Related Passages

Jeremiah 7

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ה/דבר word אשר who היה was אל near ירמיהו Jirmejah מ/את properly יהוה LORD ל/אמר said
2
עמד stand ב/שער opening בית house יהוה LORD ו/קראת called שם there then את (obj) ה/דבר word ה/זה masculine de… ו/אמרת said שמעו hear intelli… דבר word יהוה LORD כל properly יהודה Jehudah ה/באים go or come ב/שערים opening ה/אלה these or those ל/השתחות depress ל/יהוה LORD
3
כה properly אמר said יהוה LORD צבאות mass of persons אלהי God ישראל Jisrael היטיבו be make well דרכי/כם road ו/מעללי/כם act ו/אשכנה reside or pe… את/כם (obj) ב/מקום properly ה/זה masculine de…
4
אל not תבטחו figuratively ל/כם אל near דברי word ה/שקר untruth ל/אמר said היכל large public… יהוה LORD היכל large public… יהוה LORD היכל large public… יהוה LORD המה they
5
כי very widely … אם used very wi… היטיב be make well תיטיבו be make well את (obj) דרכי/כם road ו/את (obj) מעללי/כם act אם used very wi… עשו made תעשו made משפט properly בין between איש man as an in… ו/בין between רע/הו associate
6
גר properly יתום bereaved person ו/אלמנה widow לא not תעשקו press upon ו/דם blood of ma… נקי innocent אל not תשפכו spill forth ב/מקום properly ה/זה masculine de… ו/אחרי properly אלהים God אחרים properly לא not תלכו walk ל/רע bad or evil ל/כם
7
ו/שכנתי reside or pe… את/כם (obj) ב/מקום properly ה/זה masculine de… ב/ארץ earth אשר who נתתי put ל/אבותי/כם father ל/מן properly עולם properly ו/עד as far as עולם properly
8
הנה lo! אתם thou and thee בטחים figuratively ל/כם על above דברי word ה/שקר untruth ל/בלתי properly הועיל properly
9
ה/גנב thieve רצח properly ו/נאף commit adultery ו/השבע seven oneself ל/שקר untruth ו/קטר smoke ל/בעל Baal ו/הלך walk אחרי properly אלהים God אחרים properly אשר who לא not ידעתם know
10
ו/באתם go or come ו/עמדתם stand ל/פנ/י face ב/בית house ה/זה masculine de… אשר who נקרא called שמ/י appellation עלי/ו above ו/אמרתם said נצלנו snatch away למען properly עשות made את (obj) כל properly ה/תועבות properly ה/אלה these or those
11
ה/מערת cavern פרצים violent היה was ה/בית house ה/זה masculine de… אשר who נקרא called שמ/י appellation עלי/ו above ב/עיני/כם eye גם properly אנכי I הנה lo! ראיתי saw נאם oracle יהוה LORD
12
כי very widely … לכו walk נא 'I pray' אל near מקומ/י properly אשר who ב/שילו Shiloh אשר who שכנתי reside or pe… שמ/י appellation שם there then ב/ראשונה first ו/ראו saw את (obj) אשר who עשיתי made ל/ו מ/פני face רעת bad or evil עמ/י people ישראל Jisrael
13
ו/עתה at this time יען properly עשות/כם made את (obj) כל properly ה/מעשים action ה/אלה these or those נאם oracle יהוה LORD ו/אדבר perhaps prop… אלי/כם near השכם literally ו/דבר perhaps prop… ו/לא not שמעתם hear intelli… ו/אקרא called את/כם (obj) ו/לא not עניתם properly
14
ו/עשיתי made ל/בית house אשר who נקרא called שמ/י appellation עלי/ו above אשר who אתם thou and thee בטחים figuratively ב/ו ו/ל/מקום properly אשר who נתתי put ל/כם ו/ל/אבותי/כם father כ/אשר who עשיתי made ל/שלו Shiloh
15
ו/השלכתי throw out את/כם (obj) מ/על above פנ/י face כ/אשר who השלכתי throw out את (obj) כל properly אחי/כם brother (use… את (obj) כל properly זרע seed אפרים Ephrajim
16
ו/אתה thou and thee אל not תתפלל judge בעד in up to or … ה/עם people ה/זה masculine de… ו/אל not תשא lift בעד/ם in up to or … רנה properly ו/תפלה intercession ו/אל not תפגע impinge ב/י כי very widely … אינ/ני non-entity שמע hear intelli… את/ך (obj)
17
ה/אינ/ך non-entity ראה saw מה properly המה they עשים made ב/ערי city in the… יהודה Jehudah ו/ב/חצות properly ירושלם Jerushalaim …
18
ה/בנים son מלקטים properly עצים tree ו/ה/אבות father מבערים kindle את (obj) ה/אש fire ו/ה/נשים woman לשות knead בצק dough ל/עשות made כונים something pr… ל/מלכת queen ה/שמים heavens ו/הסך pour out נסכים libation ל/אלהים God אחרים properly למען properly הכעס/ני trouble
19
ה/את/י (obj) הם they מכעסים trouble נאם oracle יהוה LORD ה/לוא not את/ם (obj) למען properly בשת shame פני/הם face
20
ל/כן properly כה properly אמר said אדנ/י Lord יהוה {YHWH} הנה lo! אפ/י properly ו/חמת/י heat נתכת flow forth אל near ה/מקום properly ה/זה masculine de… על above ה/אדם man ו/על above ה/בהמה properly ו/על above עץ tree ה/שדה field ו/על above פרי fruit ה/אדמה soil ו/בערה kindle ו/לא not תכבה expire or t…
21
כה properly אמר said יהוה LORD צבאות mass of persons אלהי God ישראל Jisrael עלותי/כם step or ספו properly על above זבחי/כם properly ו/אכלו eat בשר flesh
22
כי very widely … לא not דברתי perhaps prop… את properly אבותי/כם father ו/לא not צויתי/ם constitute ב/יום day הוציא go out הוציא/י go out אות/ם (obj) מ/ארץ earth מצרים Mitsrajim על above דברי word עולה step or ו/זבח properly
23
כי very widely … אם used very wi… את (obj) ה/דבר word ה/זה masculine de… צויתי constitute אות/ם (obj) ל/אמר said שמעו hear intelli… ב/קול/י voice or sound ו/הייתי was ל/כם ל/אלהים God ו/אתם thou and thee תהיו was ל/י ל/עם people ו/הלכתם walk ב/כל properly ה/דרך road אשר who אצוה constitute את/כם (obj) למען properly ייטב be make well ל/כם
24
ו/לא not שמעו hear intelli… ו/לא not הטו stretch or s… את (obj) אזנ/ם broadness. ו/ילכו walk ב/מעצות purpose ב/שררות obstinacy לב/ם heart ה/רע bad or evil ו/יהיו was ל/אחור hinder part ו/לא not ל/פנים face
25
ל/מן properly ה/יום day אשר who יצאו go out אבותי/כם father מ/ארץ earth מצרים Mitsrajim עד as far as ה/יום day ה/זה masculine de… ו/אשלח send away אלי/כם near את (obj) כל properly עבד/י servant ה/נביאים prophet or … יום day השכם literally ו/שלח send away
26
ו/לוא not שמעו hear intelli… אל/י near ו/לא not הטו stretch or s… את (obj) אזנ/ם broadness. ו/יקשו properly את (obj) ערפ/ם nape or back… הרעו properly מ/אבות/ם father
27
ו/דברת perhaps prop… אלי/הם near את (obj) כל properly ה/דברים word ה/אלה these or those ו/לא not ישמעו hear intelli… אלי/ך near ו/קראת called אלי/הם near ו/לא not יענו/כה properly
28
ו/אמרת said אלי/הם near זה masculine de… ה/גוי foreign nation אשר who לוא not שמעו hear intelli… ב/קול voice or sound יהוה LORD אלהי/ו God ו/לא not לקחו take מוסר properly אבדה properly ה/אמונה literally fi… ו/נכרתה cut מ/פי/הם mouth
29
גזי cut off נזר/ך properly ו/השליכי throw out ו/שאי lift על above שפים bareness קינה dirge כי very widely … מאס spurn יהוה LORD ו/יטש properly את (obj) דור properly עברת/ו outburst of …
30
כי very widely … עשו made בני son יהודה Jehudah ה/רע bad or evil ב/עינ/י eye נאום oracle יהוה LORD שמו put (used in… שקוצי/הם disgusting ב/בית house אשר who נקרא called שמ/י appellation עלי/ו above ל/טמא/ו be foul
31
ו/בנו build במות elevation ה/תפת Topheth אשר who ב/גיא gorge בן son הנם Hinnom ל/שרף be on fire את (obj) בני/הם daughter ו/את (obj) בנתי/הם son ב/אש fire אשר who לא not צויתי constitute ו/לא not עלתה ascend על above לב/י heart
32
ל/כן properly הנה lo! ימים day באים go or come נאם oracle יהוה LORD ו/לא not יאמר said עוד properly ה/תפת Topheth ו/גיא gorge בן son הנם Hinnom כי very widely … אם used very wi… גיא gorge ה/הרגה slaughter ו/קברו inter ב/תפת Topheth מ/אין non-entity מקום properly
33
ו/היתה was נבלת flabby thing ה/עם people ה/זה masculine de… ל/מאכל eatable ל/עוף bird ה/שמים heavens ו/ל/בהמת properly ה/ארץ earth ו/אין non-entity מחריד shudder with…
34
ו/השבתי repose מ/ערי city in the… יהודה Jehudah ו/מ/חצות properly ירושלם Jerushalaim … קול voice or sound ששון cheerfulness ו/קול voice or sound שמחה blithesomene… קול voice or sound חתן relative by … ו/קול voice or sound כלה bride כי very widely … ל/חרבה properly תהיה was ה/ארץ earth