Related Passages

Judges 14

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ืฉืžืฉื•ืŸ Shimshon ืชืžื ืช/ื” Timnah ื•/ื™ืจื saw ืืฉื” woman ื‘/ืชืžื ืช/ื” Timnah ืž/ื‘ื ื•ืช daughter ืคืœืฉืชื™ื Pelishtite oโ€ฆ
2
ื•/ื™ืขืœ ascend ื•/ื™ื’ื“ properly ืœ/ืื‘ื™/ื• father ื•/ืœ/ืืž/ื• mother ื•/ื™ืืžืจ said ืืฉื” woman ืจืื™ืชื™ saw ื‘/ืชืžื ืช/ื” Timnah ืž/ื‘ื ื•ืช daughter ืคืœืฉืชื™ื Pelishtite oโ€ฆ ื•/ืขืชื” at this time ืงื—ื• take ืื•ืช/ื” (obj) ืœ/ื™ ืœ/ืืฉื” woman
3
ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ื• ืื‘ื™/ื• father ื•/ืืž/ื• mother ื”/ืื™ืŸ non-entity ื‘/ื‘ื ื•ืช daughter ืื—ื™/ืš brother (useโ€ฆ ื•/ื‘/ื›ืœ properly ืขืž/ื™ people ืืฉื” woman ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืชื” thou and thee ื”ื•ืœืš walk ืœ/ืงื—ืช take ืืฉื” woman ืž/ืคืœืฉืชื™ื Pelishtite oโ€ฆ ื”/ืขืจืœื™ื uncircumcised ื•/ื™ืืžืจ said ืฉืžืฉื•ืŸ Shimshon ืืœ near ืื‘ื™/ื• father ืื•ืช/ื” (obj) ืงื— take ืœ/ื™ ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ื™ื he ื™ืฉืจื” be straight โ€ฆ ื‘/ืขื™ื /ื™ eye
4
ื•/ืื‘ื™/ื• father ื•/ืืž/ื• mother ืœื not ื™ื“ืขื• know ื›ื™ very widely โ€ฆ ืž/ื™ื”ื•ื” LORD ื”ื™ื he ื›ื™ very widely โ€ฆ ืชืื ื” opportunity โ€ฆ ื”ื•ื he ืžื‘ืงืฉ search out ืž/ืคืœืฉืชื™ื Pelishtite oโ€ฆ ื•/ื‘/ืขืช time ื”/ื”ื™ื he ืคืœืฉืชื™ื Pelishtite oโ€ฆ ืžืฉืœื™ื rule ื‘/ื™ืฉืจืืœ Jisrael
5
ื•/ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ืฉืžืฉื•ืŸ Shimshon ื•/ืื‘ื™/ื• father ื•/ืืž/ื• mother ืชืžื ืช/ื” Timnah ื•/ื™ื‘ืื• go or come ืขื“ as far as ื›ืจืžื™ garden or viโ€ฆ ืชืžื ืช/ื” Timnah ื•/ื”ื ื” lo! ื›ืคื™ืจ village ืืจื™ื•ืช lion ืฉืื’ rumble or moan ืœ/ืงืจืืช/ื• encountering
6
ื•/ืชืฆืœื— push forward ืขืœื™/ื• above ืจื•ื— spirit ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื™ืฉืกืข/ื”ื• split or tear ื›/ืฉืกืข split or tear ื”/ื’ื“ื™ young goat ื•/ืžืื•ืžื” properly ืื™ืŸ non-entity ื‘/ื™ื“/ื• hand ื•/ืœื not ื”ื’ื™ื“ properly ืœ/ืื‘ื™/ื• father ื•/ืœ/ืืž/ื• mother ืืช (obj) ืืฉืจ who ืขืฉื” made
7
ื•/ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืœ/ืืฉื” woman ื•/ืชื™ืฉืจ be straight โ€ฆ ื‘/ืขื™ื ื™ eye ืฉืžืฉื•ืŸ Shimshon
8
ื•/ื™ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ืž/ื™ืžื™ื day ืœ/ืงื—ืช/ื” take ื•/ื™ืกืจ turn off ืœ/ืจืื•ืช saw ืืช (obj) ืžืคืœืช fall ื”/ืืจื™ื” lion ื•/ื”ื ื” lo! ืขื“ืช stated assemโ€ฆ ื“ื‘ื•ืจื™ื bee ื‘/ื’ื•ื™ืช body ื”/ืืจื™ื” lion ื•/ื“ื‘ืฉ honey
9
ื•/ื™ืจื“/ื”ื• tread down ืืœ near ื›ืคื™/ื• hollow hand โ€ฆ ื•/ื™ืœืš walk ื”ืœื•ืš walk ื•/ืื›ืœ eat ื•/ื™ืœืš walk ืืœ near ืื‘ื™/ื• father ื•/ืืœ near ืืž/ื• mother ื•/ื™ืชืŸ put ืœ/ื”ื ื•/ื™ืื›ืœื• eat ื•/ืœื not ื”ื’ื™ื“ properly ืœ/ื”ื ื›ื™ very widely โ€ฆ ืž/ื’ื•ื™ืช body ื”/ืืจื™ื” lion ืจื“ื” tread down ื”/ื“ื‘ืฉ honey
10
ื•/ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ืื‘ื™/ื”ื• father ืืœ near ื”/ืืฉื” woman ื•/ื™ืขืฉ made ืฉื there then ืฉืžืฉื•ืŸ Shimshon ืžืฉืชื” drink ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ืŸ properly ื™ืขืฉื• made ื”/ื‘ื—ื•ืจื™ื properly
11
ื•/ื™ื”ื™ was ื›/ืจืื•ืช/ื saw ืื•ืช/ื• (obj) ื•/ื™ืงื—ื• take ืฉืœืฉื™ื thirty ืžืจืขื™ื friend ื•/ื™ื”ื™ื• was ืืช/ื• properly
12
ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ื”ื ืฉืžืฉื•ืŸ Shimshon ืื—ื•ื“ื” properly ื ื 'I pray' ืœ/ื›ื ื—ื™ื“ื” puzzle ืื used very wiโ€ฆ ื”ื’ื“ properly ืชื’ื™ื“ื• properly ืื•ืช/ื” (obj) ืœ/ื™ ืฉื‘ืขืช seven ื™ืžื™ day ื”/ืžืฉืชื” drink ื•/ืžืฆืืชื properly ื•/ื ืชืชื™ put ืœ/ื›ื ืฉืœืฉื™ื thirty ืกื“ื™ื ื™ื wrapper ื•/ืฉืœืฉื™ื thirty ื—ืœืคืช alternation ื‘ื’ื“ื™ื covering
13
ื•/ืื used very wiโ€ฆ ืœื not ืชื•ื›ืœื• be able ืœ/ื”ื’ื™ื“ properly ืœ/ื™ ื•/ื ืชืชื put ืืชื thou and thee ืœ/ื™ ืฉืœืฉื™ื thirty ืกื“ื™ื ื™ื wrapper ื•/ืฉืœืฉื™ื thirty ื—ืœื™ืคื•ืช alternation ื‘ื’ื“ื™ื covering ื•/ื™ืืžืจื• said ืœ/ื• ื—ื•ื“/ื” properly ื—ื™ื“ืช/ืš puzzle ื•/ื ืฉืžืข/ื ื” hear intelliโ€ฆ
14
ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ื”ื ืž/ื”/ืื›ืœ eat ื™ืฆื go out ืžืื›ืœ eatable ื•/ืž/ืขื– strong ื™ืฆื go out ืžืชื•ืง sweet ื•/ืœื not ื™ื›ืœื• be able ืœ/ื”ื’ื™ื“ properly ื”/ื—ื™ื“ื” puzzle ืฉืœืฉืช three ื™ืžื™ื day
15
ื•/ื™ื”ื™ was ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉื‘ื™ืขื™ seventh ื•/ื™ืืžืจื• said ืœ/ืืฉืช woman ืฉืžืฉื•ืŸ Shimshon ืคืชื™ open ืืช (obj) ืื™ืฉ/ืš man as an inโ€ฆ ื•/ื™ื’ื“ properly ืœ/ื ื• ืืช (obj) ื”/ื—ื™ื“ื” puzzle ืคืŸ properly ื ืฉืจืฃ be on fire ืื•ืช/ืš (obj) ื•/ืืช (obj) ื‘ื™ืช house ืื‘ื™/ืš father ื‘/ืืฉ fire ื”/ืœ/ื™ืจืฉ/ื ื• occupy ืงืจืืชื called ืœ/ื ื• ื”/ืœื not
16
ื•/ืชื‘ืš weep ืืฉืช woman ืฉืžืฉื•ืŸ Shimshon ืขืœื™/ื• above ื•/ืชืืžืจ said ืจืง properly ืฉื ืืช/ื ื™ hate ื•/ืœื not ืื”ื‘ืช/ื ื™ have affectiโ€ฆ ื”/ื—ื™ื“ื” puzzle ื—ื“ืช properly ืœ/ื‘ื ื™ son ืขืž/ื™ people ื•/ืœ/ื™ ืœื not ื”ื’ื“ืชื” properly ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ื” ื”ื ื” lo! ืœ/ืื‘/ื™ father ื•/ืœ/ืืž/ื™ mother ืœื not ื”ื’ื“ืชื™ properly ื•/ืœ/ืš ืื’ื™ื“ properly
17
ื•/ืชื‘ืš weep ืขืœื™/ื• above ืฉื‘ืขืช seven ื”/ื™ืžื™ื day ืืฉืจ who ื”ื™ื” was ืœ/ื”ื ื”/ืžืฉืชื” drink ื•/ื™ื”ื™ was ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉื‘ื™ืขื™ seventh ื•/ื™ื’ื“ properly ืœ/ื” ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”ืฆื™ืงืช/ื”ื• compress ื•/ืชื’ื“ properly ื”/ื—ื™ื“ื” puzzle ืœ/ื‘ื ื™ son ืขืž/ื” people
18
ื•/ื™ืืžืจื• said ืœ/ื• ืื ืฉื™ man as an inโ€ฆ ื”/ืขื™ืจ city in theโ€ฆ ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉื‘ื™ืขื™ seventh ื‘/ื˜ืจื properly ื™ื‘ื go or come ื”/ื—ืจืก/ื” itch ืžื” properly ืžืชื•ืง sweet ืž/ื“ื‘ืฉ honey ื•/ืžื” properly ืขื– strong ืž/ืืจื™ lion ื•/ื™ืืžืจ said ืœ/ื”ื ืœื•ืœื if not ื—ืจืฉืชื scratch ื‘/ืขื’ืœืช/ื™ calf ืœื not ืžืฆืืชื properly ื—ื™ื“ืช/ื™ puzzle
19
ื•/ืชืฆืœื— push forward ืขืœื™/ื• above ืจื•ื— spirit ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื™ืจื“ descend (litโ€ฆ ืืฉืงืœื•ืŸ Ashkelon ื•/ื™ืš strike ืž/ื”ื ืฉืœืฉื™ื thirty ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื•/ื™ืงื— take ืืช (obj) ื—ืœื™ืฆื•ืช/ื spoil ื•/ื™ืชืŸ put ื”/ื—ืœื™ืคื•ืช alternation ืœ/ืžื’ื™ื“ื™ properly ื”/ื—ื™ื“ื” puzzle ื•/ื™ื—ืจ glow or growโ€ฆ ืืค/ื• properly ื•/ื™ืขืœ ascend ื‘ื™ืช house ืื‘ื™/ื”ื• father
20
ื•/ืชื”ื™ was ืืฉืช woman ืฉืžืฉื•ืŸ Shimshon ืœ/ืžืจืข/ื”ื• friend ืืฉืจ who ืจืขื” tend a flock ืœ/ื•