Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื/ืืื was ื/ืืจืืข four ืขืฉืจื ten ืฉื ื year ื/ืืื king ืืืงืืื Chizkijah ืขืื ascend ืกื ืืจืื Sancherib ืืื king ืืฉืืจ Ashshur ืขื above ืื properly ืขืจื city in theโฆ ืืืืื Jehudah ื/ืืฆืจืืช gather grapes ื/ืืชืคืฉ/ื manipulate
2
ื/ืืฉืื send away ืืื king ืืฉืืจ Ashshur ืืช (obj) ืจื Rabshakeh ืฉืงื Rabshakeh ื/ืืืืฉ Lakish ืืจืืฉืื/ื Jerushalaim โฆ ืื near ื/ืืื king ืืืงืืื Chizkijah ื/ืืื army ืืื heavy ื/ืืขืื stand ื/ืชืขืืช channel ื/ืืจืื reservoir ื/ืขืืืื ื elevation ื/ืืกืืช thoroughfare ืฉืื field ืืืืก trample
3
ื/ืืฆื go out ืืื/ื near ืืืืงืื Eljakim ืื son ืืืงืืื Chilhijah ืืฉืจ who ืขื above ื/ืืืช house ื/ืฉืื ื Shebna or Shโฆ ื/ืกืคืจ properly ื/ืืืื Joach ืื son ืืกืฃ Asaph ื/ืืืืืจ properly
4
ื/ืืืืจ said ืืื/ืื near ืจื Rabshakeh ืฉืงื Rabshakeh ืืืจื said ื ื 'I pray' ืื near ืืืงืืื Chizkijah ืื properly ืืืจ said ื/ืืื king ื/ืืืื great ืืื king ืืฉืืจ Ashshur ืื properly ื/ืืืืื trust ื/ืื masculine deโฆ ืืฉืจ who ืืืืช figuratively
5
ืืืจืชื said ืื particle of โฆ ืืืจ word ืฉืคืชืื lip ืขืฆื advice ื/ืืืืจื force ื/ืืืืื battle ืขืชื at this time ืขื above ืื who? ืืืืช figuratively ืื very widely โฆ ืืจืืช rebel ื/ื
6
ืื ื lo! ืืืืช figuratively ืขื above ืืฉืขื ืช support ื/ืงื ื reed ื/ืจืฆืืฅ crack in pieces ื/ืื masculine deโฆ ืขื above ืืฆืจืื Mitsrajim ืืฉืจ who ืืกืื prop ืืืฉ man as an inโฆ ืขืื/ื above ื/ืื go or come ื/ืืค/ื hollow hand โฆ ื/ื ืงื/ื puncture ืื properly ืคืจืขื Paroh ืืื king ืืฆืจืื Mitsrajim ื/ืื properly ื/ืืืืื figuratively ืขืื/ื above
7
ื/ืื very widely โฆ ืชืืืจ said ืื/ื near ืื near ืืืื LORD ืืืื/ื ื God ืืืื ื figuratively ื/ืืื not ืืื he ืืฉืจ who ืืกืืจ turn off ืืืงืืื Chizkijah ืืช (obj) ืืืชื/ื elevation ื/ืืช (obj) ืืืืืชื/ื altar ื/ืืืืจ said ื/ืืืืื Jehudah ื/ื/ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ ื/ืคื ื face ื/ืืืื altar ื/ืื masculine deโฆ ืชืฉืชืืื depress
8
ื/ืขืชื at this time ืืชืขืจื braid ื ื 'I pray' ืืช properly ืืื /ื sovereign ื/ืืื king ืืฉืืจ Ashshur ื/ืืชื ื put ื/ื ืืืคืื hence ืกืืกืื horse ืื used very wiโฆ ืชืืื be able ื/ืชืช put ื/ื ืจืืืื ride ืขืื/ืื above
9
ื/ืืื how? or how! ืชืฉืื turn back tโฆ ืืช (obj) ืคื ื face ืคืืช prefect ืืื one ืขืืื servant ืืื /ื sovereign ื/ืงืื ืื abbreviated ื/ืชืืื figuratively ื/ื ืขื above ืืฆืจืื Mitsrajim ื/ืจืื vehicle ื/ื/ืคืจืฉืื steed
10
ื/ืขืชื at this time ื/ื/ืืืขืื except ืืืื LORD ืขืืืชื ascend ืขื above ื/ืืจืฅ earth ื/ืืืช this ื/ืืฉืืืช/ื decay ืืืื LORD ืืืจ said ืื/ื near ืขืื ascend ืื near ื/ืืจืฅ earth ื/ืืืช this ื/ืืฉืืืช/ื decay
11
ื/ืืืืจ said ืืืืงืื Eljakim ื/ืฉืื ื Shebna or Shโฆ ื/ืืืื Joach ืื near ืจื Rabshakeh ืฉืงื Rabshakeh ืืืจ perhaps propโฆ ื ื 'I pray' ืื near ืขืืื/ื servant ืืจืืืช in Aramean ืื very widely โฆ ืฉืืขืื hear intelliโฆ ืื ืื ื we ื/ืื not ืชืืืจ perhaps propโฆ ืืื/ื ื near ืืืืืืช Jewish langโฆ ื/ืืื ื broadness. ื/ืขื people ืืฉืจ who ืขื above ื/ืืืื wall of protโฆ
12
ื/ืืืืจ said ืจื Rabshakeh ืฉืงื Rabshakeh ื/ืื near ืืื ื/ื sovereign ื/ืืื/ื near ืฉืื/ื ื send away ืืื /ื sovereign ื/ืืืจ perhaps propโฆ ืืช (obj) ื/ืืืจืื word ื/ืืื these or those ื/ืื not ืขื above ื/ืื ืฉืื man as an inโฆ ื/ืืฉืืื properly ืขื above ื/ืืืื wall of protโฆ ื/ืืื eat ืืช (obj) ืืจืื/ืื excrement ืฆืืืช/ื excrement ื/ื/ืฉืชืืช imbibe ืืช (obj) ืฉืื ื/ืื urine ืืืื waters ืจืืื/ืื foot ืขื/ืื adverb or prโฆ
13
ื/ืืขืื stand ืจื Rabshakeh ืฉืงื Rabshakeh ื/ืืงืจื called ื/ืงืื voice or sound ืืืื great ืืืืืืช Jewish langโฆ ื/ืืืืจ said ืฉืืขื hear intelliโฆ ืืช (obj) ืืืจื word ื/ืืื king ื/ืืืื great ืืื king ืืฉืืจ Ashshur
14
ืื properly ืืืจ said ื/ืืื king ืื not ืืฉื lead astray ื/ืื ืืืงืืื Chizkijah ืื very widely โฆ ืื not ืืืื be able ื/ืืฆืื snatch away ืืช/ืื (obj)
15
ื/ืื not ืืืื figuratively ืืช/ืื (obj) ืืืงืืื Chizkijah ืื near ืืืื LORD ื/ืืืจ said ืืฆื snatch away ืืฆืื/ื ื snatch away ืืืื LORD ืื not ืชื ืชื put ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืืืช this ื/ืื hand ืืื king ืืฉืืจ Ashshur
16
ืื not ืชืฉืืขื hear intelliโฆ ืื near ืืืงืืื Chizkijah ืื very widely โฆ ืื properly ืืืจ said ื/ืืื king ืืฉืืจ Ashshur ืขืฉื made ืืช/ื properly ืืจืื benediction ื/ืฆืื go out ืื/ื near ื/ืืืื eat ืืืฉ man as an inโฆ ืืคื /ื vine ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืชืื ืช/ื fig ื/ืฉืชื imbibe ืืืฉ man as an inโฆ ืื waters ืืืจ/ื pit hole
17
ืขื as far as ืื/ื go or come ื/ืืงืืชื take ืืช/ืื (obj) ืื near ืืจืฅ earth ื/ืืจืฆ/ืื earth ืืจืฅ earth ืืื properly ื/ืชืืจืืฉ must or fresโฆ ืืจืฅ earth ืืื food ื/ืืจืืื garden or viโฆ
18
ืคื properly ืืกืืช properly ืืช/ืื (obj) ืืืงืืื Chizkijah ื/ืืืจ said ืืืื LORD ืืฆืื/ื ื snatch away ื/ืืฆืืื snatch away ืืืื God ื/ืืืื foreign nation ืืืฉ man as an inโฆ ืืช (obj) ืืจืฆ/ื earth ื/ืื hand ืืื king ืืฉืืจ Ashshur
19
ืืื where? ืืืื God ืืืช Chamath ื/ืืจืคื Arpad ืืื where? ืืืื God ืกืคืจืืื Sepharvites ื/ืื very widely โฆ ืืฆืืื snatch away ืืช (obj) ืฉืืจืื Shomeron ื/ืื/ื hand
20
ืื who? ื/ืื properly ืืืื God ื/ืืจืฆืืช earth ื/ืืื these or those ืืฉืจ who ืืฆืืื snatch away ืืช (obj) ืืจืฆ/ื earth ื/ืื/ื hand ืื very widely โฆ ืืฆืื snatch away ืืืื LORD ืืช (obj) ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ ื/ืื/ื hand
21
ื/ืืืจืืฉื scratch ื/ืื not ืขื ื properly ืืช/ื (obj) ืืืจ word ืื very widely โฆ ืืฆืืช command ื/ืืื king ืืื he ื/ืืืจ said ืื not ืชืขื /ืื properly
22
ื/ืืื go or come ืืืืงืื Eljakim ืื son ืืืงืืื Chilhijah ืืฉืจ who ืขื above ื/ืืืช house ื/ืฉืื ื Shebna or Shโฆ ื/ืกืืคืจ properly ื/ืืืื Joach ืื son ืืกืฃ Asaph ื/ืืืืืจ properly ืื near ืืืงืืื Chizkijah ืงืจืืขื rend ืืืืื covering ื/ืืืืื properly ื/ื ืืช (obj) ืืืจื word ืจื Rabshakeh ืฉืงื Rabshakeh