Related Passages

Hebrews 12

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
Τοιγαροῦν therefore καὶ and ἡμεῖς I/we τοσοῦτον so great ἔχοντες have/be περικείμενον surround ἡμῖν I/we νέφος cloud μαρτύρων, witness ὄγκον impediment ἀποθέμενοι put aside πάντα all καὶ and τὴν the/this/who εὐπερίστατον thwarting ἁμαρτίαν, sin δι᾽ through/beca… ὑπομονῆς perseverance τρέχωμεν run τὸν the/this/who προκείμενον set before ἡμῖν I/we ἀγῶνα fight
2
ἀφορῶντες consider εἰς toward τὸν the/this/who τῆς the/this/who πίστεως faith ἀρχηγὸν founder καὶ and τελειωτὴν finisher Ἰησοῦν, Jesus/Joshua ὃς which ἀντὶ for τῆς the/this/who προκειμένης set before αὐτῷ he/she/it/self χαρᾶς joy ὑπέμεινεν remain/endure σταυρὸν cross αἰσχύνης shame καταφρονήσας, despise ἐν in/on/among δεξιᾷ right τε and/both τοῦ the/this/who θρόνου throne τοῦ the/this/who θεοῦ God κεκάθικεν. seat
3
ἀναλογίσασθε consider γὰρ for τὸν the/this/who τοιαύτην such as this ὑπομεμενηκότα remain/endure ὑπὸ by/under τῶν the/this/who ἁμαρτωλῶν sinful εἰς toward ἑαυτὸν my/your/him-… ἀντιλογίαν, dispute ἵνα in order tha… μὴ not κάμητε be weary/sick ταῖς the/this/who ψυχαῖς soul ὑμῶν you ἐκλυόμενοι. faint
4
οὔπω not yet μέχρις until αἵματος blood ἀντικατέστητε resist πρὸς to/with τὴν the/this/who ἁμαρτίαν sin ἀνταγωνιζόμενοι struggle
5
καὶ and ἐκλέλησθε forget τῆς the/this/who παρακλήσεως encouragement ἥτις who/which ὑμῖν you ὡς which/how υἱοῖς son διαλέγεται· dispute υἱέ son μου, I/we μὴ not ὀλιγώρει despise παιδείας discipline κυρίου, lord μηδὲ nor ἐκλύου faint ὑπ᾽ by/under αὐτοῦ he/she/it/self ἐλεγχόμενος. rebuke
6
ὃν which γὰρ for ἀγαπᾷ love κύριος, lord παιδεύει, instruct μαστιγοῖ whip δὲ but/and πάντα all υἱὸν son ὃν which παραδέχεται. welcome
7
εἰς toward παιδείαν discipline ὑπομένετε, remain/endure ὡς which/how υἱοῖς son ὑμῖν you προσφέρεται bring to the/this/who θεός· God τίς which? γὰρ for ἐστιν be υἱὸς son ὃν which οὐ no παιδεύει instruct πατήρ; father
8
εἰ if δὲ but/and χωρίς without ἐστε be παιδείας discipline ἧς which μέτοχοι partaker γεγόνασιν be πάντες, all ἄρα therefore νόθοι illegitimate καὶ and οὐχ no υἱοί son ἐστε. be
9
εἶτα then τοὺς the/this/who μὲν on one hand τῆς the/this/who σαρκὸς flesh ἡμῶν I/we πατέρας father εἴχομεν have/be παιδευτὰς instructor καὶ and ἐνετρεπόμεθα· cause shame οὐ no πολὺ much μᾶλλον more ὑποταγησόμεθα subject τῷ the/this/who πατρὶ father τῶν the/this/who πνευμάτων spirit/breath καὶ and ζήσομεν; live
10
οἱ the/this/who μὲν on one hand γὰρ for πρὸς to/with ὀλίγας little/few ἡμέρας day κατὰ according to τὸ the/this/who δοκοῦν think αὐτοῖς he/she/it/self ἐπαίδευον, instruct the/this/who δὲ but/and ἐπὶ upon/to/against τὸ the/this/who συμφέρον be profitable εἰς toward τὸ the/this/who μεταλαβεῖν partake τῆς the/this/who ἁγιότητος holiness αὐτοῦ. he/she/it/self
11
πᾶσα all δὲ but/and παιδεία discipline πρὸς to/with μὲν on one hand τὸ the/this/who παρὸν be present οὐ no δοκεῖ think χαρᾶς joy εἶναι be ἀλλὰ but λύπης, grief ὕστερον later δὲ but/and καρπὸν fruit εἰρηνικὸν peaceful τοῖς the/this/who δι᾽ through/beca… αὐτῆς he/she/it/self γεγυμνασμένοις train ἀποδίδωσιν pay δικαιοσύνης. righteousness
12
Διὸ for τὰς the/this/who παρειμένας neglect χεῖρας hand καὶ and τὰ the/this/who παραλελυμένα paralyze γόνατα knee ἀνορθώσατε, restore
13
καὶ and τροχιὰς track ὀρθὰς upright ποιεῖτε do/make τοῖς the/this/who ποσὶν foot ὑμῶν, you ἵνα in order tha… μὴ not τὸ the/this/who χωλὸν lame ἐκτραπῇ, turn/wander … ἰαθῇ heal δὲ but/and μᾶλλον. more
14
εἰρήνην peace διώκετε pursue μετὰ with/after πάντων all καὶ and τὸν the/this/who ἁγιασμόν, holiness οὗ which χωρὶς without οὐδεὶς none ὄψεται see τὸν the/this/who κύριον· lord
15
ἐπισκοποῦντες oversee/care… μή not τις one ὑστερῶν lack ἀπὸ away from τῆς the/this/who χάριτος grace τοῦ the/this/who θεοῦ, God μή not τις one ῥίζα root πικρίας bitterness ἄνω above φύουσα grow ἐνοχλῇ, trouble καὶ and δι᾽ through/beca… αὐτῆς he/she/it/self μιανθῶσιν stain πολλοί· much
16
μή not τις one πόρνος sexual sinner or/than βέβηλος profane ὡς which/how Ἠσαῦ, Esau ὃς which ἀντὶ for βρώσεως eating μιᾶς one ἀπέδετο pay τὰ the/this/who πρωτοτόκια birthright ἑαυτοῦ. my/your/him-…
17
ἴστε perceive γὰρ for ὅτι that/since καὶ and μετέπειτα afterward