Related Passages

Joshua 10

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ื”ื™ was ื›/ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ืื“ื ื™ Adoni-Tsedek ืฆื“ืง Adoni-Tsedek ืžืœืš king ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ืœื›ื“ catch ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืช (obj) ื”/ืขื™ Ai ื•/ื™ื—ืจื™ืž/ื” seclude ื›/ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ื™ืจื™ื—ื• Jericho or Jโ€ฆ ื•/ืœ/ืžืœื›/ื” king ื›ืŸ properly ืขืฉื” made ืœ/ืขื™ Ai ื•/ืœ/ืžืœื›/ื” king ื•/ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ืฉืœื™ืžื• be safe ื™ืฉื‘ื™ properly ื’ื‘ืขื•ืŸ Gibon ืืช properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื™ื”ื™ื• was ื‘/ืงืจื‘/ื properly
2
ื•/ื™ื™ืจืื• fear ืžืื“ properly ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื’ื“ื•ืœื” great ื’ื‘ืขื•ืŸ Gibon ื›/ืื—ืช one ืขืจื™ city in theโ€ฆ ื”/ืžืžืœื›ื” dominion ื•/ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ื™ื he ื’ื“ื•ืœื” great ืžืŸ properly ื”/ืขื™ Ai ื•/ื›ืœ properly ืื ืฉื™/ื” man as an inโ€ฆ ื’ื‘ืจื™ื powerful
3
ื•/ื™ืฉืœื— send away ืื“ื ื™ Adoni-Tsedek ืฆื“ืง Adoni-Tsedek ืžืœืš king ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ืืœ near ื”ื•ื”ื Hoham ืžืœืš king ื—ื‘ืจื•ืŸ Chebron ื•/ืืœ near ืคืจืื Piram ืžืœืš king ื™ืจืžื•ืช Jarmuth ื•/ืืœ near ื™ืคื™ืข Japhia ืžืœืš king ืœื›ื™ืฉ Lakish ื•/ืืœ near ื“ื‘ื™ืจ Debir ืžืœืš king ืขื’ืœื•ืŸ Eglon ืœ/ืืžืจ said
4
ืขืœื• ascend ืืœ/ื™ near ื•/ืขื–ืจ/ื ื™ surround ื•/ื ื›ื” strike ืืช (obj) ื’ื‘ืขื•ืŸ Gibon ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ืฉืœื™ืžื” be safe ืืช properly ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ืืช properly ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael
5
ื•/ื™ืืกืคื• gather for aโ€ฆ ื•/ื™ืขืœื• ascend ื—ืžืฉืช five ืžืœื›ื™ king ื”/ืืžืจื™ Emorite ืžืœืš king ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ืžืœืš king ื—ื‘ืจื•ืŸ Chebron ืžืœืš king ื™ืจืžื•ืช Jarmuth ืžืœืš king ืœื›ื™ืฉ Lakish ืžืœืš king ืขื’ืœื•ืŸ Eglon ื”ื they ื•/ื›ืœ properly ืžื—ื ื™/ื”ื encampment ื•/ื™ื—ื ื• properly ืขืœ above ื’ื‘ืขื•ืŸ Gibon ื•/ื™ืœื—ืžื• feed on ืขืœื™/ื” above
6
ื•/ื™ืฉืœื—ื• send away ืื ืฉื™ man as an inโ€ฆ ื’ื‘ืขื•ืŸ Gibon ืืœ near ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืœ near ื”/ืžื—ื ื” encampment ื”/ื’ืœื’ืœ/ื” Gilgal ืœ/ืืžืจ said ืืœ not ืชืจืฃ slacken ื™ื“ื™/ืš hand ืž/ืขื‘ื“ื™/ืš servant ืขืœื” ascend ืืœื™/ื ื• near ืžื”ืจื” properly ื•/ื”ื•ืฉื™ืข/ื” properly ืœ/ื ื• ื•/ืขื–ืจ/ื ื• surround ื›ื™ very widely โ€ฆ ื ืงื‘ืฆื• grasp ืืœื™/ื ื• near ื›ืœ properly ืžืœื›ื™ king ื”/ืืžืจื™ Emorite ื™ืฉื‘ื™ properly ื”/ื”ืจ mountain or โ€ฆ
7
ื•/ื™ืขืœ ascend ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืžืŸ properly ื”/ื’ืœื’ืœ Gilgal ื”ื•ื he ื•/ื›ืœ properly ืขื people ื”/ืžืœื—ืžื” battle ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ื•/ื›ืœ properly ื’ื‘ื•ืจื™ powerful ื”/ื—ื™ืœ probably a fโ€ฆ
8
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืœ not ืชื™ืจื fear ืž/ื”ื ื›ื™ very widely โ€ฆ ื‘/ื™ื“/ืš hand ื ืชืชื™/ื put ืœื not ื™ืขืžื“ stand ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืž/ื”ื ื‘/ืคื ื™/ืš face
9
ื•/ื™ื‘ื go or come ืืœื™/ื”ื near ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืคืชืื instantly ื›ืœ properly ื”/ืœื™ืœื” night ืขืœื” ascend ืžืŸ properly ื”/ื’ืœื’ืœ Gilgal
10
ื•/ื™ื”ืž/ื properly ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ืคื ื™ face ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื™ื›/ื strike ืžื›ื” wound ื’ื“ื•ืœื” great ื‘/ื’ื‘ืขื•ืŸ Gibon ื•/ื™ืจื“ืค/ื run after gโ€ฆ ื“ืจืš road ืžืขืœื” elevation ื‘ื™ืช Beth-Choron ื—ื•ืจืŸ Beth-Choron ื•/ื™ื›/ื strike ืขื“ as far as ืขื–ืงื” Azekah ื•/ืขื“ as far as ืžืงื“ื” Makkedah
11
ื•/ื™ื”ื™ was ื‘/ื ืก/ื flit ืž/ืคื ื™ face ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื”ื they ื‘/ืžื•ืจื“ descent ื‘ื™ืช Beth-Choron ื—ื•ืจืŸ Beth-Choron ื•/ื™ื”ื•ื” LORD ื”ืฉืœื™ืš throw out ืขืœื™/ื”ื above ืื‘ื ื™ื stone ื’ื“ืœื•ืช great ืžืŸ properly ื”/ืฉืžื™ื heavens ืขื“ as far as ืขื–ืงื” Azekah ื•/ื™ืžืชื• die ืจื‘ื™ื abundant ืืฉืจ who ืžืชื• die ื‘/ืื‘ื ื™ stone ื”/ื‘ืจื“ hail ืž/ืืฉืจ who ื”ืจื’ื• smite with dโ€ฆ ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื‘/ื—ืจื‘ drought
12
ืื– at that timeโ€ฆ ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ื™ื•ื day ืชืช put ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ื”/ืืžืจื™ Emorite ืœ/ืคื ื™ face ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ืขื™ื ื™ eye ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืฉืžืฉ sun ื‘/ื’ื‘ืขื•ืŸ Gibon ื“ื•ื be dumb ื•/ื™ืจื— moon ื‘/ืขืžืง vale ืื™ืœื•ืŸ Ajalon
13
ื•/ื™ื“ื be dumb ื”/ืฉืžืฉ sun ื•/ื™ืจื— moon ืขืžื“ stand ืขื“ as far as ื™ืงื grudge ื’ื•ื™ foreign nation ืื™ื‘ื™/ื• hating ื”/ืœื not ื”ื™ื he ื›ืชื•ื‘ื” grave ืขืœ above ืกืคืจ properly ื”/ื™ืฉืจ straight ื•/ื™ืขืžื“ stand ื”/ืฉืžืฉ sun ื‘/ื—ืฆื™ half or middle ื”/ืฉืžื™ื heavens ื•/ืœื not ืืฅ press ืœ/ื‘ื•ื go or come ื›/ื™ื•ื day ืชืžื™ื entire
14
ื•/ืœื not ื”ื™ื” was ื›/ื™ื•ื day ื”/ื”ื•ื he ืœ/ืคื ื™/ื• face ื•/ืื—ืจื™/ื• properly ืœ/ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ืงื•ืœ voice or sound ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ื ืœื—ื feed on ืœ/ื™ืฉืจืืœ Jisrael
15
ื•/ื™ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ืืœ near ื”/ืžื—ื ื” encampment ื”/ื’ืœื’ืœ/ื” Gilgal
16
ื•/ื™ื ืกื• flit ื—ืžืฉืช five ื”/ืžืœื›ื™ื king ื”/ืืœื” these or those ื•/ื™ื—ื‘ืื• secrete ื‘/ืžืขืจื” cavern ื‘/ืžืงื“ื” Makkedah
17
ื•/ื™ื’ื“ properly ืœ/ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืœ/ืืžืจ said ื ืžืฆืื• properly ื—ืžืฉืช five ื”/ืžืœื›ื™ื king ื ื—ื‘ืื™ื secrete ื‘/ืžืขืจื” cavern ื‘/ืžืงื“ื” Makkedah
18
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื’ืœื• roll ืื‘ื ื™ื stone ื’ื“ืœื•ืช great ืืœ near ืคื™ mouth ื”/ืžืขืจื” cavern ื•/ื”ืคืงื™ื“ื• visit ืขืœื™/ื” above ืื ืฉื™ื man as an inโ€ฆ ืœ/ืฉืžืจ/ื properly
19
ื•/ืืชื thou and thee ืืœ not ืชืขืžื“ื• stand ืจื“ืคื• run after gโ€ฆ ืื—ืจื™ properly ืื™ื‘ื™/ื›ื hating ื•/ื–ื ื‘ืชื curtail ืื•ืช/ื (obj) ืืœ not ืชืชื ื•/ื put ืœ/ื‘ื•ื go or come ืืœ near ืขืจื™/ื”ื city in theโ€ฆ ื›ื™ very widely โ€ฆ ื ืชื /ื put ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื›ื God ื‘/ื™ื“/ื›ื hand
20
ื•/ื™ื”ื™ was ื›/ื›ืœื•ืช end ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ื”ื›ื•ืช/ื strike ืžื›ื” wound ื’ื“ื•ืœื” great ืžืื“ properly ืขื“ as far as ืชืž/ื complete ื•/ื”/ืฉืจื™ื“ื™ื survivor ืฉืจื“ื• properly ืž/ื”ื ื•/ื™ื‘ืื• go or come ืืœ near ืขืจื™ city in theโ€ฆ ื”/ืžื‘ืฆืจ fortification
21
ื•/ื™ืฉื‘ื• turn back tโ€ฆ ื›ืœ properly ื”/ืขื people ืืœ near ื”/ืžื—ื ื” encampment ืืœ near ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืžืงื“ื” Makkedah ื‘/ืฉืœื•ื safe ืœื not ื—ืจืฅ properly ืœ/ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืช (obj) ืœืฉื /ื• tongue
22
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืคืชื—ื• open wide ืืช (obj) ืคื™ mouth ื”/ืžืขืจื” cavern ื•/ื”ื•ืฆื™ืื• go out ืืœ/ื™ near ืืช (obj) ื—ืžืฉืช five ื”/ืžืœื›ื™ื king ื”/ืืœื” these or those ืžืŸ properly ื”/ืžืขืจื” cavern
23
ื•/ื™ืขืฉื• made ื›ืŸ properly ื•/ื™ืฆื™ืื• go out ืืœื™/ื• near ืืช (obj) ื—ืžืฉืช five ื”/ืžืœื›ื™ื king ื”/ืืœื” these or those ืžืŸ properly ื”/ืžืขืจื” cavern ืืช (obj) ืžืœืš king ื™ืจื•ืฉืœื Jerushalaim โ€ฆ ืืช (obj) ืžืœืš king ื—ื‘ืจื•ืŸ Chebron ืืช (obj) ืžืœืš king ื™ืจืžื•ืช Jarmuth ืืช (obj) ืžืœืš king ืœื›ื™ืฉ Lakish ืืช (obj) ืžืœืš king ืขื’ืœื•ืŸ Eglon
24
ื•/ื™ื”ื™ was ื›/ื”ื•ืฆื™ื/ื go out ืืช (obj) ื”/ืžืœื›ื™ื king ื”/ืืœื” these or those ืืœ near ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื™ืงืจื called ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืœ near ื›ืœ properly ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื™ืืžืจ said ืืœ near ืงืฆื™ื ื™ magistrate โ€ฆ ืื ืฉื™ man as an inโ€ฆ ื”/ืžืœื—ืžื” battle ื”/ื”ืœื›ื•ื walk ืืช/ื• properly ืงืจื‘ื• approach foโ€ฆ ืฉื™ืžื• put (used inโ€ฆ ืืช (obj) ืจื’ืœื™/ื›ื foot ืขืœ above ืฆื•ืืจื™ back of the โ€ฆ ื”/ืžืœื›ื™ื king ื”/ืืœื” these or those ื•/ื™ืงืจื‘ื• approach foโ€ฆ ื•/ื™ืฉื™ืžื• put (used inโ€ฆ ืืช (obj) ืจื’ืœื™/ื”ื foot ืขืœ above ืฆื•ืืจื™/ื”ื back of the โ€ฆ
25
ื•/ื™ืืžืจ said ืืœื™/ื”ื near ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืœ not ืชื™ืจืื• fear ื•/ืืœ not ืชื—ืชื• properly ื—ื–ืงื• fasten upon ื•/ืืžืฆื• be alert ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ื›ื” just so ื™ืขืฉื” made ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ื›ืœ properly ืื™ื‘ื™/ื›ื hating ืืฉืจ who ืืชื thou and thee ื ืœื—ืžื™ื feed on ืื•ืช/ื (obj)
26
ื•/ื™ื›/ื strike ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืื—ืจื™ properly ื›ืŸ properly ื•/ื™ืžื™ืช/ื die ื•/ื™ืชืœ/ื suspend ืขืœ above ื—ืžืฉื” five ืขืฆื™ื tree ื•/ื™ื”ื™ื• was ืชืœื•ื™ื suspend ืขืœ above ื”/ืขืฆื™ื tree ืขื“ as far as ื”/ืขืจื‘ evening
27
ื•/ื™ื”ื™ was ืœ/ืขืช time ื‘ื•ื go or come ื”/ืฉืžืฉ sun ืฆื•ื” constitute ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื™ืจื™ื“ื•/ื descend (litโ€ฆ ืž/ืขืœ above ื”/ืขืฆื™ื tree ื•/ื™ืฉืœื›/ื throw out ืืœ near ื”/ืžืขืจื” cavern ืืฉืจ who ื ื—ื‘ืื• secrete ืฉื there then ื•/ื™ืฉืžื• put (used inโ€ฆ ืื‘ื ื™ื stone ื’ื“ืœื•ืช great ืขืœ above ืคื™ mouth ื”/ืžืขืจื” cavern ืขื“ as far as ืขืฆื bone ื”/ื™ื•ื day ื”/ื–ื” masculine deโ€ฆ
28
ื•/ืืช (obj) ืžืงื“ื” Makkedah ืœื›ื“ catch ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื‘/ื™ื•ื day ื”/ื”ื•ื he ื•/ื™ื›/ื” strike ืœ/ืคื™ mouth ื—ืจื‘ drought ื•/ืืช (obj) ืžืœื›/ื” king ื”ื—ืจื seclude ืื•ืช/ื (obj) ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ื ืคืฉ properly ืืฉืจ who ื‘/ื” ืœื not ื”ืฉืื™ืจ properly ืฉืจื™ื“ survivor ื•/ื™ืขืฉ made ืœ/ืžืœืš king ืžืงื“ื” Makkedah ื›/ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ืžืœืš king ื™ืจื™ื—ื• Jericho or Jโ€ฆ
29
ื•/ื™ืขื‘ืจ cross over ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ืž/ืžืงื“ื” Makkedah ืœื‘ื ื” Libnah ื•/ื™ืœื—ื feed on ืขื adverb or prโ€ฆ ืœื‘ื ื” Libnah
30
ื•/ื™ืชืŸ put ื™ื”ื•ื” LORD ื’ื properly ืื•ืช/ื” (obj) ื‘/ื™ื“ hand ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ืืช (obj) ืžืœื›/ื” king ื•/ื™ื›/ื” strike ืœ/ืคื™ mouth ื—ืจื‘ drought ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ื ืคืฉ properly ืืฉืจ who ื‘/ื” ืœื not ื”ืฉืื™ืจ properly ื‘/ื” ืฉืจื™ื“ survivor ื•/ื™ืขืฉ made ืœ/ืžืœื›/ื” king ื›/ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ืžืœืš king ื™ืจื™ื—ื• Jericho or Jโ€ฆ
31
ื•/ื™ืขื‘ืจ cross over ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ืž/ืœื‘ื ื” Libnah ืœื›ื™ืฉ/ื” Lakish ื•/ื™ื—ืŸ properly ืขืœื™/ื” above ื•/ื™ืœื—ื feed on ื‘/ื”
32
ื•/ื™ืชืŸ put ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ืœื›ื™ืฉ Lakish ื‘/ื™ื“ hand ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื™ืœื›ื“/ื” catch ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉื ื™ properly ื•/ื™ื›/ื” strike ืœ/ืคื™ mouth ื—ืจื‘ drought ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ื ืคืฉ properly ืืฉืจ who ื‘/ื” ื›/ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ืœื‘ื ื” Libnah
33
ืื– at that timeโ€ฆ ืขืœื” ascend ื”ืจื Horam ืžืœืš king ื’ื–ืจ Gezer ืœ/ืขื–ืจ surround ืืช (obj) ืœื›ื™ืฉ Lakish ื•/ื™ื›/ื”ื• strike ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ืืช (obj) ืขืž/ื• people ืขื“ as far as ื‘ืœืชื™ properly ื”ืฉืื™ืจ properly ืœ/ื• ืฉืจื™ื“ survivor
34
ื•/ื™ืขื‘ืจ cross over ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ืž/ืœื›ื™ืฉ Lakish ืขื’ืœื /ื” Eglon ื•/ื™ื—ื ื• properly ืขืœื™/ื” above ื•/ื™ืœื—ืžื• feed on ืขืœื™/ื” above
35
ื•/ื™ืœื›ื“ื•/ื” catch ื‘/ื™ื•ื day ื”/ื”ื•ื he ื•/ื™ื›ื•/ื” strike ืœ/ืคื™ mouth ื—ืจื‘ drought ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ื ืคืฉ properly ืืฉืจ who ื‘/ื” ื‘/ื™ื•ื day ื”/ื”ื•ื he ื”ื—ืจื™ื seclude ื›/ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ืœื›ื™ืฉ Lakish
36
ื•/ื™ืขืœ ascend ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ืž/ืขื’ืœื•ื /ื” Eglon ื—ื‘ืจื•ื /ื” Chebron ื•/ื™ืœื—ืžื• feed on ืขืœื™/ื” above
37
ื•/ื™ืœื›ื“ื•/ื” catch ื•/ื™ื›ื•/ื” strike ืœ/ืคื™ mouth ื—ืจื‘ drought ื•/ืืช (obj) ืžืœื›/ื” king ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ืขืจื™/ื” city in theโ€ฆ ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ื ืคืฉ properly ืืฉืจ who ื‘/ื” ืœื not ื”ืฉืื™ืจ properly ืฉืจื™ื“ survivor ื›/ื›ืœ properly ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ืขื’ืœื•ืŸ Eglon ื•/ื™ื—ืจื seclude ืื•ืช/ื” (obj) ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ื ืคืฉ properly ืืฉืจ who ื‘/ื”
38
ื•/ื™ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ื“ื‘ืจ/ื” Debir ื•/ื™ืœื—ื feed on ืขืœื™/ื” above
39
ื•/ื™ืœื›ื“/ื” catch ื•/ืืช (obj) ืžืœื›/ื” king ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ืขืจื™/ื” city in theโ€ฆ ื•/ื™ื›ื•/ื strike ืœ/ืคื™ mouth ื—ืจื‘ drought ื•/ื™ื—ืจื™ืžื• seclude ืืช (obj) ื›ืœ properly ื ืคืฉ properly ืืฉืจ who ื‘/ื” ืœื not ื”ืฉืื™ืจ properly ืฉืจื™ื“ survivor ื›/ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ื—ื‘ืจื•ืŸ Chebron ื›ืŸ properly ืขืฉื” made ืœ/ื“ื‘ืจ/ื” Debir ื•/ืœ/ืžืœื›/ื” king ื•/ื›/ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ืœื‘ื ื” Libnah ื•/ืœ/ืžืœื›/ื” king
40
ื•/ื™ื›ื” strike ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ืืจืฅ earth ื”/ื”ืจ mountain or โ€ฆ ื•/ื”/ื ื’ื‘ south ื•/ื”/ืฉืคืœื” Lowland ื•/ื”/ืืฉื“ื•ืช ravine ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ืžืœื›ื™/ื”ื king ืœื not ื”ืฉืื™ืจ properly ืฉืจื™ื“ survivor ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ื ืฉืžื” puff ื”ื—ืจื™ื seclude ื›/ืืฉืจ who ืฆื•ื” constitute ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ God ื™ืฉืจืืœ Jisrael
41
ื•/ื™ื›/ื strike ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืž/ืงื“ืฉ Kadesh-Barnea ื‘ืจื ืข Kadesh-Barnea ื•/ืขื“ as far as ืขื–ื” Azzah ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ืืจืฅ earth ื’ืฉืŸ Goshen ื•/ืขื“ as far as ื’ื‘ืขื•ืŸ Gibon
42
ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ืžืœื›ื™ื king ื”/ืืœื” these or those ื•/ืืช (obj) ืืจืฆ/ื earth ืœื›ื“ catch ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืคืขื stroke ืื—ืช one ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ God ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื ืœื—ื feed on ืœ/ื™ืฉืจืืœ Jisrael
43
ื•/ื™ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื›ืœ properly ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืขืž/ื• adverb or prโ€ฆ ืืœ near ื”/ืžื—ื ื” encampment ื”/ื’ืœื’ืœ/ื” Gilgal