Related Passages

Jeremiah 42

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ื’ืฉื• be or come โ€ฆ ื›ืœ properly ืฉืจื™ head person ื”/ื—ื™ืœื™ื probably a fโ€ฆ ื•/ื™ื•ื—ื ืŸ Jochanan ื‘ืŸ son ืงืจื— Kareach ื•/ื™ื–ื ื™ื” Jezanjah ื‘ืŸ son ื”ื•ืฉืขื™ื” Hoshajah ื•/ื›ืœ properly ื”/ืขื people ืž/ืงื˜ืŸ abbreviated ื•/ืขื“ as far as ื’ื“ื•ืœ great
2
ื•/ื™ืืžืจื• said ืืœ near ื™ืจืžื™ื”ื• Jirmejah ื”/ื ื‘ื™ื prophet or โ€ฆ ืชืคืœ fall ื ื 'I pray' ืชื—ื ืช/ื ื• graciousness ืœ/ืคื ื™/ืš face ื•/ื”ืชืคืœืœ judge ื‘ืขื“/ื ื• as far as ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ืš God ื‘ืขื“ in up to or โ€ฆ ื›ืœ properly ื”/ืฉืืจื™ืช remainder orโ€ฆ ื”/ื–ืืช this ื›ื™ very widely โ€ฆ ื ืฉืืจื ื• properly ืžืขื˜ little or few ืž/ื”ืจื‘ื” increase ื›/ืืฉืจ who ืขื™ื ื™/ืš eye ืจืื•ืช saw ืืช/ื ื• (obj)
3
ื•/ื™ื’ื“ properly ืœ/ื ื• ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ืš God ืืช (obj) ื”/ื“ืจืš road ืืฉืจ who ื ืœืš walk ื‘/ื” ื•/ืืช (obj) ื”/ื“ื‘ืจ word ืืฉืจ who ื ืขืฉื” made
4
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™/ื”ื near ื™ืจืžื™ื”ื• Jirmejah ื”/ื ื‘ื™ื prophet or โ€ฆ ืฉืžืขืชื™ hear intelliโ€ฆ ื”ื /ื ื™ lo! ืžืชืคืœืœ judge ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื›ื God ื›/ื“ื‘ืจื™/ื›ื word ื•/ื”ื™ื” was ื›ืœ properly ื”/ื“ื‘ืจ word ืืฉืจ who ื™ืขื ื” properly ื™ื”ื•ื” LORD ืืช/ื›ื (obj) ืื’ื™ื“ properly ืœ/ื›ื ืœื not ืืžื ืข debar from โ€ฆ ืž/ื›ื properly ื“ื‘ืจ word
5
ื•/ื”ืžื” they ืืžืจื• said ืืœ near ื™ืจืžื™ื”ื• Jirmejah ื™ื”ื™ was ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ื ื• ืœ/ืขื“ concretely ืืžืช stability ื•/ื ืืžืŸ properly ืื used very wiโ€ฆ ืœื not ื›/ื›ืœ properly ื”/ื“ื‘ืจ word ืืฉืจ who ื™ืฉืœื—/ืš send away ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ืš God ืืœื™/ื ื• near ื›ืŸ properly ื ืขืฉื” made
6
ืื used very wiโ€ฆ ื˜ื•ื‘ good ื•/ืื used very wiโ€ฆ ืจืข bad or evil ื‘/ืงื•ืœ voice or sound ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื ื• God ืืฉืจ who ืื ื• we ืื ื—ื ื• we ืฉืœื—ื™ื send away ืืช/ืš (obj) ืืœื™/ื• near ื ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ืœืžืขืŸ properly ืืฉืจ who ื™ื™ื˜ื‘ be make well ืœ/ื ื• ื›ื™ very widely โ€ฆ ื ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ื‘/ืงื•ืœ voice or sound ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื ื• God
7
ื•/ื™ื”ื™ was ืž/ืงืฅ extremity ืขืฉืจืช ten ื™ืžื™ื day ื•/ื™ื”ื™ was ื“ื‘ืจ word ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ื™ืจืžื™ื”ื• Jirmejah
8
ื•/ื™ืงืจื called ืืœ near ื™ื•ื—ื ืŸ Jochanan ื‘ืŸ son ืงืจื— Kareach ื•/ืืœ near ื›ืœ properly ืฉืจื™ head person ื”/ื—ื™ืœื™ื probably a fโ€ฆ ืืฉืจ who ืืช/ื• properly ื•/ืœ/ื›ืœ properly ื”/ืขื people ืœ/ืž/ืงื˜ืŸ abbreviated ื•/ืขื“ as far as ื’ื“ื•ืœ great
9
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™/ื”ื near ื›ื” properly ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ God ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืืฉืจ who ืฉืœื—ืชื send away ืืช/ื™ (obj) ืืœื™/ื• near ืœ/ื”ืคื™ืœ fall ืชื—ื ืช/ื›ื graciousness ืœ/ืคื ื™/ื• face
10
ืื used very wiโ€ฆ ืฉื•ื‘ turn back tโ€ฆ ืชืฉื‘ื• properly ื‘/ืืจืฅ earth ื”/ื–ืืช this ื•/ื‘ื ื™ืชื™ build ืืช/ื›ื (obj) ื•/ืœื not ืื”ืจืก pull down orโ€ฆ ื•/ื ื˜ืขืชื™ properly ืืช/ื›ื (obj) ื•/ืœื not ืืชื•ืฉ tear away ื›ื™ very widely โ€ฆ ื ื—ืžืชื™ properly ืืœ near ื”/ืจืขื” bad or evil ืืฉืจ who ืขืฉื™ืชื™ made ืœ/ื›ื
11
ืืœ not ืชื™ืจืื• fear ืž/ืคื ื™ face ืžืœืš king ื‘ื‘ืœ Babel ืืฉืจ who ืืชื thou and thee ื™ืจืื™ื fearing ืž/ืคื ื™/ื• face ืืœ not ืชื™ืจืื• fear ืžืž/ื ื• properly ื ืื oracle ื™ื”ื•ื” LORD ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืช/ื›ื properly ืื ื™ I ืœ/ื”ื•ืฉื™ืข properly ืืช/ื›ื (obj) ื•/ืœ/ื”ืฆื™ืœ snatch away ืืช/ื›ื (obj) ืž/ื™ื“/ื• hand
12
ื•/ืืชืŸ put ืœ/ื›ื ืจื—ืžื™ื compassion ื•/ืจื—ื fondle ืืช/ื›ื (obj) ื•/ื”ืฉื™ื‘ turn back tโ€ฆ ืืช/ื›ื (obj) ืืœ near ืื“ืžืช/ื›ื soil
13
ื•/ืื used very wiโ€ฆ ืืžืจื™ื said ืืชื thou and thee ืœื not ื ืฉื‘ properly ื‘/ืืจืฅ earth ื”/ื–ืืช this ืœ/ื‘ืœืชื™ properly ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ื‘/ืงื•ืœ voice or sound ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื›ื God
14
ืœ/ืืžืจ said ืœื not ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื ื‘ื•ื go or come ืืฉืจ who ืœื not ื ืจืื” saw ืžืœื—ืžื” battle ื•/ืงื•ืœ voice or sound ืฉื•ืคืจ cornet or cโ€ฆ ืœื not ื ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ื•/ืœ/ืœื—ื food ืœื not ื ืจืขื‘ hunger ื•/ืฉื there then ื ืฉื‘ properly
15
ื•/ืขืชื” at this time ืœ/ื›ืŸ properly ืฉืžืขื• hear intelliโ€ฆ ื“ื‘ืจ word ื™ื”ื•ื” LORD ืฉืืจื™ืช remainder orโ€ฆ ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ื›ื” properly ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืฆื‘ืื•ืช mass of persons ืืœื”ื™ God ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืื used very wiโ€ฆ ืืชื thou and thee ืฉื•ื put (used inโ€ฆ ืชืฉืžื•/ืŸ put (used inโ€ฆ ืคื ื™/ื›ื face ืœ/ื‘ื go or come ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ื‘ืืชื go or come ืœ/ื’ื•ืจ properly ืฉื there then
16
ื•/ื”ื™ืชื” was ื”/ื—ืจื‘ drought ืืฉืจ who ืืชื thou and thee ื™ืจืื™ื fear ืžืž/ื ื” properly ืฉื there then ืชืฉื™ื’ reach ืืช/ื›ื (obj) ื‘/ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ื”/ืจืขื‘ hunger ืืฉืจ who ืืชื thou and thee ื“ืื’ื™ื be anxious ืžืž/ื ื• properly ืฉื there then ื™ื“ื‘ืง properly ืื—ืจื™/ื›ื properly ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ืฉื there then ืชืžืชื• die
17
ื•/ื™ื”ื™ื• was ื›ืœ properly ื”/ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ืืฉืจ who ืฉืžื• put (used inโ€ฆ ืืช (obj) ืคื ื™/ื”ื face ืœ/ื‘ื•ื go or come ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืœ/ื’ื•ืจ properly ืฉื there then ื™ืžื•ืชื• die ื‘/ื—ืจื‘ drought ื‘/ืจืขื‘ hunger ื•/ื‘/ื“ื‘ืจ pestilence ื•/ืœื not ื™ื”ื™ื” was ืœ/ื”ื ืฉืจื™ื“ survivor ื•/ืคืœื™ื˜ refugee ืž/ืคื ื™ face ื”/ืจืขื” bad or evil ืืฉืจ who ืื ื™ I ืžื‘ื™ื go or come ืขืœื™/ื”ื above
18
ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ื” properly ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืฆื‘ืื•ืช mass of persons ืืœื”ื™ God ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื›/ืืฉืจ who ื ืชืš flow forth ืืค/ื™ properly ื•/ื—ืžืช/ื™ heat ืขืœ above ื™ืฉื‘ื™ properly ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ื›ืŸ properly ืชืชืš flow forth ื—ืžืช/ื™ heat ืขืœื™/ื›ื above ื‘/ื‘ื/ื›ื go or come ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ื”ื™ื™ืชื was ืœ/ืืœื” imprecation ื•/ืœ/ืฉืžื” ruin ื•/ืœ/ืงืœืœื” vilification ื•/ืœ/ื—ืจืคื” contumely ื•/ืœื not ืชืจืื• saw ืขื•ื“ properly ืืช (obj) ื”/ืžืงื•ื properly ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
19
ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืขืœื™/ื›ื above ืฉืืจื™ืช remainder orโ€ฆ ื™ื”ื•ื“ื” Jehudah ืืœ not ืชื‘ืื• go or come ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื™ื“ืข know ืชื“ืขื• know ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ืขื™ื“ืชื™ duplicate orโ€ฆ ื‘/ื›ื ื”/ื™ื•ื day
20
ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ืชืขืชื™/ื vacillate ื”ืชืขื™ืชื vacillate ื‘/ื ืคืฉื•ืชื™/ื›ื properly ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืชื thou and thee ืฉืœื—ืชื send away ืืช/ื™ (obj) ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื›ื God ืœ/ืืžืจ said ื”ืชืคืœืœ judge ื‘ืขื“/ื ื• as far as ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื ื• God ื•/ื›/ื›ืœ properly ืืฉืจ who ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื ื• God ื›ืŸ properly ื”ื’ื“ properly ืœ/ื ื• ื•/ืขืฉื™ื ื• made
21
ื•/ืื’ื“ properly ืœ/ื›ื ื”/ื™ื•ื day ื•/ืœื not ืฉืžืขืชื hear intelliโ€ฆ ื‘/ืงื•ืœ voice or sound ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื›ื God ื•/ืœ/ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืฉืœื—/ื ื™ send away ืืœื™/ื›ื near
22
ื•/ืขืชื” at this time ื™ื“ืข know ืชื“ืขื• know ื›ื™ very widely โ€ฆ ื‘/ื—ืจื‘ drought ื‘/ืจืขื‘ hunger ื•/ื‘/ื“ื‘ืจ pestilence ืชืžื•ืชื• die ื‘/ืžืงื•ื properly ืืฉืจ who ื—ืคืฆืชื properly ืœ/ื‘ื•ื go or come ืœ/ื’ื•ืจ properly ืฉื there then