Related Passages

Genesis 50

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ืคืœ fall ื™ื•ืกืฃ Joseph ืขืœ above ืคื ื™ face ืื‘ื™/ื• father ื•/ื™ื‘ืš weep ืขืœื™/ื• above ื•/ื™ืฉืง kiss ืœ/ื•
2
ื•/ื™ืฆื• constitute ื™ื•ืกืฃ Joseph ืืช (obj) ืขื‘ื“ื™/ื• servant ืืช (obj) ื”/ืจืคืื™ื properly ืœ/ื—ื ื˜ spice ืืช (obj) ืื‘ื™/ื• father ื•/ื™ื—ื ื˜ื• spice ื”/ืจืคืื™ื properly ืืช (obj) ื™ืฉืจืืœ Jisrael
3
ื•/ื™ืžืœืื• fill or be โ€ฆ ืœ/ื• ืืจื‘ืขื™ื forty ื™ื•ื day ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ืŸ properly ื™ืžืœืื• fill or be โ€ฆ ื™ืžื™ day ื”/ื—ื ื˜ื™ื spice ื•/ื™ื‘ื›ื• weep ืืช/ื• (obj) ืžืฆืจื™ื Mitsrite ืฉื‘ืขื™ื seventy ื™ื•ื day
4
ื•/ื™ืขื‘ืจื• cross over ื™ืžื™ day ื‘ื›ื™ืช/ื• weeping ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื™ื•ืกืฃ Joseph ืืœ near ื‘ื™ืช house ืคืจืขื” Paroh ืœ/ืืžืจ said ืื used very wiโ€ฆ ื ื 'I pray' ืžืฆืืชื™ properly ื—ืŸ graciousness ื‘/ืขื™ื ื™/ื›ื eye ื“ื‘ืจื• perhaps propโ€ฆ ื ื 'I pray' ื‘/ืื–ื ื™ broadness. ืคืจืขื” Paroh ืœ/ืืžืจ said
5
ืื‘/ื™ father ื”ืฉื‘ื™ืข/ื ื™ seven oneself ืœ/ืืžืจ said ื”ื ื” lo! ืื ื›ื™ I ืžืช die ื‘/ืงื‘ืจ/ื™ sepulchre ืืฉืจ who ื›ืจื™ืชื™ properly ืœ/ื™ ื‘/ืืจืฅ earth ื›ื ืขืŸ Kenaan ืฉืž/ื” there then ืชืงื‘ืจ/ื ื™ inter ื•/ืขืชื” at this time ืืขืœื” ascend ื ื 'I pray' ื•/ืืงื‘ืจื” inter ืืช (obj) ืื‘/ื™ father ื•/ืืฉื•ื‘ื” turn back tโ€ฆ
6
ื•/ื™ืืžืจ said ืคืจืขื” Paroh ืขืœื” ascend ื•/ืงื‘ืจ inter ืืช (obj) ืื‘ื™/ืš father ื›/ืืฉืจ who ื”ืฉื‘ื™ืข/ืš seven oneself
7
ื•/ื™ืขืœ ascend ื™ื•ืกืฃ Joseph ืœ/ืงื‘ืจ inter ืืช (obj) ืื‘ื™/ื• father ื•/ื™ืขืœื• ascend ืืช/ื• properly ื›ืœ properly ืขื‘ื“ื™ servant ืคืจืขื” Paroh ื–ืงื ื™ old ื‘ื™ืช/ื• house ื•/ื›ืœ properly ื–ืงื ื™ old ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
8
ื•/ื›ืœ properly ื‘ื™ืช house ื™ื•ืกืฃ Joseph ื•/ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ื•/ื‘ื™ืช house ืื‘ื™/ื• father ืจืง properly ื˜ืค/ื family ื•/ืฆืื /ื collective nโ€ฆ ื•/ื‘ืงืจ/ื beef cattle โ€ฆ ืขื–ื‘ื• loosen ื‘/ืืจืฅ earth ื’ืฉืŸ Goshen
9
ื•/ื™ืขืœ ascend ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ื’ื properly ืจื›ื‘ vehicle ื’ื properly ืคืจืฉื™ื steed ื•/ื™ื”ื™ was ื”/ืžื—ื ื” encampment ื›ื‘ื“ heavy ืžืื“ properly
10
ื•/ื™ื‘ืื• go or come ืขื“ as far as ื’ืจืŸ threshing-floor ื”ืื˜ื“ thorn-tree ืืฉืจ who ื‘/ืขื‘ืจ properly ื”/ื™ืจื“ืŸ Jarden ื•/ื™ืกืคื“ื• properly ืฉื there then ืžืกืคื“ lamentation ื’ื“ื•ืœ great ื•/ื›ื‘ื“ heavy ืžืื“ properly ื•/ื™ืขืฉ made ืœ/ืื‘ื™/ื• father ืื‘ืœ lamentation ืฉื‘ืขืช seven ื™ืžื™ื day
11
ื•/ื™ืจื saw ื™ื•ืฉื‘ properly ื”/ืืจืฅ earth ื”/ื›ื ืขื ื™ Kenaanite orโ€ฆ ืืช (obj) ื”/ืื‘ืœ lamentation ื‘/ื’ืจืŸ threshing-floor ื”ืื˜ื“ thorn-tree ื•/ื™ืืžืจื• said ืื‘ืœ lamentation ื›ื‘ื“ heavy ื–ื” masculine deโ€ฆ ืœ/ืžืฆืจื™ื Mitsrite ืขืœ above ื›ืŸ properly ืงืจื called ืฉืž/ื” appellation ืื‘ืœ Abel-Mitsrajim ืžืฆืจื™ื Abel-Mitsrajim ืืฉืจ who ื‘/ืขื‘ืจ properly ื”/ื™ืจื“ืŸ Jarden
12
ื•/ื™ืขืฉื• made ื‘ื ื™/ื• son ืœ/ื• ื›ืŸ properly ื›/ืืฉืจ who ืฆื•/ื constitute
13
ื•/ื™ืฉืื• lift ืืช/ื• (obj) ื‘ื ื™/ื• son ืืจืฆ/ื” earth ื›ื ืขืŸ Kenaan ื•/ื™ืงื‘ืจื• inter ืืช/ื• (obj) ื‘/ืžืขืจืช cavern ืฉื“ื” field ื”/ืžื›ืคืœื” Makpelah ืืฉืจ who ืงื ื” erect ืื‘ืจื”ื Abraham ืืช (obj) ื”/ืฉื“ื” field ืœ/ืื—ื–ืช something seโ€ฆ ืงื‘ืจ sepulchre ืž/ืืช properly ืขืคืจืŸ Ephron ื”/ื—ืชื™ Chittite ืขืœ above ืคื ื™ face ืžืžืจื Mamre
14
ื•/ื™ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ื™ื•ืกืฃ Joseph ืžืฆืจื™ืž/ื” Mitsrajim ื”ื•ื he ื•/ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ื•/ื›ืœ properly ื”/ืขืœื™ื ascend ืืช/ื• properly ืœ/ืงื‘ืจ inter ืืช (obj) ืื‘ื™/ื• father ืื—ืจื™ properly ืงื‘ืจ/ื• inter ืืช (obj) ืื‘ื™/ื• father
15
ื•/ื™ืจืื• saw ืื—ื™ brother (useโ€ฆ ื™ื•ืกืฃ Joseph ื›ื™ very widely โ€ฆ ืžืช die ืื‘ื™/ื”ื father ื•/ื™ืืžืจื• said ืœื• conditional โ€ฆ ื™ืฉื˜ืž/ื ื• properly ื™ื•ืกืฃ Joseph ื•/ื”ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ื™ืฉื™ื‘ turn back tโ€ฆ ืœ/ื ื• ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ืจืขื” bad or evil ืืฉืจ who ื’ืžืœื ื• treat a person ืืช/ื• (obj)
16
ื•/ื™ืฆื•ื• constitute ืืœ near ื™ื•ืกืฃ Joseph ืœ/ืืžืจ said ืื‘ื™/ืš father ืฆื•ื” constitute ืœ/ืคื ื™ face ืžื•ืช/ื• death ืœ/ืืžืจ said
17
ื›ื” properly ืชืืžืจื• said ืœ/ื™ื•ืกืฃ Joseph ืื ื oh now! ืฉื lift ื ื 'I pray' ืคืฉืข revolt ืื—ื™/ืš brother (useโ€ฆ ื•/ื—ื˜ืืช/ื offence ื›ื™ very widely โ€ฆ ืจืขื” bad or evil ื’ืžืœื•/ืš treat a person ื•/ืขืชื” at this time ืฉื lift ื ื 'I pray' ืœ/ืคืฉืข revolt ืขื‘ื“ื™ servant ืืœื”ื™ God ืื‘ื™/ืš father ื•/ื™ื‘ืš weep ื™ื•ืกืฃ Joseph ื‘/ื“ื‘ืจ/ื perhaps propโ€ฆ ืืœื™/ื• near
18
ื•/ื™ืœื›ื• walk ื’ื properly ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ื•/ื™ืคืœื• fall ืœ/ืคื ื™/ื• face ื•/ื™ืืžืจื• said ื”ื /ื ื• lo! ืœ/ืš ืœ/ืขื‘ื“ื™ื servant
19
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ/ื”ื near ื™ื•ืกืฃ Joseph ืืœ not ืชื™ืจืื• fear ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”/ืชื—ืช bottom ืืœื”ื™ื God ืื ื™ I
20
ื•/ืืชื thou and thee ื—ืฉื‘ืชื properly ืขืœ/ื™ above ืจืขื” bad or evil ืืœื”ื™ื God ื—ืฉื‘/ื” properly ืœ/ื˜ื‘ื” good ืœืžืขืŸ properly ืขืฉื” made ื›/ื™ื•ื day ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ ืœ/ื”ื—ื™ืช live ืขื people ืจื‘ abundant
21
ื•/ืขืชื” at this time ืืœ not ืชื™ืจืื• fear ืื ื›ื™ I ืื›ืœื›ืœ properly ืืช/ื›ื (obj) ื•/ืืช (obj) ื˜ืค/ื›ื family ื•/ื™ื ื—ื properly ืื•ืช/ื (obj) ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืขืœ above ืœื‘/ื heart
22
ื•/ื™ืฉื‘ properly ื™ื•ืกืฃ Joseph ื‘/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื”ื•ื he ื•/ื‘ื™ืช house ืื‘ื™/ื• father ื•/ื™ื—ื™ live ื™ื•ืกืฃ Joseph ืžืื” hundred ื•/ืขืฉืจ ten ืฉื ื™ื year
23
ื•/ื™ืจื saw ื™ื•ืกืฃ Joseph ืœ/ืืคืจื™ื Ephrajim ื‘ื ื™ son ืฉืœืฉื™ื descendant oโ€ฆ ื’ื properly ื‘ื ื™ son ืžื›ื™ืจ Makir ื‘ืŸ son ืžื ืฉื” Menashsheh ื™ืœื“ื• bear young ืขืœ above ื‘ืจื›ื™ knee ื™ื•ืกืฃ Joseph
24
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื•ืกืฃ Joseph ืืœ near ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ืื ื›ื™ I ืžืช die ื•/ืืœื”ื™ื God ืคืงื“ visit ื™ืคืงื“ visit ืืช/ื›ื (obj) ื•/ื”ืขืœื” ascend ืืช/ื›ื (obj) ืžืŸ properly ื”/ืืจืฅ earth ื”/ื–ืืช this ืืœ near ื”/ืืจืฅ earth ืืฉืจ who ื ืฉื‘ืข seven oneself ืœ/ืื‘ืจื”ื Abraham ืœ/ื™ืฆื—ืง Jitschak ื•/ืœ/ื™ืขืงื‘ Jaakob
25
ื•/ื™ืฉื‘ืข seven oneself ื™ื•ืกืฃ Joseph ืืช (obj) ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ืืžืจ said ืคืงื“ visit ื™ืคืงื“ visit ืืœื”ื™ื God ืืช/ื›ื (obj) ื•/ื”ืขืœืชื ascend ืืช (obj) ืขืฆืžืช/ื™ bone ืž/ื–ื” masculine deโ€ฆ
26
ื•/ื™ืžืช die ื™ื•ืกืฃ Joseph ื‘ืŸ son ืžืื” hundred ื•/ืขืฉืจ ten ืฉื ื™ื year ื•/ื™ื—ื ื˜ื• spice ืืช/ื• (obj) ื•/ื™ื™ืฉื place ื‘/ืืจื•ืŸ box ื‘/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim