Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ה/דבר word אשר who היה was אל near ירמיהו Jirmejah מ/את properly יהוה LORD ל/אמר said
2
שמעו hear intelli… את (obj) דברי word ה/ברית compact ה/זאת this ו/דברת/ם perhaps prop… אל near איש man as an in… יהודה Jehudah ו/על above ישבי properly ירושלם Jerushalaim …
3
ו/אמרת said אלי/הם near כה properly אמר said יהוה LORD אלהי God ישראל Jisrael ארור execrate ה/איש man as an in… אשר who לא not ישמע hear intelli… את (obj) דברי word ה/ברית compact ה/זאת this
4
אשר who צויתי constitute את (obj) אבותי/כם father ב/יום day הוציא/י go out אות/ם (obj) מ/ארץ earth מצרים Mitsrajim מ/כור pot or furnace ה/ברזל iron ל/אמר said שמעו hear intelli… ב/קול/י voice or sound ו/עשיתם made אות/ם (obj) כ/כל properly אשר who אצוה constitute את/כם (obj) ו/הייתם was ל/י ל/עם people ו/אנכי I אהיה was ל/כם ל/אלהים God
5
למען properly הקים rise את (obj) ה/שבועה properly אשר who נשבעתי seven oneself ל/אבותי/כם father ל/תת put ל/הם ארץ earth זבת flow freely חלב milk ו/דבש honey כ/יום day ה/זה masculine de… ו/אען properly ו/אמר said אמן sure יהוה LORD
6
ו/יאמר said יהוה LORD אל/י near קרא called את (obj) כל properly ה/דברים word ה/אלה these or those ב/ערי city in the… יהודה Jehudah ו/ב/חצות properly ירושלם Jerushalaim … ל/אמר said שמעו hear intelli… את (obj) דברי word ה/ברית compact ה/זאת this ו/עשיתם made אות/ם (obj)
7
כי very widely … העד duplicate or… העדתי duplicate or… ב/אבותי/כם father ב/יום day העלות/י ascend אות/ם (obj) מ/ארץ earth מצרים Mitsrajim ו/עד as far as ה/יום day ה/זה masculine de… השכם literally ו/העד duplicate or… ל/אמר said שמעו hear intelli… ב/קול/י voice or sound
8
ו/לא not שמעו hear intelli… ו/לא not הטו stretch or s… את (obj) אזנ/ם broadness. ו/ילכו walk איש man as an in… ב/שרירות obstinacy לב/ם heart ה/רע bad or evil ו/אביא go or come עלי/הם above את (obj) כל properly דברי word ה/ברית compact ה/זאת this אשר who צויתי constitute ל/עשות made ו/לא not עשו made
9
ו/יאמר said יהוה LORD אל/י near נמצא properly קשר alliance ב/איש man as an in… יהודה Jehudah ו/ב/ישבי properly ירושלם Jerushalaim …
10
שבו turn back t… על above עונת perversity אבות/ם father ה/ראשנים first אשר who מאנו refuse ל/שמוע hear intelli… את (obj) דבר/י word ו/המה they הלכו walk אחרי properly אלהים God אחרים properly ל/עבד/ם work הפרו break up בית house ישראל Jisrael ו/בית house יהודה Jehudah את (obj) ברית/י compact אשר who כרתי cut את properly אבות/ם father
11
ל/כן properly כה properly אמר said יהוה LORD הנ/ני lo! מביא go or come אלי/הם near רעה bad or evil אשר who לא not יוכלו be able ל/צאת go out ממ/נה properly ו/זעקו shriek אל/י near ו/לא not אשמע hear intelli… אלי/הם near
12
ו/הלכו walk ערי city in the… יהודה Jehudah ו/ישבי properly ירושלם Jerushalaim … ו/זעקו shriek אל near ה/אלהים God אשר who הם they מקטרים smoke ל/הם ו/הושע properly לא not יושיעו properly ל/הם ב/עת time רעת/ם bad or evil
13
כי very widely … מספר number ערי/ך city in the… היו was אלהי/ך God יהודה Jehudah ו/מספר number חצות properly ירושלם Jerushalaim … שמתם put (used in… מזבחות altar ל/בשת shame מזבחות altar ל/קטר smoke ל/בעל Baal
14
ו/אתה thou and thee אל not תתפלל judge בעד in up to or … ה/עם people ה/זה masculine de… ו/אל not תשא lift בעד/ם in up to or … רנה properly ו/תפלה intercession כי very widely … אינ/ני non-entity שמע hear intelli… ב/עת time קרא/ם called אל/י near בעד in up to or … רעת/ם bad or evil
15
מה properly ל/ידיד/י loved ב/בית/י house עשות/ה made ה/מזמת/ה plan ה/רבים abundant ו/בשר flesh קדש sacred place… יעברו cross over מ/עלי/ך above כי very widely … רעת/כי bad or evil אז at that time… תעלזי jump for joy
16
זית olive רענן verdant יפה beautiful פרי fruit תאר outline קרא called יהוה LORD שמ/ך appellation ל/קול voice or sound המולה sound גדלה great הצית burn or set … אש fire עלי/ה above ו/רעו properly דליותי/ו something da…
17
ו/יהוה LORD צבאות mass of persons ה/נוטע properly אות/ך (obj) דבר perhaps prop… עלי/ך above רעה bad or evil ב/גלל circumstance רעת bad or evil בית house ישראל Jisrael ו/בית house יהודה Jehudah אשר who עשו made ל/הם ל/הכעס/ני trouble ל/קטר smoke ל/בעל Baal
18
ו/יהוה LORD הודיע/ני know ו/אדע/ה know אז at that time… הראית/ני saw מעללי/הם act
19
ו/אני I כ/כבש ram אלוף familiar יובל properly ל/טבוח slaughter ו/לא not ידעתי know כי very widely … על/י above חשבו properly מחשבות contrivance נשחיתה decay עץ tree ב/לחמ/ו food ו/נכרת/נו cut מ/ארץ earth חיים alive ו/שמ/ו appellation לא not יזכר properly עוד properly
20
ו/יהוה LORD צבאות mass of persons שפט judge צדק right בחן test כליות kidney ו/לב heart אראה saw נקמת/ך avengement מ/הם כי very widely … אלי/ך near גליתי denude את (obj) ריב/י contest
21
ל/כן properly כה properly אמר said יהוה LORD על above אנשי man as an in… ענתות Anathoth ה/מבקשים search out את (obj) נפש/ך properly ל/אמר said לא not תנבא prophesy ב/שם appellation יהוה LORD ו/לא not תמות die ב/יד/נו hand
22
ל/כן properly כה properly אמר said יהוה LORD צבאות mass of persons הנ/ני lo! פקד visit עלי/הם above ה/בחורים properly ימתו die ב/חרב drought בני/הם son ו/בנותי/הם daughter ימתו die ב/רעב hunger
23
ו/שארית remainder or… לא not תהיה was ל/הם כי very widely … אביא go or come רעה bad or evil אל near אנשי man as an in… ענתות Anathoth שנת year פקדת/ם visitation