Related Passages

Joshua 24

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ืืกืฃ gather for aโ€ฆ ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืช (obj) ื›ืœ properly ืฉื‘ื˜ื™ scion ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืฉื›ืž/ื” Shekem ื•/ื™ืงืจื called ืœ/ื–ืงื ื™ old ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ืœ/ืจืืฉื™/ื• head ื•/ืœ/ืฉืคื˜ื™/ื• judge ื•/ืœ/ืฉื˜ืจื™/ื• properly ื•/ื™ืชื™ืฆื‘ื• place ืœ/ืคื ื™ face ื”/ืืœื”ื™ื God
2
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืœ near ื›ืœ properly ื”/ืขื people ื›ื” properly ืืžืจ said ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ God ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื‘/ืขื‘ืจ properly ื”/ื ื”ืจ stream ื™ืฉื‘ื• properly ืื‘ื•ืชื™/ื›ื father ืž/ืขื•ืœื properly ืชืจื— Terach ืื‘ื™ father ืื‘ืจื”ื Abraham ื•/ืื‘ื™ father ื ื—ื•ืจ Nochor ื•/ื™ืขื‘ื“ื• work ืืœื”ื™ื God ืื—ืจื™ื properly
3
ื•/ืืงื— take ืืช (obj) ืื‘ื™/ื›ื father ืืช (obj) ืื‘ืจื”ื Abraham ืž/ืขื‘ืจ properly ื”/ื ื”ืจ stream ื•/ืื•ืœืš walk ืื•ืช/ื• (obj) ื‘/ื›ืœ properly ืืจืฅ earth ื›ื ืขืŸ Kenaan ื•/ืืจื‘ increase ื•/ืืจื‘ื” increase ืืช (obj) ื–ืจืข/ื• seed ื•/ืืชืŸ put ืœ/ื• ืืช (obj) ื™ืฆื—ืง Jitschak
4
ื•/ืืชืŸ put ืœ/ื™ืฆื—ืง Jitschak ืืช (obj) ื™ืขืงื‘ Jaakob ื•/ืืช (obj) ืขืฉื• Esav ื•/ืืชืŸ put ืœ/ืขืฉื• Esav ืืช (obj) ื”ืจ mountain or โ€ฆ ืฉืขื™ืจ Seir ืœ/ืจืฉืช occupy ืื•ืช/ื• (obj) ื•/ื™ืขืงื‘ Jaakob ื•/ื‘ื ื™/ื• son ื™ืจื“ื• descend (litโ€ฆ ืžืฆืจื™ื Mitsrajim
5
ื•/ืืฉืœื— send away ืืช (obj) ืžืฉื” Mosheh ื•/ืืช (obj) ืื”ืจืŸ Aharon ื•/ืื’ืฃ push ืืช (obj) ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื›/ืืฉืจ who ืขืฉื™ืชื™ made ื‘/ืงืจื‘/ื• properly ื•/ืื—ืจ properly ื”ื•ืฆืืชื™ go out ืืช/ื›ื (obj)
6
ื•/ืื•ืฆื™ื go out ืืช (obj) ืื‘ื•ืชื™/ื›ื father ืž/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ืชื‘ืื• go or come ื”/ื™ืž/ื” sea or largโ€ฆ ื•/ื™ืจื“ืคื• run after gโ€ฆ ืžืฆืจื™ื Mitsrite ืื—ืจื™ properly ืื‘ื•ืชื™/ื›ื father ื‘/ืจื›ื‘ vehicle ื•/ื‘/ืคืจืฉื™ื steed ื™ื sea or largโ€ฆ ืกื•ืฃ reed
7
ื•/ื™ืฆืขืงื• shriek ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื™ืฉื put (used inโ€ฆ ืžืืคืœ something opโ€ฆ ื‘ื™ื ื™/ื›ื between ื•/ื‘ื™ืŸ between ื”/ืžืฆืจื™ื Mitsrite ื•/ื™ื‘ื go or come ืขืœื™/ื• above ืืช (obj) ื”/ื™ื sea or largโ€ฆ ื•/ื™ื›ืก/ื”ื• properly ื•/ืชืจืื™ื ื” saw ืขื™ื ื™/ื›ื eye ืืช (obj) ืืฉืจ who ืขืฉื™ืชื™ made ื‘/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ืชืฉื‘ื• properly ื‘/ืžื“ื‘ืจ pasture ื™ืžื™ื day ืจื‘ื™ื abundant
8
ื•/ืื‘ื/ื” go or come ื•/ืื‘ื™ื go or come ืืช/ื›ื (obj) ืืœ near ืืจืฅ earth ื”/ืืžืจื™ Emorite ื”/ื™ื•ืฉื‘ properly ื‘/ืขื‘ืจ properly ื”/ื™ืจื“ืŸ Jarden ื•/ื™ืœื—ืžื• feed on ืืช/ื›ื properly ื•/ืืชืŸ put ืื•ืช/ื (obj) ื‘/ื™ื“/ื›ื hand ื•/ืชื™ืจืฉื• occupy ืืช (obj) ืืจืฆ/ื earth ื•/ืืฉืžื™ื“/ื desolate ืž/ืคื ื™/ื›ื face
9
ื•/ื™ืงื rise ื‘ืœืง Balak ื‘ืŸ son ืฆืคื•ืจ Tsippor ืžืœืš king ืžื•ืื‘ Moab ื•/ื™ืœื—ื feed on ื‘/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ื™ืฉืœื— send away ื•/ื™ืงืจื called ืœ/ื‘ืœืขื Bilam ื‘ืŸ son ื‘ืขื•ืจ Beor ืœ/ืงืœืœ be light ืืช/ื›ื (obj)
10
ื•/ืœื not ืื‘ื™ืชื™ breathe after ืœ/ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ ืœ/ื‘ืœืขื Bilam ื•/ื™ื‘ืจืš kneel ื‘ืจื•ืš kneel ืืช/ื›ื (obj) ื•/ืืฆืœ snatch away ืืช/ื›ื (obj) ืž/ื™ื“/ื• hand
11
ื•/ืชืขื‘ืจื• cross over ืืช (obj) ื”/ื™ืจื“ืŸ Jarden ื•/ืชื‘ืื• go or come ืืœ near ื™ืจื™ื—ื• Jericho or Jโ€ฆ ื•/ื™ืœื—ืžื• feed on ื‘/ื›ื ื‘ืขืœื™ master ื™ืจื™ื—ื• Jericho or Jโ€ฆ ื”/ืืžืจื™ Emorite ื•/ื”/ืคืจื–ื™ Perizzite ื•/ื”/ื›ื ืขื ื™ Kenaanite orโ€ฆ ื•/ื”/ื—ืชื™ Chittite ื•/ื”/ื’ืจื’ืฉื™ Girgashite ื”/ื—ื•ื™ Chivvite ื•/ื”/ื™ื‘ื•ืกื™ Jebusite or โ€ฆ ื•/ืืชืŸ put ืื•ืช/ื (obj) ื‘/ื™ื“/ื›ื hand
12
ื•/ืืฉืœื— send away ืœ/ืคื ื™/ื›ื face ืืช (obj) ื”/ืฆืจืขื” wasp ื•/ืชื’ืจืฉ drive out frโ€ฆ ืื•ืช/ื (obj) ืž/ืคื ื™/ื›ื face ืฉื ื™ two ืžืœื›ื™ king ื”/ืืžืจื™ Emorite ืœื not ื‘/ื—ืจื‘/ืš drought ื•/ืœื not ื‘/ืงืฉืช/ืš bow
13
ื•/ืืชืŸ put ืœ/ื›ื ืืจืฅ earth ืืฉืจ who ืœื not ื™ื’ืขืช properly ื‘/ื” ื•/ืขืจื™ื city in theโ€ฆ ืืฉืจ who ืœื not ื‘ื ื™ืชื build ื•/ืชืฉื‘ื• properly ื‘/ื”ื ื›ืจืžื™ื garden or viโ€ฆ ื•/ื–ื™ืชื™ื olive ืืฉืจ who ืœื not ื ื˜ืขืชื properly ืืชื thou and thee ืื›ืœื™ื eat
14
ื•/ืขืชื” at this time ื™ืจืื• fear ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ืขื‘ื“ื• work ืืช/ื• (obj) ื‘/ืชืžื™ื entire ื•/ื‘/ืืžืช stability ื•/ื”ืกื™ืจื• turn off ืืช (obj) ืืœื”ื™ื God ืืฉืจ who ืขื‘ื“ื• work ืื‘ื•ืชื™/ื›ื father ื‘/ืขื‘ืจ properly ื”/ื ื”ืจ stream ื•/ื‘/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ื•/ืขื‘ื“ื• work ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD
15
ื•/ืื used very wiโ€ฆ ืจืข bad or evil ื‘/ืขื™ื ื™/ื›ื eye ืœ/ืขื‘ื“ work ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ื‘ื—ืจื• properly ืœ/ื›ื ื”/ื™ื•ื day ืืช (obj) ืžื™ who? ืชืขื‘ื“ื•/ืŸ work ืื used very wiโ€ฆ ืืช (obj) ืืœื”ื™ื God ืืฉืจ who ืขื‘ื“ื• work ืื‘ื•ืชื™/ื›ื father ืืฉืจ who ื‘/ืขื‘ืจ properly ืž/ืขื‘ืจ properly ื”/ื ื”ืจ stream ื•/ืื used very wiโ€ฆ ืืช (obj) ืืœื”ื™ God ื”/ืืžืจื™ Emorite ืืฉืจ who ืืชื thou and thee ื™ืฉื‘ื™ื properly ื‘/ืืจืฆ/ื earth ื•/ืื ื›ื™ I ื•/ื‘ื™ืช/ื™ house ื ืขื‘ื“ work ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD
16
ื•/ื™ืขืŸ properly ื”/ืขื people ื•/ื™ืืžืจ said ื—ืœื™ืœ/ื” literal foraโ€ฆ ืœ/ื ื• ืž/ืขื–ื‘ loosen ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ืขื‘ื“ work ืืœื”ื™ื God ืื—ืจื™ื properly
17
ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื ื• God ื”ื•ื he ื”/ืžืขืœื” ascend ืืช/ื ื• (obj) ื•/ืืช (obj) ืื‘ื•ืชื™/ื ื• father ืž/ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืž/ื‘ื™ืช house ืขื‘ื“ื™ื servant ื•/ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ืขื™ื ื™/ื ื• eye ืืช (obj) ื”/ืืชื•ืช signal ื”/ื’ื“ืœื•ืช great ื”/ืืœื” these or those ื•/ื™ืฉืžืจ/ื ื• properly ื‘/ื›ืœ properly ื”/ื“ืจืš road ืืฉืจ who ื”ืœื›ื ื• walk ื‘/ื” ื•/ื‘/ื›ืœ properly ื”/ืขืžื™ื people ืืฉืจ who ืขื‘ืจื ื• cross over ื‘/ืงืจื‘/ื properly
18
ื•/ื™ื’ืจืฉ drive out frโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ืขืžื™ื people ื•/ืืช (obj) ื”/ืืžืจื™ Emorite ื™ืฉื‘ properly ื”/ืืจืฅ earth ืž/ืคื ื™/ื ื• face ื’ื properly ืื ื—ื ื• we ื ืขื‘ื“ work ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ื•ื he ืืœื”ื™/ื ื• God
19
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืœ near ื”/ืขื people ืœื not ืชื•ื›ืœื• be able ืœ/ืขื‘ื“ work ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืœื”ื™ื God ืงื“ืฉื™ื sacred ื”ื•ื he ืืœ strength ืงื ื•ื jealous or aโ€ฆ ื”ื•ื he ืœื not ื™ืฉื lift ืœ/ืคืฉืข/ื›ื revolt ื•/ืœ/ื—ื˜ืื•ืชื™/ื›ื offence
20
ื›ื™ very widely โ€ฆ ืชืขื–ื‘ื• loosen ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ืขื‘ื“ืชื work ืืœื”ื™ God ื ื›ืจ foreign ื•/ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ื•/ื”ืจืข properly ืœ/ื›ื ื•/ื›ืœื” end ืืช/ื›ื (obj) ืื—ืจื™ properly ืืฉืจ who ื”ื™ื˜ื™ื‘ be make well ืœ/ื›ื
21
ื•/ื™ืืžืจ said ื”/ืขื people ืืœ near ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืœื not ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ื ืขื‘ื“ work
22
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืœ near ื”/ืขื people ืขื“ื™ื concretely ืืชื thou and thee ื‘/ื›ื ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืชื thou and thee ื‘ื—ืจืชื properly ืœ/ื›ื ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ืขื‘ื“ work ืื•ืช/ื• (obj) ื•/ื™ืืžืจื• said ืขื“ื™ื concretely
23
ื•/ืขืชื” at this time ื”ืกื™ืจื• turn off ืืช (obj) ืืœื”ื™ God ื”/ื ื›ืจ foreign ืืฉืจ who ื‘/ืงืจื‘/ื›ื properly ื•/ื”ื˜ื• stretch or sโ€ฆ ืืช (obj) ืœื‘ื‘/ื›ื heart ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ God ื™ืฉืจืืœ Jisrael
24
ื•/ื™ืืžืจื• said ื”/ืขื people ืืœ near ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื ื• God ื ืขื‘ื“ work ื•/ื‘/ืงื•ืœ/ื• voice or sound ื ืฉืžืข hear intelliโ€ฆ
25
ื•/ื™ื›ืจืช cut ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื‘ืจื™ืช compact ืœ/ืขื people ื‘/ื™ื•ื day ื”/ื”ื•ื he ื•/ื™ืฉื put (used inโ€ฆ ืœ/ื• ื—ืง enactment ื•/ืžืฉืคื˜ properly ื‘/ืฉื›ื Shekem
26
ื•/ื™ื›ืชื‘ grave ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืช (obj) ื”/ื“ื‘ืจื™ื word ื”/ืืœื” these or those ื‘/ืกืคืจ properly ืชื•ืจืช precept or sโ€ฆ ืืœื”ื™ื God ื•/ื™ืงื— take ืื‘ืŸ stone ื’ื“ื•ืœื” great ื•/ื™ืงื™ืž/ื” rise ืฉื there then ืชื—ืช bottom ื”/ืืœื” {an oak or oโ€ฆ ืืฉืจ who ื‘/ืžืงื“ืฉ consecrated โ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD
27
ื•/ื™ืืžืจ said ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืœ near ื›ืœ properly ื”/ืขื people ื”ื ื” lo! ื”/ืื‘ืŸ stone ื”/ื–ืืช this ืชื”ื™ื” was ื‘/ื ื• ืœ/ืขื“ื” testimony ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ื™ื he ืฉืžืขื” hear intelliโ€ฆ ืืช (obj) ื›ืœ properly ืืžืจื™ something said ื™ื”ื•ื” LORD ืืฉืจ who ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืขืž/ื ื• adverb or prโ€ฆ ื•/ื”ื™ืชื” was ื‘/ื›ื ืœ/ืขื“ื” testimony ืคืŸ properly ืชื›ื—ืฉื•/ืŸ be untrue ื‘/ืืœื”ื™/ื›ื God
28
ื•/ื™ืฉืœื— send away ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ืืช (obj) ื”/ืขื people ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืœ/ื ื—ืœืช/ื• properly
29
ื•/ื™ื”ื™ was ืื—ืจื™ properly ื”/ื“ื‘ืจื™ื word ื”/ืืœื” these or those ื•/ื™ืžืช die ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื‘ืŸ son ื ื•ืŸ Nun or Non ืขื‘ื“ servant ื™ื”ื•ื” LORD ื‘ืŸ son ืžืื” hundred ื•/ืขืฉืจ ten ืฉื ื™ื year
30
ื•/ื™ืงื‘ืจื• inter ืืช/ื• (obj) ื‘/ื’ื‘ื•ืœ properly ื ื—ืœืช/ื• properly ื‘/ืชืžื ืช Timnath-Cheres ืกืจื— Timnath-Cheres ืืฉืจ who ื‘/ื”ืจ mountain or โ€ฆ ืืคืจื™ื Ephrajim ืž/ืฆืคื•ืŸ properly ืœ/ื”ืจ mountain or โ€ฆ ื’ืขืฉ Gaash
31
ื•/ื™ืขื‘ื“ work ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืืช (obj) ื™ื”ื•ื” LORD ื›ืœ properly ื™ืžื™ day ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ื›ืœ properly ื™ืžื™ day ื”/ื–ืงื ื™ื old ืืฉืจ who ื”ืืจื™ื›ื• be long ื™ืžื™ื day ืื—ืจื™ properly ื™ื”ื•ืฉืข Jehoshua ื•/ืืฉืจ who ื™ื“ืขื• know ืืช (obj) ื›ืœ properly ืžืขืฉื” action ื™ื”ื•ื” LORD ืืฉืจ who ืขืฉื” made ืœ/ื™ืฉืจืืœ Jisrael
32
ื•/ืืช (obj) ืขืฆืžื•ืช bone ื™ื•ืกืฃ Joseph ืืฉืจ who ื”ืขืœื• ascend ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืž/ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืงื‘ืจื• inter ื‘/ืฉื›ื Shekem ื‘/ื—ืœืงืช properly ื”/ืฉื“ื” field ืืฉืจ who ืงื ื” erect ื™ืขืงื‘ Jaakob ืž/ืืช properly ื‘ื ื™ son ื—ืžื•ืจ Chamor ืื‘ื™ father ืฉื›ื Shekem ื‘/ืžืื” hundred ืงืฉื™ื˜ื” ingot ื•/ื™ื”ื™ื• was ืœ/ื‘ื ื™ son ื™ื•ืกืฃ Joseph ืœ/ื ื—ืœื” properly
33
ื•/ืืœืขื–ืจ Elazar ื‘ืŸ son ืื”ืจืŸ Aharon ืžืช die ื•/ื™ืงื‘ืจื• inter ืืช/ื• (obj) ื‘/ื’ื‘ืขืช hillock ืคื™ื ื—ืก Pinechas ื‘ื /ื• son ืืฉืจ who ื ืชืŸ put ืœ/ื• ื‘/ื”ืจ mountain or โ€ฆ ืืคืจื™ื Ephrajim