Related Passages

Genesis 18

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ืจื saw ืืœื™/ื• near ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ืืœื ื™ oak or otherโ€ฆ ืžืžืจื Mamre ื•/ื”ื•ื he ื™ืฉื‘ properly ืคืชื— opening ื”/ืื”ืœ tent ื›/ื—ื heat ื”/ื™ื•ื day
2
ื•/ื™ืฉื lift ืขื™ื ื™/ื• eye ื•/ื™ืจื saw ื•/ื”ื ื” lo! ืฉืœืฉื” three ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ื ืฆื‘ื™ื station ืขืœื™/ื• above ื•/ื™ืจื saw ื•/ื™ืจืฅ run ืœ/ืงืจืืช/ื encountering ืž/ืคืชื— opening ื”/ืื”ืœ tent ื•/ื™ืฉืชื—ื• depress ืืจืฆ/ื” earth
3
ื•/ื™ืืžืจ said ืื“ื /ื™ sovereign ืื used very wiโ€ฆ ื ื 'I pray' ืžืฆืืชื™ properly ื—ืŸ graciousness ื‘/ืขื™ื ื™/ืš eye ืืœ not ื ื 'I pray' ืชืขื‘ืจ cross over ืž/ืขืœ above ืขื‘ื“/ืš servant
4
ื™ืงื— take ื ื 'I pray' ืžืขื˜ little or few ืžื™ื waters ื•/ืจื—ืฆื• lave ืจื’ืœื™/ื›ื foot ื•/ื”ืฉืขื ื• support one'โ€ฆ ืชื—ืช bottom ื”/ืขืฅ tree
5
ื•/ืืงื—ื” take ืคืช bit ืœื—ื food ื•/ืกืขื“ื• suport ืœื‘/ื›ื heart ืื—ืจ properly ืชืขื‘ืจื• cross over ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขืœ above ื›ืŸ properly ืขื‘ืจืชื cross over ืขืœ above ืขื‘ื“/ื›ื servant ื•/ื™ืืžืจื• said ื›ืŸ properly ืชืขืฉื” made ื›/ืืฉืจ who ื“ื‘ืจืช perhaps propโ€ฆ
6
ื•/ื™ืžื”ืจ properly ืื‘ืจื”ื Abraham ื”/ืื”ืœ/ื” tent ืืœ near ืฉืจื” Sarah ื•/ื™ืืžืจ said ืžื”ืจื™ properly ืฉืœืฉ three ืกืื™ื seah ืงืžื— flour ืกืœืช flour ืœื•ืฉื™ knead ื•/ืขืฉื™ made ืขื’ื•ืช ash-cake
7
ื•/ืืœ near ื”/ื‘ืงืจ beef cattle โ€ฆ ืจืฅ run ืื‘ืจื”ื Abraham ื•/ื™ืงื— take ื‘ืŸ son ื‘ืงืจ beef cattle โ€ฆ ืจืš tender ื•/ื˜ื•ื‘ good ื•/ื™ืชืŸ put ืืœ near ื”/ื ืขืจ boy ื•/ื™ืžื”ืจ properly ืœ/ืขืฉื•ืช made ืืช/ื• (obj)
8
ื•/ื™ืงื— take ื—ืžืื” curdled milkโ€ฆ ื•/ื—ืœื‘ milk ื•/ื‘ืŸ son ื”/ื‘ืงืจ beef cattle โ€ฆ ืืฉืจ who ืขืฉื” made ื•/ื™ืชืŸ put ืœ/ืคื ื™/ื”ื face ื•/ื”ื•ื he ืขืžื“ stand ืขืœื™/ื”ื above ืชื—ืช bottom ื”/ืขืฅ tree ื•/ื™ืื›ืœื• eat
9
ื•/ื™ืืžืจื• said ืืœื™/ื• near ืื™ื” where? ืฉืจื” Sarah ืืฉืช/ืš woman ื•/ื™ืืžืจ said ื”ื ื” lo! ื‘/ืื”ืœ tent
10
ื•/ื™ืืžืจ said ืฉื•ื‘ turn back tโ€ฆ ืืฉื•ื‘ turn back tโ€ฆ ืืœื™/ืš near ื›/ืขืช time ื—ื™ื” alive ื•/ื”ื ื” lo! ื‘ืŸ son ืœ/ืฉืจื” Sarah ืืฉืช/ืš woman ื•/ืฉืจื” Sarah ืฉืžืขืช hear intelliโ€ฆ ืคืชื— opening ื”/ืื”ืœ tent ื•/ื”ื•ื he ืื—ืจื™/ื• properly
11
ื•/ืื‘ืจื”ื Abraham ื•/ืฉืจื” Sarah ื–ืงื ื™ื old ื‘ืื™ื go or come ื‘/ื™ืžื™ื day ื—ื“ืœ properly ืœ/ื”ื™ื•ืช was ืœ/ืฉืจื” Sarah ืืจื— well-troddenโ€ฆ ื›/ื ืฉื™ื woman
12
ื•/ืชืฆื—ืง laugh outright ืฉืจื” Sarah ื‘/ืงืจื‘/ื” properly ืœ/ืืžืจ said ืื—ืจื™ properly ื‘ืœืช/ื™ fail ื”ื™ืชื” was ืœ/ื™ ืขื“ื ื” pleasure ื•/ืื“ื /ื™ sovereign ื–ืงืŸ be old
13
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืื‘ืจื”ื Abraham ืœ/ืžื” properly ื–ื” masculine deโ€ฆ ืฆื—ืงื” laugh outright ืฉืจื” Sarah ืœ/ืืžืจ said ื”/ืืฃ meaning acceโ€ฆ ืืžื ื {verily} ืืœื“ bear young ื•/ืื ื™ I ื–ืงื ืชื™ be old
14
ื”/ื™ืคืœื properly ืž/ื™ื”ื•ื” LORD ื“ื‘ืจ word ืœ/ืžื•ืขื“ properly ืืฉื•ื‘ turn back tโ€ฆ ืืœื™/ืš near ื›/ืขืช time ื—ื™ื” alive ื•/ืœ/ืฉืจื” Sarah ื‘ืŸ son
15
ื•/ืชื›ื—ืฉ be untrue ืฉืจื” Sarah ืœ/ืืžืจ said ืœื not ืฆื—ืงืชื™ laugh outright ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ืจืื” fear ื•/ื™ืืžืจ said ืœื not ื›ื™ very widely โ€ฆ ืฆื—ืงืช laugh outright
16
ื•/ื™ืงืžื• rise ืž/ืฉื there then ื”/ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ื•/ื™ืฉืงืคื• properly ืขืœ above ืคื ื™ face ืกื“ื Sedom ื•/ืื‘ืจื”ื Abraham ื”ืœืš walk ืขืž/ื adverb or prโ€ฆ ืœ/ืฉืœื—/ื send away
17
ื•/ื™ื”ื•ื” LORD ืืžืจ said ื”/ืžื›ืกื” properly ืื ื™ I ืž/ืื‘ืจื”ื Abraham ืืฉืจ who ืื ื™ I ืขืฉื” made
18
ื•/ืื‘ืจื”ื Abraham ื”ื™ื• was ื™ื”ื™ื” was ืœ/ื’ื•ื™ foreign nation ื’ื“ื•ืœ great ื•/ืขืฆื•ื powerful ื•/ื ื‘ืจื›ื• kneel ื‘/ื• ื›ืœ properly ื’ื•ื™ื™ foreign nation ื”/ืืจืฅ earth
19
ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ื“ืขืชื™/ื• know ืœืžืขืŸ properly ืืฉืจ who ื™ืฆื•ื” constitute ืืช (obj) ื‘ื ื™/ื• son ื•/ืืช (obj) ื‘ื™ืช/ื• house ืื—ืจื™/ื• properly ื•/ืฉืžืจื• properly ื“ืจืš road ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ืขืฉื•ืช made ืฆื“ืงื” rightness ื•/ืžืฉืคื˜ properly ืœืžืขืŸ properly ื”ื‘ื™ื go or come ื™ื”ื•ื” LORD ืขืœ above ืื‘ืจื”ื Abraham ืืช (obj) ืืฉืจ who ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืขืœื™/ื• above
20
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ื–ืขืงืช shriek or ouโ€ฆ ืกื“ื Sedom ื•/ืขืžืจื” Amorah ื›ื™ very widely โ€ฆ ืจื‘ื” abundant ื•/ื—ื˜ืืช/ื offence ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ื‘ื“ื” be heavy ืžืื“ properly
21
ืืจื“ื” descend (litโ€ฆ ื ื 'I pray' ื•/ืืจืื” saw ื”/ื›/ืฆืขืงืช/ื” shriek ื”/ื‘ืื” go or come ืืœ/ื™ near ืขืฉื• made ื›ืœื” completion ื•/ืื used very wiโ€ฆ ืœื not ืื“ืขื” know
22
ื•/ื™ืคื ื• turn ืž/ืฉื there then ื”/ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ื•/ื™ืœื›ื• walk ืกื“ืž/ื” Sedom ื•/ืื‘ืจื”ื Abraham ืขื•ื“/ื ื• properly ืขืžื“ stand ืœ/ืคื ื™ face ื™ื”ื•ื” LORD
23
ื•/ื™ื’ืฉ be or come โ€ฆ ืื‘ืจื”ื Abraham ื•/ื™ืืžืจ said ื”/ืืฃ meaning acceโ€ฆ ืชืกืคื” properly ืฆื“ื™ืง just ืขื adverb or prโ€ฆ ืจืฉืข morally wrong
24
ืื•ืœื™ if not ื™ืฉ there is or are ื—ืžืฉื™ื fifty ืฆื“ื™ืงื just ื‘/ืชื•ืš midst ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื”/ืืฃ meaning acceโ€ฆ ืชืกืคื” properly ื•/ืœื not ืชืฉื lift ืœ/ืžืงื•ื properly ืœืžืขืŸ properly ื—ืžืฉื™ื fifty ื”/ืฆื“ื™ืงื just ืืฉืจ who ื‘/ืงืจื‘/ื” properly
25
ื—ืœืœ/ื” literal foraโ€ฆ ืœ/ืš ืž/ืขืฉืช made ื›/ื“ื‘ืจ word ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืœ/ื”ืžื™ืช die ืฆื“ื™ืง just ืขื adverb or prโ€ฆ ืจืฉืข morally wrong ื•/ื”ื™ื” was ื›/ืฆื“ื™ืง just ื›/ืจืฉืข morally wrong ื—ืœืœ/ื” literal foraโ€ฆ ืœ/ืš ื”/ืฉืคื˜ judge ื›ืœ properly ื”/ืืจืฅ earth ืœื not ื™ืขืฉื” made ืžืฉืคื˜ properly
26
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืื used very wiโ€ฆ ืืžืฆื properly ื‘/ืกื“ื Sedom ื—ืžืฉื™ื fifty ืฆื“ื™ืงื just ื‘/ืชื•ืš midst ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื•/ื ืฉืืชื™ lift ืœ/ื›ืœ properly ื”/ืžืงื•ื properly ื‘/ืขื‘ื•ืจ/ื properly
27
ื•/ื™ืขืŸ properly ืื‘ืจื”ื Abraham ื•/ื™ืืžืจ said ื”ื ื” lo! ื ื 'I pray' ื”ื•ืืœืชื™ properly ืœ/ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœ near ืื“ื /ื™ Lord ื•/ืื ื›ื™ I ืขืคืจ dust ื•/ืืคืจ ashes
28
ืื•ืœื™ if not ื™ื—ืกืจื•/ืŸ lack ื—ืžืฉื™ื fifty ื”/ืฆื“ื™ืงื just ื—ืžืฉื” five ื”/ืชืฉื—ื™ืช decay ื‘/ื—ืžืฉื” five ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื•/ื™ืืžืจ said ืœื not ืืฉื—ื™ืช decay ืื used very wiโ€ฆ ืืžืฆื properly ืฉื there then ืืจื‘ืขื™ื forty ื•/ื—ืžืฉื” five
29
ื•/ื™ืกืฃ add or augment ืขื•ื“ properly ืœ/ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœื™/ื• near ื•/ื™ืืžืจ said ืื•ืœื™ if not ื™ืžืฆืื•/ืŸ properly ืฉื there then ืืจื‘ืขื™ื forty ื•/ื™ืืžืจ said ืœื not ืืขืฉื” made ื‘/ืขื‘ื•ืจ properly ื”/ืืจื‘ืขื™ื forty
30
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ not ื ื 'I pray' ื™ื—ืจ glow or growโ€ฆ ืœ/ืื“ื /ื™ Lord ื•/ืื“ื‘ืจื” perhaps propโ€ฆ ืื•ืœื™ if not ื™ืžืฆืื•/ืŸ properly ืฉื there then ืฉืœืฉื™ื thirty ื•/ื™ืืžืจ said ืœื not ืืขืฉื” made ืื used very wiโ€ฆ ืืžืฆื properly ืฉื there then ืฉืœืฉื™ื thirty
31
ื•/ื™ืืžืจ said ื”ื ื” lo! ื ื 'I pray' ื”ื•ืืœืชื™ properly ืœ/ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœ near ืื“ื /ื™ Lord ืื•ืœื™ if not ื™ืžืฆืื•/ืŸ properly ืฉื there then ืขืฉืจื™ื twenty ื•/ื™ืืžืจ said ืœื not ืืฉื—ื™ืช decay ื‘/ืขื‘ื•ืจ properly ื”/ืขืฉืจื™ื twenty
32
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ not ื ื 'I pray' ื™ื—ืจ glow or growโ€ฆ ืœ/ืื“ื /ื™ Lord ื•/ืื“ื‘ืจื” perhaps propโ€ฆ ืืš particle of โ€ฆ ื”/ืคืขื stroke ืื•ืœื™ if not ื™ืžืฆืื•/ืŸ properly ืฉื there then ืขืฉืจื” ten ื•/ื™ืืžืจ said ืœื not ืืฉื—ื™ืช decay ื‘/ืขื‘ื•ืจ properly ื”/ืขืฉืจื” ten
33
ื•/ื™ืœืš walk ื™ื”ื•ื” LORD ื›/ืืฉืจ who ื›ืœื” end ืœ/ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœ near ืื‘ืจื”ื Abraham ื•/ืื‘ืจื”ื Abraham ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ืœ/ืžืงืž/ื• properly