Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื/ืืื was ื/ืฉืืข hear intelliโฆ ื/ืืื king ืืืงืืื Chizkijah ื/ืืงืจืข rend ืืช (obj) ืืืื/ื covering ื/ืืชืืก properly ื/ืฉืง properly ื/ืืื go or come ืืืช house ืืืื LORD
2
ื/ืืฉืื send away ืืช (obj) ืืืืงืื Eljakim ืืฉืจ who ืขื above ื/ืืืช house ื/ืืช (obj) ืฉืื ื Shebna or Shโฆ ื/ืกืืคืจ properly ื/ืืช (obj) ืืงื ื old ื/ืืื ืื literally onโฆ ืืชืืกืื properly ื/ืฉืงืื properly ืื near ืืฉืขืืื Jeshajah ืื son ืืืืฅ Amots ื/ื ืืื prophet or โฆ
3
ื/ืืืืจื said ืืื/ื near ืื properly ืืืจ said ืืืงืืื Chizkijah ืืื day ืฆืจื tightness ื/ืชืืืื chastisement ื/ื ืืฆื scorn ื/ืืื day ื/ืื masculine deโฆ ืื very widely โฆ ืืื go or come ืื ืื son ืขื as far as ืืฉืืจ orifice of tโฆ ื/ืื vigor ืืื non-entity ื/ืืื bear young
4
ืืืื if not ืืฉืืข hear intelliโฆ ืืืื LORD ืืืื/ื God ืืช (obj) ืืืจื word ืจื Rabshakeh ืฉืงื Rabshakeh ืืฉืจ who ืฉืื/ื send away ืืื king ืืฉืืจ Ashshur ืืื ื/ื sovereign ื/ืืจืฃ pull off ืืืืื God ืื alive ื/ืืืืื be right ื/ืืืจืื word ืืฉืจ who ืฉืืข hear intelliโฆ ืืืื LORD ืืืื/ื God ื/ื ืฉืืช lift ืชืคืื intercession ืืขื in up to or โฆ ื/ืฉืืจืืช remainder orโฆ ื/ื ืืฆืื properly
5
ื/ืืืื go or come ืขืืื servant ื/ืืื king ืืืงืืื Chizkijah ืื near ืืฉืขืืื Jeshajah
6
ื/ืืืืจ said ืืื/ืื near ืืฉืขืืื Jeshajah ืื properly ืชืืืจื/ื said ืื near ืืื ื/ืื sovereign ืื properly ืืืจ said ืืืื LORD ืื not ืชืืจื fear ื/ืคื ื face ื/ืืืจืื word ืืฉืจ who ืฉืืขืช hear intelliโฆ ืืฉืจ who ืืืคื hack ื ืขืจื boy ืืื king ืืฉืืจ Ashshur ืืืช/ื (obj)
7
ืื /ื ื lo! ื ืืชื put ื/ื ืจืื spirit ื/ืฉืืข hear intelliโฆ ืฉืืืขื something heard ื/ืฉื turn back tโฆ ืื near ืืจืฆ/ื earth ื/ืืคืืชื/ื fall ื/ืืจื drought ื/ืืจืฆ/ื earth
8
ื/ืืฉื turn back tโฆ ืจื Rabshakeh ืฉืงื Rabshakeh ื/ืืืฆื properly ืืช (obj) ืืื king ืืฉืืจ Ashshur ื ืืื feed on ืขื above ืืื ื Libnah ืื very widely โฆ ืฉืืข hear intelliโฆ ืื very widely โฆ ื ืกืข properly ื/ืืืืฉ Lakish
9
ื/ืืฉืืข hear intelliโฆ ืขื above ืชืจืืงื Tirhakah ืืื king ืืืฉ Cush ื/ืืืจ said ืืฆื go out ื/ืืืื feed on ืืช/ื properly ื/ืืฉืืข hear intelliโฆ ื/ืืฉืื send away ืืืืืื messenger ืื near ืืืงืืื Chizkijah ื/ืืืจ said
10
ืื properly ืชืืืจื/ื said ืื near ืืืงืืื Chizkijah ืืื king ืืืืื Jehudah ื/ืืืจ said ืื not ืืฉื/ื lead astray ืืืื/ื God ืืฉืจ who ืืชื thou and thee ืืืื figuratively ื/ื ื/ืืืจ said ืื not ืชื ืชื put ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ ื/ืื hand ืืื king ืืฉืืจ Ashshur
11
ืื ื lo! ืืชื thou and thee ืฉืืขืช hear intelliโฆ ืืฉืจ who ืขืฉื made ืืืื king ืืฉืืจ Ashshur ื/ืื properly ื/ืืจืฆืืช earth ื/ืืืจืื/ื seclude ื/ืืชื thou and thee ืชื ืฆื snatch away
12
ื/ืืฆืืื snatch away ืืืช/ื (obj) ืืืื God ื/ืืืื foreign nation ืืฉืจ who ืืฉืืืชื decay ืืืืช/ื father ืืช (obj) ืืืื Gozan ื/ืืช (obj) ืืจื Charan ื/ืจืฆืฃ Retseph ื/ืื ื son ืขืื Eden ืืฉืจ who ื/ืชืืฉืจ Telassar
13
ืืื where? ืืื king ืืืช Chamath ื/ืืื king ืืจืคื Arpad ื/ืืื king ืืขืืจ city in theโฆ ืกืคืจืืื Sepharvites ืื ืข Hena ื/ืขืื Ivvah or Avva
14
ื/ืืงื take ืืืงืืื Chizkijah ืืช (obj) ื/ืกืคืจืื properly ื/ืื hand ื/ืืืืืื messenger ื/ืืงืจื/ืื called ื/ืืขื ascend ืืืช house ืืืื LORD ื/ืืคืจืฉ/ืื break apart ืืืงืืื Chizkijah ื/ืคื ื face ืืืื LORD
15
ื/ืืชืคืื judge ืืืงืืื Chizkijah ืื near ืืืื LORD ื/ืืืจ said
16
ืืืื LORD ืฆืืืืช mass of persons ืืืื God ืืฉืจืื Jisrael ืืฉื properly ื/ืืจืืื cherub or imโฆ ืืชื thou and thee ืืื he ื/ืืืืื God ื/ืื/ื properly ื/ืื properly ืืืืืืช dominion ื/ืืจืฅ earth ืืชื thou and thee ืขืฉืืช made ืืช (obj) ื/ืฉืืื heavens ื/ืืช (obj) ื/ืืจืฅ earth
17
ืืื stretch or sโฆ ืืืื LORD ืืื /ื broadness. ื/ืฉืืข hear intelliโฆ ืคืงื open ืืืื LORD ืขืื /ื eye ื/ืจืื saw ื/ืฉืืข hear intelliโฆ ืืช (obj) ืื properly ืืืจื word ืกื ืืจืื Sancherib ืืฉืจ who ืฉืื send away ื/ืืจืฃ pull off ืืืืื God ืื alive
18
ืืื ื verily ืืืื LORD ืืืจืืื parch ืืืื king ืืฉืืจ Ashshur ืืช (obj) ืื properly ื/ืืจืฆืืช earth ื/ืืช (obj) ืืจืฆ/ื earth
19
ื/ื ืชื put ืืช (obj) ืืืื/ืื God ื/ืืฉ fire ืื very widely โฆ ืื not ืืืืื God ืืื they ืื very widely โฆ ืื used very wiโฆ ืืขืฉื action ืืื hand ืืื man ืขืฅ tree ื/ืืื stone ื/ืืืืื/ื properly
20
ื/ืขืชื at this time ืืืื LORD ืืืื/ื ื God ืืืฉืืข/ื ื properly ื/ืื/ื hand ื/ืืืขื know ืื properly ืืืืืืช dominion ื/ืืจืฅ earth ืื very widely โฆ ืืชื thou and thee ืืืื LORD ื/ืื/ื properly
21
ื/ืืฉืื send away ืืฉืขืืื Jeshajah ืื son ืืืืฅ Amots ืื near ืืืงืืื Chizkijah ื/ืืืจ said ืื properly ืืืจ said ืืืื LORD ืืืื God ืืฉืจืื Jisrael ืืฉืจ who ืืชืคืืืช judge ืื/ื near ืื near ืกื ืืจืื Sancherib ืืื king ืืฉืืจ Ashshur
22
ืื masculine deโฆ ื/ืืืจ word ืืฉืจ who ืืืจ perhaps propโฆ ืืืื LORD ืขืื/ื above ืืื disesteem ื/ื ืืขืื deride ื/ื ืืชืืืช virgin ืืช daughter ืฆืืื Tsijon ืืืจื/ื properly ืจืืฉ head ืื ืืขื waver ืืช daughter ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ
23
ืืช (obj) ืื who? ืืจืคืช pull off ื/ืืืคืช hack ื/ืขื above ืื who? ืืจืืืืชื be high actiโฆ ืงืื voice or sound ื/ืชืฉื lift ืืจืื altitude ืขืื ื/ื eye ืื near ืงืืืฉ sacred ืืฉืจืื Jisrael
24
ื/ืื hand ืขืืื/ื servant ืืจืคืช pull off ืืื /ื Lord ื/ืชืืืจ said ื/ืจื abundance ืจืื/ื vehicle ืื ื I ืขืืืชื ascend ืืจืื altitude ืืจืื mountain or โฆ ืืจืืชื properly ืืื ืื Lebanon ื/ืืืจืช cut ืงืืืช height ืืจืื/ื cedar tree ืืืืจ select ืืจืฉื/ื cypress tree ื/ืืืื go or come ืืจืื altitude ืงืฆ/ื extremity ืืขืจ copse of bushes ืืจืื/ื planted field
25
ืื ื I ืงืจืชื trench ื/ืฉืชืืชื imbibe ืืื waters ื/ืืืจื parch ื/ืืฃ hollow hand โฆ ืคืขื/ื stroke ืื properly ืืืจื channel ืืฆืืจ Egypt
26
ื/ืืื not ืฉืืขืช hear intelliโฆ ื/ื/ืจืืืง remote ืืืช/ื (obj) ืขืฉืืชื made ื/ืืื day ืงืื front ื/ืืฆืจืชื/ื mould into aโฆ ืขืชื at this time ืืืืชื/ื go or come ื/ืชืื was ื/ืืฉืืืช rush ืืืื something roโฆ ื ืฆืื properly ืขืจืื city in theโฆ ืืฆืจืืช gather grapes
27
ื/ืืฉืื/ืื properly ืงืฆืจื short ืื hand ืืชื properly ื/ืืฉื properly ืืื was ืขืฉื grass ืฉืื field ื/ืืจืง properly ืืฉื sprout ืืฆืืจ grass ืืืืช roof ื/ืฉืืื cultivated fโฆ ื/ืคื ื face ืงืื something thโฆ
28
ื/ืฉืืช/ื properly ื/ืฆืืช/ื go out ื/ืืื/ื go or come ืืืขืชื know ื/ืืช (obj) ืืชืจืื/ื quiver ืื/ื near
29
ืืขื properly ืืชืจืื/ื quiver ืื/ื near ื/ืฉืื ื /ื secure ืขืื ascend ื/ืืื /ื broadness. ื/ืฉืืชื put (used inโฆ ืื/ื ring for theโฆ ื/ืืค/ื properly ื/ืืชื/ื bit ื/ืฉืคืชื/ื lip ื/ืืฉืืืชื/ื turn back tโฆ ื/ืืจื road ืืฉืจ who ืืืช go or come ื/ื
30
ื/ืื masculine deโฆ ื/ื ื/ืืืช signal ืืืื eat ื/ืฉื ื year ืกืคืื something fโฆ ื/ื/ืฉื ื year ื/ืฉื ืืช properly ืฉืืืก aftergrowth ื/ื/ืฉื ื year ื/ืฉืืืฉืืช third ืืจืขื sow ื/ืงืฆืจื dock off ื/ื ืืขื properly ืืจืืื garden or viโฆ ื/ืืืื eat ื/ืืืื eat ืคืจื/ื fruit
31
ื/ืืกืคื add or augment ืคืืืืช deliverance ืืืช house ืืืืื Jehudah ื/ื ืฉืืจื properly ืฉืจืฉ root ื/ืืื downward ื/ืขืฉื made ืคืจื fruit ื/ืืขื/ื properly
32
ืื very widely โฆ ื/ืืจืืฉืื Jerushalaim โฆ ืชืฆื go out ืฉืืจืืช remainder orโฆ ื/ืคืืืื deliverance ื/ืืจ mountain or โฆ ืฆืืื Tsijon ืงื ืืช jealousy or โฆ ืืืื LORD ืฆืืืืช mass of persons ืชืขืฉื made ืืืช this
33
ื/ืื properly ืื properly ืืืจ said ืืืื LORD ืื near ืืื king ืืฉืืจ Ashshur ืื not ืืืื go or come ืื near ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืืืช this ื/ืื not ืืืจื properly ืฉื there then ืืฅ properly ื/ืื not ืืงืื/ื ื project ืืื shield ื/ืื not ืืฉืคื spill forth ืขืื/ื above ืกืืื military mound
34
ื/ืืจื road ืืฉืจ who ืื go or come ื/ื ืืฉืื turn back tโฆ ื/ืื near ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืืืช this ืื not ืืืื go or come ื ืื oracle ืืืื LORD
35
ื/ืื ืืชื hedge about ืขื above ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืืืช this ื/ืืืฉืืข/ื properly ืืืขื /ื properly ื/ืืืขื properly ืืื David ืขืื/ื servant
36
ื/ืืฆื go out ืืืื messenger ืืืื LORD ื/ืืื strike ื/ืืื ื encampment ืืฉืืจ Ashshur ืืื hundred ื/ืฉืื ืื eighty ื/ืืืฉื five ืืืฃ hence ื/ืืฉืืืื literally ื/ืืงืจ morning ื/ืื ื lo! ืื/ื properly ืคืืจืื carcase ืืชืื die
37
ื/ืืกืข properly ื/ืืื walk ื/ืืฉื turn back tโฆ ืกื ืืจืื Sancherib ืืื king ืืฉืืจ Ashshur ื/ืืฉื properly ื/ื ืื ืื Nineveh
38
ื/ืืื was ืืื he ืืฉืชืืื depress ืืืช house ื ืกืจื Nisrok ืืืื/ื God ื/ืืืจืืื Adrammelek ื/ืฉืจืืฆืจ Sharetser ืื ื/ื son ืื/ืื strike ื/ืืจื drought ื/ืืื they ื ืืืื properly ืืจืฅ earth ืืจืจื Ararat ื/ืืืื reign ืืกืจ Esar-chaddon ืืื Esar-chaddon ืื /ื son ืชืืชื/ื bottom