ื“ื™ Abdi ื•/ื™ืจืžื•ืช Jerimoth or โ€ฆ ื•/ืืœื™ื” Elijah
27
ื•/ืž/ื‘ื ื™ son ื–ืชื•ื Zattu ืืœื™ื•ืขื ื™ Eljehoenai oโ€ฆ ืืœื™ืฉื™ื‘ Eljashib ืžืชื ื™ื” Mattanjah ื•/ื™ืจืžื•ืช Jerimoth or โ€ฆ ื•/ื–ื‘ื“ Zabad ื•/ืขื–ื™ื–ื Aziza
28
ื•/ืž/ื‘ื ื™ son ื‘ื‘ื™ Bebai ื™ื”ื•ื—ื ืŸ Jehochanan ื—ื ื ื™ื” Chananjah ื–ื‘ื™ Zabbai ืขืชืœื™ Athlai
29
ื•/ืž/ื‘ื ื™ son ื‘ื ื™ Bani ืžืฉืœื Meshullam ืžืœื•ืš Malluk ื•/ืขื“ื™ื” Adajah ื™ืฉื•ื‘ Jashub ื•/ืฉืืœ Sheal ื™ืจืžื•ืช Jerimoth or โ€ฆ ื•/ืจืžื•ืช Jerimoth or โ€ฆ
30
ื•/ืž/ื‘ื ื™ son ืคื—ืช Pachath-Moab ืžื•ืื‘ Pachath-Moab ืขื“ื ื Adna ื•/ื›ืœืœ Kelal ื‘ื ื™ื” Benajah ืžืขืฉื™ื” Maasejah ืžืชื ื™ื” Mattanjah ื‘ืฆืœืืœ Betsalel ื•/ื‘ื ื•ื™ Binnui ื•/ืžื ืฉื” Menashsheh
31
ื•/ื‘ื ื™ son ื—ืจื Charim ืืœื™ืขื–ืจ Eliezer ื™ืฉื™ื” Jishshijah ืžืœื›ื™ื” Malkijah ืฉืžืขื™ื” Shemajah ืฉืžืขื•ืŸ Shimon
32
ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ืžืœื•ืš Malluk ืฉืžืจื™ื” Shemarjah
33
ืž/ื‘ื ื™ son ื—ืฉื Chashum ืžืชื ื™ Mattenai ืžืชืชื” Mattattah ื–ื‘ื“ Zabad ืืœื™ืคืœื˜ Eliphelet orโ€ฆ ื™ืจืžื™ Jeremai ืžื ืฉื” Menashsheh ืฉืžืขื™ Shimi
34
ืž/ื‘ื ื™ son ื‘ื ื™ Bani ืžืขื“ื™ Maadai ืขืžืจื Amram ื•/ืื•ืืœ Uel
35
ื‘ื ื™ื” Benajah ื‘ื“ื™ื” Bedejah ื›ืœื”ื™ Keluhai ื›ืœื•ื”ื• Keluhai
36
ื•ื ื™ื” Vanjah ืžืจืžื•ืช Meremoth ืืœื™ืฉื™ื‘ Eljashib
37
ืžืชื ื™ื” Mattanjah ืžืชื ื™ Mattenai ื•/ื™ืขืฉื• Jaasu ื•/ื™ืขืฉื™ Jaasu
38
ื•/ื‘ื ื™ Bani ื•/ื‘ื ื•ื™ Binnui ืฉืžืขื™ Shimi
39
ื•/ืฉืœืžื™ื” Shelemjah ื•/ื ืชืŸ Nathan ื•/ืขื“ื™ื” Adajah
40
ืžื›ื ื“ื‘ื™ Maknadbai ืฉืฉื™ Shashai ืฉืจื™ Sharay
41
ืขื–ืจืืœ Azarel ื•/ืฉืœืžื™ื”ื• Shelemjah ืฉืžืจื™ื” Shemarjah
42
ืฉืœื•ื Shallum ืืžืจื™ื” Amarjah ื™ื•ืกืฃ Joseph
43
ืž/ื‘ื ื™ son ื ื‘ื• Nebo ื™ืขื™ืืœ Jeiel ืžืชืชื™ื” Mattithjah ื–ื‘ื“ Zabad ื–ื‘ื™ื ื Zebina ื™ื“ื• Jiddo ื™ื“ื™ Jiddo ื•/ื™ื•ืืœ Joel ื‘ื ื™ื” Benajah
44
ื›ืœ properly ืืœื” these or those ื ืฉื/ื™ lift ื ืฉืื• lift ื ืฉื™ื woman ื ื›ืจื™ื•ืช strange ื•/ื™ืฉ there is or are ืž/ื”ื ื ืฉื™ื woman ื•/ื™ืฉื™ืžื• put (used inโ€ฆ ื‘ื ื™ื son