Related Passages

Galatians 5

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
τῇ the/this/who ἐλευθερίᾳ freedom which ἡμᾶς I/we Χριστὸς Christ ἠλευθέρωσεν· set free στήκετε stand οὖν therefore/then καὶ and μὴ not πάλιν again ζυγῷ yoke/scales δουλείας slavery ἐνέχεσθε. oppose
2
Ἴδε look! ἐγὼ I/we Παῦλος Paul λέγω speak ὑμῖν you ὅτι that/since ἐὰν if περιτέμνησθε, circumcise Χριστὸς Christ ὑμᾶς you οὐδὲν none ὠφελήσει· help
3
μαρτύρομαι testify δὲ but/and πάλιν again παντὶ all ἀνθρώπῳ human περιτεμνομένῳ circumcise ὅτι that/since ὀφειλέτης debtor ἐστὶν be ὅλον all τὸν the/this/who νόμον law ποιῆσαι. do/make
4
κατηργήθητε abate ἀπὸ away from τοῦ the/this/who Χριστοῦ Christ οἵτινες who/which ἐν in/on/among νόμῳ law δικαιοῦσθε, justify τῆς the/this/who χάριτος grace ἐξεπέσατε. fall out
5
ἡμεῖς I/we γὰρ for πνεύματι spirit/breath ἐκ out from πίστεως faith ἐλπίδα hope δικαιοσύνης righteousness ἀπεκδεχόμεθα. expect
6
ἐν in/on/among γὰρ for Χριστῷ Christ Ἰησοῦ Jesus/Joshua οὔτε neither περιτομή circumcision τι one ἰσχύει be strong οὔτε neither ἀκροβυστία uncircumcision ἀλλὰ but πίστις faith δι᾽ through/beca… ἀγάπης love ἐνεργουμένη. be active
7
ἐτρέχετε run καλῶς· well τίς which? ὑμᾶς you ἐνέκοψεν impede τῇ the/this/who ἀληθείᾳ truth μὴ not πείθεσθαι; persuade
8
the/this/who πεισμονὴ persuasion οὐκ no ἐκ out from τοῦ the/this/who καλοῦντος call ὑμᾶς. you
9
μικρὰ small ζύμη leaven ὅλον all τὸ the/this/who φύραμα lump ζυμοῖ. leaven
10
ἐγὼ I/we πέποιθα persuade εἰς toward ὑμᾶς you ἐν in/on/among κυρίῳ lord ὅτι that/since οὐδὲν none ἄλλο another φρονήσετε· reason the/this/who δὲ but/and ταράσσων trouble ὑμᾶς you βαστάσει carry τὸ the/this/who κρίμα judgment ὅστις who/which ἐὰν if ᾖ. be
11
Ἐγὼ I/we δέ, but/and ἀδελφοί, brother εἰ if περιτομὴν circumcision ἔτι still κηρύσσω, preach τί which? ἔτι still διώκομαι; pursue ἄρα therefore κατήργηται abate τὸ the/this/who σκάνδαλον stumbling block τοῦ the/this/who σταυροῦ. cross
12
ὄφελον I wish! καὶ and ἀποκόψονται cut off οἱ the/this/who ἀναστατοῦντες cause trouble ὑμᾶς. you
13
ὑμεῖς you γὰρ for ἐπ᾽ upon/to/against ἐλευθερίᾳ freedom ἐκλήθητε, call ἀδελφοί· brother μόνον alone μὴ not τὴν the/this/who ἐλευθερίαν freedom εἰς toward ἀφορμὴν