Related Passages

Genesis 3

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื”/ื ื—ืฉ snake ื”ื™ื” was ืขืจื•ื cunning ืž/ื›ืœ properly ื—ื™ืช alive ื”/ืฉื“ื” field ืืฉืจ who ืขืฉื” made ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ื God ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ near ื”/ืืฉื” woman ืืฃ meaning acceโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืžืจ said ืืœื”ื™ื God ืœื not ืชืื›ืœื• eat ืž/ื›ืœ properly ืขืฅ tree ื”/ื’ืŸ garden
2
ื•/ืชืืžืจ said ื”/ืืฉื” woman ืืœ near ื”/ื ื—ืฉ snake ืž/ืคืจื™ fruit ืขืฅ tree ื”/ื’ืŸ garden ื ืื›ืœ eat
3
ื•/ืž/ืคืจื™ fruit ื”/ืขืฅ tree ืืฉืจ who ื‘/ืชื•ืš midst ื”/ื’ืŸ garden ืืžืจ said ืืœื”ื™ื God ืœื not ืชืื›ืœื• eat ืžืž/ื ื• properly ื•/ืœื not ืชื’ืขื• properly ื‘/ื• ืคืŸ properly ืชืžืชื•/ืŸ die
4
ื•/ื™ืืžืจ said ื”/ื ื—ืฉ snake ืืœ near ื”/ืืฉื” woman ืœื not ืžื•ืช die ืชืžืชื•/ืŸ die
5
ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ื“ืข know ืืœื”ื™ื God ื›ื™ very widely โ€ฆ ื‘/ื™ื•ื day ืื›ืœ/ื›ื eat ืžืž/ื ื• properly ื•/ื ืคืงื—ื• open ืขื™ื ื™/ื›ื eye ื•/ื”ื™ื™ืชื was ื›/ืืœื”ื™ื God ื™ื“ืขื™ know ื˜ื•ื‘ good ื•/ืจืข bad or evil
6
ื•/ืชืจื saw ื”/ืืฉื” woman ื›ื™ very widely โ€ฆ ื˜ื•ื‘ good ื”/ืขืฅ tree ืœ/ืžืื›ืœ eatable ื•/ื›ื™ very widely โ€ฆ ืชืื•ื” longing ื”ื•ื he ืœ/ืขื™ื ื™ื eye ื•/ื ื—ืžื“ delight in ื”/ืขืฅ tree ืœ/ื”ืฉื›ื™ืœ be circumspโ€ฆ ื•/ืชืงื— take ืž/ืคืจื™/ื• fruit ื•/ืชืื›ืœ eat ื•/ืชืชืŸ put ื’ื properly ืœ/ืื™ืฉ/ื” man as an inโ€ฆ ืขืž/ื” adverb or prโ€ฆ ื•/ื™ืื›ืœ eat
7
ื•/ืชืคืงื—ื ื” open ืขื™ื ื™ eye ืฉื ื™/ื”ื two ื•/ื™ื“ืขื• know ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขื™ืจืžื nudity ื”ื they ื•/ื™ืชืคืจื• sew ืขืœื” leaf ืชืื ื” fig ื•/ื™ืขืฉื• made ืœ/ื”ื ื—ื’ืจืช belt
8
ื•/ื™ืฉืžืขื• hear intelliโ€ฆ ืืช (obj) ืงื•ืœ voice or sound ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ื God ืžืชื”ืœืš walk ื‘/ื’ืŸ garden ืœ/ืจื•ื— spirit ื”/ื™ื•ื day ื•/ื™ืชื—ื‘ื secrete ื”/ืื“ื man ื•/ืืฉืช/ื• woman ืž/ืคื ื™ face ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ื God ื‘/ืชื•ืš midst ืขืฅ tree ื”/ื’ืŸ garden
9
ื•/ื™ืงืจื called ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ื God ืืœ near ื”/ืื“ื man ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ื• ืื™/ื›ื” where? henceโ€ฆ
10
ื•/ื™ืืžืจ said ืืช (obj) ืงืœ/ืš voice or sound ืฉืžืขืชื™ hear intelliโ€ฆ ื‘/ื’ืŸ garden ื•/ืื™ืจื fear ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขื™ืจื nudity ืื ื›ื™ I ื•/ืื—ื‘ื secrete
11
ื•/ื™ืืžืจ said ืžื™ who? ื”ื’ื™ื“ properly ืœ/ืš ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขื™ืจื nudity ืืชื” thou and thee ื”/ืžืŸ properly ื”/ืขืฅ tree ืืฉืจ who ืฆื•ื™ืชื™/ืš constitute ืœ/ื‘ืœืชื™ properly ืื›ืœ eat ืžืž/ื ื• properly ืื›ืœืช eat
12
ื•/ื™ืืžืจ said ื”/ืื“ื man ื”/ืืฉื” woman ืืฉืจ who ื ืชืชื” put ืขืžื“/ื™ along with ื”ื•ื he ื ืชื ื” put ืœ/ื™ ืžืŸ properly ื”/ืขืฅ tree ื•/ืื›ืœ eat
13
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ื God ืœ/ืืฉื” woman ืžื” properly ื–ืืช this ืขืฉื™ืช made ื•/ืชืืžืจ said ื”/ืืฉื” woman ื”/ื ื—ืฉ snake ื”ืฉื™ื/ื ื™ lead astray ื•/ืื›ืœ eat
14
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ื God ืืœ near ื”/ื ื—ืฉ snake ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขืฉื™ืช made ื–ืืช this ืืจื•ืจ execrate ืืชื” thou and thee ืž/ื›ืœ properly ื”/ื‘ื”ืžื” properly ื•/ืž/ื›ืœ properly ื—ื™ืช alive ื”/ืฉื“ื” field ืขืœ above ื’ื—ื /ืš external abdโ€ฆ ืชืœืš walk ื•/ืขืคืจ dust ืชืื›ืœ eat ื›ืœ properly ื™ืžื™ day ื—ื™ื™/ืš alive
15
ื•/ืื™ื‘ื” hostility ืืฉื™ืช place ื‘ื™ื /ืš between ื•/ื‘ื™ืŸ between ื”/ืืฉื” woman ื•/ื‘ื™ืŸ between ื–ืจืข/ืš seed ื•/ื‘ื™ืŸ between ื–ืจืข/ื” seed ื”ื•ื he ื™ืฉื•ืค/ืš properly ืจืืฉ head ื•/ืืชื” thou and thee ืชืฉื•ืค/ื ื• properly ืขืงื‘ heel
16
ืืœ near ื”/ืืฉื” woman ืืžืจ said ื”ืจื‘ื” increase ืืจื‘ื” increase ืขืฆื‘ื•ื /ืš worrisomeness ื•/ื”ืจื /ืš pregnancy ื‘/ืขืฆื‘ earthen vessel ืชืœื“ื™ bear young ื‘ื ื™ื son ื•/ืืœ near ืื™ืฉ/ืš man as an inโ€ฆ ืชืฉื•ืงืช/ืš longing ื•/ื”ื•ื he ื™ืžืฉืœ rule ื‘/ืš
17
ื•/ืœ/ืื“ื Adam the namโ€ฆ ืืžืจ said ื›ื™ very widely โ€ฆ ืฉืžืขืช hear intelliโ€ฆ ืœ/ืงื•ืœ voice or sound ืืฉืช/ืš woman ื•/ืชืื›ืœ eat ืžืŸ properly ื”/ืขืฅ tree ืืฉืจ who ืฆื•ื™ืชื™/ืš constitute ืœ/ืืžืจ said ืœื not ืชืื›ืœ eat ืžืž/ื ื• properly ืืจื•ืจื” execrate ื”/ืื“ืžื” soil ื‘/ืขื‘ื•ืจ/ืš properly ื‘/ืขืฆื‘ื•ืŸ worrisomeness ืชืื›ืœ/ื ื” eat ื›ืœ properly ื™ืžื™ day ื—ื™ื™/ืš alive
18
ื•/ืงื•ืฅ thorn ื•/ื“ืจื“ืจ thorn ืชืฆืžื™ื— sprout ืœ/ืš ื•/ืื›ืœืช eat ืืช (obj) ืขืฉื‘ grass ื”/ืฉื“ื” field
19
ื‘/ื–ืขืช perspiration ืืคื™/ืš properly ืชืื›ืœ eat ืœื—ื food ืขื“ as far as ืฉื•ื‘/ืš turn back tโ€ฆ ืืœ near ื”/ืื“ืžื” soil ื›ื™ very widely โ€ฆ ืžืž/ื ื” properly ืœืงื—ืช take ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขืคืจ dust ืืชื” thou and thee ื•/ืืœ near ืขืคืจ dust ืชืฉื•ื‘ turn back tโ€ฆ
20
ื•/ื™ืงืจื called ื”/ืื“ื man ืฉื appellation ืืฉืช/ื• woman ื—ื•ื” Chavvah ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ื•ื he ื”ื™ืชื” was ืื mother ื›ืœ properly ื—ื™ alive
21
ื•/ื™ืขืฉ made ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ื God ืœ/ืื“ื man ื•/ืœ/ืืฉืช/ื• woman ื›ืชื ื•ืช shirt ืขื•ืจ skin ื•/ื™ืœื‘ืฉ/ื properly
22
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ื God ื”ืŸ lo! ื”/ืื“ื man ื”ื™ื” was ื›/ืื—ื“ one ืžืž/ื ื• properly ืœ/ื“ืขืช know ื˜ื•ื‘ good ื•/ืจืข bad or evil ื•/ืขืชื” at this time ืคืŸ properly ื™ืฉืœื— send away ื™ื“/ื• hand ื•/ืœืงื— take ื’ื properly ืž/ืขืฅ tree ื”/ื—ื™ื™ื alive ื•/ืื›ืœ eat ื•/ื—ื™ live ืœ/ืขืœื properly
23
ื•/ื™ืฉืœื—/ื”ื• send away ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ื God ืž/ื’ืŸ garden ืขื“ืŸ Eden ืœ/ืขื‘ื“ work ืืช (obj) ื”/ืื“ืžื” soil ืืฉืจ who ืœืงื— take ืž/ืฉื there then
24
ื•/ื™ื’ืจืฉ drive out frโ€ฆ ืืช (obj) ื”/ืื“ื man ื•/ื™ืฉื›ืŸ reside or peโ€ฆ ืž/ืงื“ื front ืœ/ื’ืŸ garden ืขื“ืŸ Eden ืืช (obj) ื”/ื›ืจื‘ื™ื cherub or imโ€ฆ ื•/ืืช (obj) ืœื”ื˜ blaze ื”/ื—ืจื‘ drought ื”/ืžืชื”ืคื›ืช turn about oโ€ฆ ืœ/ืฉืžืจ properly ืืช (obj) ื“ืจืš road ืขืฅ tree ื”/ื—ื™ื™ื alive