Related Passages

Genesis 42

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ืจื saw ื™ืขืงื‘ Jaakob ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ืฉ there is or are ืฉื‘ืจ grain ื‘/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ื™ืืžืจ said ื™ืขืงื‘ Jaakob ืœ/ื‘ื ื™/ื• son ืœ/ืžื” properly ืชืชืจืื• saw
2
ื•/ื™ืืžืจ said ื”ื ื” lo! ืฉืžืขืชื™ hear intelliโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ืฉ there is or are ืฉื‘ืจ grain ื‘/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืจื“ื• descend (litโ€ฆ ืฉืž/ื” there then ื•/ืฉื‘ืจื• deal in grain ืœ/ื ื• ืž/ืฉื there then ื•/ื ื—ื™ื” live ื•/ืœื not ื ืžื•ืช die
3
ื•/ื™ืจื“ื• descend (litโ€ฆ ืื—ื™ brother (useโ€ฆ ื™ื•ืกืฃ Joseph ืขืฉืจื” ten ืœ/ืฉื‘ืจ deal in grain ื‘ืจ grain of anyโ€ฆ ืž/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
4
ื•/ืืช (obj) ื‘ื ื™ืžื™ืŸ Binjamin ืื—ื™ brother (useโ€ฆ ื™ื•ืกืฃ Joseph ืœื not ืฉืœื— send away ื™ืขืงื‘ Jaakob ืืช properly ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืžืจ said ืคืŸ properly ื™ืงืจื/ื ื• encounter ืืกื•ืŸ hurt
5
ื•/ื™ื‘ืื• go or come ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ืฉื‘ืจ deal in grain ื‘/ืชื•ืš midst ื”/ื‘ืื™ื go or come ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ื™ื” was ื”/ืจืขื‘ hunger ื‘/ืืจืฅ earth ื›ื ืขืŸ Kenaan
6
ื•/ื™ื•ืกืฃ Joseph ื”ื•ื he ื”/ืฉืœื™ื˜ potent ืขืœ above ื”/ืืจืฅ earth ื”ื•ื he ื”/ืžืฉื‘ื™ืจ deal in grain ืœ/ื›ืœ properly ืขื people ื”/ืืจืฅ earth ื•/ื™ื‘ืื• go or come ืื—ื™ brother (useโ€ฆ ื™ื•ืกืฃ Joseph ื•/ื™ืฉืชื—ื•ื• depress ืœ/ื• ืืคื™ื properly ืืจืฆ/ื” earth
7
ื•/ื™ืจื saw ื™ื•ืกืฃ Joseph ืืช (obj) ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ื•/ื™ื›ืจ/ื properly ื•/ื™ืชื ื›ืจ properly ืืœื™/ื”ื near ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืช/ื properly ืงืฉื•ืช severe ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ืž/ืื™ืŸ where? ื‘ืืชื go or come ื•/ื™ืืžืจื• said ืž/ืืจืฅ earth ื›ื ืขืŸ Kenaan ืœ/ืฉื‘ืจ deal in grain ืื›ืœ food
8
ื•/ื™ื›ืจ properly ื™ื•ืกืฃ Joseph ืืช (obj) ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ื•/ื”ื they ืœื not ื”ื›ืจ/ื”ื• properly
9
ื•/ื™ื–ื›ืจ properly ื™ื•ืกืฃ Joseph ืืช (obj) ื”/ื—ืœืžื•ืช dream ืืฉืจ who ื—ืœื properly ืœ/ื”ื ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ืžืจื’ืœื™ื walk along ืืชื thou and thee ืœ/ืจืื•ืช saw ืืช (obj) ืขืจื•ืช nudity ื”/ืืจืฅ earth ื‘ืืชื go or come
10
ื•/ื™ืืžืจื• said ืืœื™/ื• near ืœื not ืื“ื /ื™ sovereign ื•/ืขื‘ื“ื™/ืš servant ื‘ืื• go or come ืœ/ืฉื‘ืจ deal in grain ืื›ืœ food
11
ื›ืœ/ื ื• properly ื‘ื ื™ son ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืื—ื“ one ื ื—ื ื• we ื›ื ื™ื properly ืื ื—ื ื• we ืœื not ื”ื™ื• was ืขื‘ื“ื™/ืš servant ืžืจื’ืœื™ื walk along
12
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ืœื not ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขืจื•ืช nudity ื”/ืืจืฅ earth ื‘ืืชื go or come ืœ/ืจืื•ืช saw
13
ื•/ื™ืืžืจื• said ืฉื ื™ื two ืขืฉืจ ten ืขื‘ื“ื™/ืš servant ืื—ื™ื brother (useโ€ฆ ืื ื—ื ื• we ื‘ื ื™ son ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืื—ื“ one ื‘/ืืจืฅ earth ื›ื ืขืŸ Kenaan ื•/ื”ื ื” lo! ื”/ืงื˜ืŸ abbreviated ืืช properly ืื‘ื™/ื ื• father ื”/ื™ื•ื day ื•/ื”/ืื—ื“ one ืื™ื /ื ื• non-entity
14
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ื™ื•ืกืฃ Joseph ื”ื•ื he ืืฉืจ who ื“ื‘ืจืชื™ perhaps propโ€ฆ ืืœ/ื›ื near ืœ/ืืžืจ said ืžืจื’ืœื™ื walk along ืืชื thou and thee
15
ื‘/ื–ืืช this ืชื‘ื—ื ื• test ื—ื™ alive ืคืจืขื” Paroh ืื used very wiโ€ฆ ืชืฆืื• go out ืž/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ืื used very wiโ€ฆ ื‘/ื‘ื•ื go or come ืื—ื™/ื›ื brother (useโ€ฆ ื”/ืงื˜ืŸ abbreviated ื”ื ื” hither or thโ€ฆ
16
ืฉืœื—ื• send away ืž/ื›ื properly ืื—ื“ one ื•/ื™ืงื— take ืืช (obj) ืื—ื™/ื›ื brother (useโ€ฆ ื•/ืืชื thou and thee ื”ืืกืจื• yoke or hitch ื•/ื™ื‘ื—ื ื• test ื“ื‘ืจื™/ื›ื word ื”/ืืžืช stability ืืช/ื›ื properly ื•/ืื used very wiโ€ฆ ืœื not ื—ื™ alive ืคืจืขื” Paroh ื›ื™ very widely โ€ฆ ืžืจื’ืœื™ื walk along ืืชื thou and thee
17
ื•/ื™ืืกืฃ gather for aโ€ฆ ืืช/ื (obj) ืืœ near ืžืฉืžืจ guard ืฉืœืฉืช three ื™ืžื™ื day
18
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ื™ื•ืกืฃ Joseph ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉืœื™ืฉื™ third ื–ืืช this ืขืฉื• made ื•/ื—ื™ื• live ืืช (obj) ื”/ืืœื”ื™ื God ืื ื™ I ื™ืจื fear
19
ืื used very wiโ€ฆ ื›ื ื™ื properly ืืชื thou and thee ืื—ื™/ื›ื brother (useโ€ฆ ืื—ื“ one ื™ืืกืจ yoke or hitch ื‘/ื‘ื™ืช house ืžืฉืžืจ/ื›ื guard ื•/ืืชื thou and thee ืœื›ื• walk ื”ื‘ื™ืื• go or come ืฉื‘ืจ grain ืจืขื‘ื•ืŸ famine ื‘ืชื™/ื›ื house
20
ื•/ืืช (obj) ืื—ื™/ื›ื brother (useโ€ฆ ื”/ืงื˜ืŸ abbreviated ืชื‘ื™ืื• go or come ืืœ/ื™ near ื•/ื™ืืžื ื• properly ื“ื‘ืจื™/ื›ื word ื•/ืœื not ืชืžื•ืชื• die ื•/ื™ืขืฉื• made ื›ืŸ properly
21
ื•/ื™ืืžืจื• said ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืœ near ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ืื‘ืœ nay ืืฉืžื™ื guilty ืื ื—ื ื• we ืขืœ above ืื—ื™/ื ื• brother (useโ€ฆ ืืฉืจ who ืจืื™ื ื• saw ืฆืจืช tightness ื ืคืฉ/ื• properly ื‘/ื”ืชื—ื ื /ื• properly ืืœื™/ื ื• near ื•/ืœื not ืฉืžืขื ื• hear intelliโ€ฆ ืขืœ above ื›ืŸ properly ื‘ืื” go or come ืืœื™/ื ื• near ื”/ืฆืจื” tightness ื”/ื–ืืช this
22
ื•/ื™ืขืŸ properly ืจืื•ื‘ืŸ Reuben ืืช/ื (obj) ืœ/ืืžืจ said ื”/ืœื•ื not ืืžืจืชื™ said ืืœื™/ื›ื near ืœ/ืืžืจ said ืืœ not ืชื—ื˜ืื• properly ื‘/ื™ืœื“ something born ื•/ืœื not ืฉืžืขืชื hear intelliโ€ฆ ื•/ื’ื properly ื“ืž/ื• blood of maโ€ฆ ื”ื ื” lo! ื ื“ืจืฉ properly
23
ื•/ื”ื they ืœื not ื™ื“ืขื• know ื›ื™ very widely โ€ฆ ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ื™ื•ืกืฃ Joseph ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”/ืžืœื™ืฅ properly ื‘ื™ื ืช/ื between
24
ื•/ื™ืกื‘ revolve ืž/ืขืœื™/ื”ื above ื•/ื™ื‘ืš weep ื•/ื™ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ืืœ/ื”ื near ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœ/ื”ื near ื•/ื™ืงื— take ืž/ืืช/ื properly ืืช (obj) ืฉืžืขื•ืŸ Shimon ื•/ื™ืืกืจ yoke or hitch ืืช/ื• (obj) ืœ/ืขื™ื ื™/ื”ื eye
25
ื•/ื™ืฆื• constitute ื™ื•ืกืฃ Joseph ื•/ื™ืžืœืื• fill or be โ€ฆ ืืช (obj) ื›ืœื™/ื”ื something prโ€ฆ ื‘ืจ grain of anyโ€ฆ ื•/ืœ/ื”ืฉื™ื‘ turn back tโ€ฆ ื›ืกืคื™/ื”ื silver ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืœ near ืฉืง/ื• properly ื•/ืœ/ืชืช put ืœ/ื”ื ืฆื“ื” food ืœ/ื“ืจืš road ื•/ื™ืขืฉ made ืœ/ื”ื ื›ืŸ properly
26
ื•/ื™ืฉืื• lift ืืช (obj) ืฉื‘ืจ/ื grain ืขืœ above ื—ืžืจื™/ื”ื male ass ื•/ื™ืœื›ื• walk ืž/ืฉื there then
27
ื•/ื™ืคืชื— open wide ื”/ืื—ื“ one ืืช (obj) ืฉืง/ื• properly ืœ/ืชืช put ืžืกืคื•ื fodder ืœ/ื—ืžืจ/ื• male ass ื‘/ืžืœื•ืŸ lodgment ื•/ื™ืจื saw ืืช (obj) ื›ืกืค/ื• silver ื•/ื”ื ื” lo! ื”ื•ื he ื‘/ืคื™ mouth ืืžืชื—ืช/ื• properly
28
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ near ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ื”ื•ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ื›ืกืค/ื™ silver ื•/ื’ื properly ื”ื ื” lo! ื‘/ืืžืชื—ืช/ื™ properly ื•/ื™ืฆื go out ืœื‘/ื heart ื•/ื™ื—ืจื“ื• shudder withโ€ฆ ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืœ near ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ืœ/ืืžืจ said ืžื” properly ื–ืืช this ืขืฉื” made ืืœื”ื™ื God ืœ/ื ื•
29
ื•/ื™ื‘ืื• go or come ืืœ near ื™ืขืงื‘ Jaakob ืื‘ื™/ื”ื father ืืจืฆ/ื” earth ื›ื ืขืŸ Kenaan ื•/ื™ื’ื™ื“ื• properly ืœ/ื• ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ืงืจืช light upon ืืช/ื (obj) ืœ/ืืžืจ said
30
ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื”/ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืื“ื ื™ sovereign ื”/ืืจืฅ earth ืืช/ื ื• properly ืงืฉื•ืช severe ื•/ื™ืชืŸ put ืืช/ื ื• (obj) ื›/ืžืจื’ืœื™ื walk along ืืช (obj) ื”/ืืจืฅ earth
31
ื•/ื ืืžืจ said ืืœื™/ื• near ื›ื ื™ื properly ืื ื—ื ื• we ืœื not ื”ื™ื™ื ื• was ืžืจื’ืœื™ื walk along
32
ืฉื ื™ื two ืขืฉืจ ten ืื ื—ื ื• we ืื—ื™ื brother (useโ€ฆ ื‘ื ื™ son ืื‘ื™/ื ื• father ื”/ืื—ื“ one ืื™ื /ื ื• non-entity ื•/ื”/ืงื˜ืŸ abbreviated ื”/ื™ื•ื day ืืช properly ืื‘ื™/ื ื• father ื‘/ืืจืฅ earth ื›ื ืขืŸ Kenaan
33
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™/ื ื• near ื”/ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืื“ื ื™ sovereign ื”/ืืจืฅ earth ื‘/ื–ืืช this ืื“ืข know ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ื ื™ื properly ืืชื thou and thee ืื—ื™/ื›ื brother (useโ€ฆ ื”/ืื—ื“ one ื”ื ื™ื—ื• deposit ืืช/ื™ properly ื•/ืืช (obj) ืจืขื‘ื•ืŸ famine ื‘ืชื™/ื›ื house ืงื—ื• take ื•/ืœื›ื• walk
34
ื•/ื”ื‘ื™ืื• go or come ืืช (obj) ืื—ื™/ื›ื brother (useโ€ฆ ื”/ืงื˜ืŸ abbreviated ืืœ/ื™ near ื•/ืื“ืขื” know ื›ื™ very widely โ€ฆ ืœื not ืžืจื’ืœื™ื walk along ืืชื thou and thee ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ื ื™ื properly ืืชื thou and thee ืืช (obj) ืื—ื™/ื›ื brother (useโ€ฆ ืืชืŸ put ืœ/ื›ื ื•/ืืช (obj) ื”/ืืจืฅ earth ืชืกื—ืจื• travel round
35
ื•/ื™ื”ื™ was ื”ื they ืžืจื™ืงื™ื pour out ืฉืงื™/ื”ื properly ื•/ื”ื ื” lo! ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืฆืจื•ืจ parcel ื›ืกืค/ื• silver ื‘/ืฉืง/ื• properly ื•/ื™ืจืื• saw ืืช (obj) ืฆืจืจื•ืช parcel ื›ืกืคื™/ื”ื silver ื”ืžื” they ื•/ืื‘ื™/ื”ื father ื•/ื™ื™ืจืื• fear
36
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ื™ืขืงื‘ Jaakob ืื‘ื™/ื”ื father ืืช/ื™ (obj) ืฉื›ืœืชื properly ื™ื•ืกืฃ Joseph ืื™ื /ื ื• non-entity ื•/ืฉืžืขื•ืŸ Shimon ืื™ื /ื ื• non-entity ื•/ืืช (obj) ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ืชืงื—ื• take ืขืœ/ื™ above ื”ื™ื• was ื›ืœ/ื ื” properly
37
ื•/ื™ืืžืจ said ืจืื•ื‘ืŸ Reuben ืืœ near ืื‘ื™/ื• father ืœ/ืืžืจ said ืืช (obj) ืฉื ื™ two ื‘ื /ื™ son ืชืžื™ืช die ืื used very wiโ€ฆ ืœื not ืื‘ื™ื/ื ื• go or come ืืœื™/ืš near ืชื /ื” put ืืช/ื• (obj) ืขืœ above ื™ื“/ื™ hand ื•/ืื ื™ I ืืฉื™ื‘/ื ื• turn back tโ€ฆ ืืœื™/ืš near
38
ื•/ื™ืืžืจ said ืœื not ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ื‘ื /ื™ son ืขืž/ื›ื adverb or prโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ืžืช die ื•/ื”ื•ื he ืœ/ื‘ื“/ื• properly ื ืฉืืจ properly ื•/ืงืจื/ื”ื• encounter ืืกื•ืŸ hurt ื‘/ื“ืจืš road ืืฉืจ who ืชืœื›ื• walk ื‘/ื” ื•/ื”ื•ืจื“ืชื descend (litโ€ฆ ืืช (obj) ืฉื™ื‘ืช/ื™ old age ื‘/ื™ื’ื•ืŸ affliction ืฉืื•ืœ/ื” Hades or theโ€ฆ