Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื/ืืฆืื go out ืื properly ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ื/ืชืงืื convoke ื/ืขืื stated assemโฆ ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืื one ื/ื/ืื Dan ื/ืขื as far as ืืืจ Beer-Sheba ืฉืืข Beer-Sheba ื/ืืจืฅ earth ื/ืืืขื Gilad ืื near ืืืื LORD ื/ืืฆืคื Mitspah
2
ื/ืืชืืฆืื place ืคื ืืช angle ืื properly ื/ืขื people ืื properly ืฉืืื scion ืืฉืจืื Jisrael ื/ืงืื assemblage ืขื people ื/ืืืืื God ืืจืืข four ืืืืช hundred ืืืฃ hence ืืืฉ man as an inโฆ ืจืืื footman ืฉืืฃ pull out ืืจื drought
3
ื/ืืฉืืขื hear intelliโฆ ืื ื son ืื ืืื Binjamin ืื very widely โฆ ืขืื ascend ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืฆืคื Mitspah ื/ืืืืจื said ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ืืืจื perhaps propโฆ ืืืื how? or how! ื ืืืชื was ื/ืจืขื bad or evil ื/ืืืช this
4
ื/ืืขื properly ื/ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืื Levite or deโฆ ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืฉื woman ื/ื ืจืฆืื properly ื/ืืืืจ said ื/ืืืขืช/ื Gibah ืืฉืจ who ื/ืื ืืื Binjamin ืืืชื go or come ืื ื I ื/ืคืืืืฉ/ื concubine ื/ืืื stop
5
ื/ืืงืื rise ืขื/ื above ืืขืื master ื/ืืืขื Gibah ื/ืืกืื revolve ืขื/ื above ืืช (obj) ื/ืืืช house ืืืื night ืืืช/ื (obj) ืืื compare ื/ืืจื smite with dโฆ ื/ืืช (obj) ืคืืืืฉ/ื concubine ืขื ื depress liteโฆ ื/ืชืืช die
6
ื/ืืื seize ื/ืคืืืืฉ/ื concubine ื/ืื ืชื/ื dismember ื/ืืฉืื/ื send away ื/ืื properly ืฉืื field ื ืืืช properly ืืฉืจืื Jisrael ืื very widely โฆ ืขืฉื made ืืื plan ื/ื ืืื foolishness ื/ืืฉืจืื Jisrael
7
ืื ื lo! ืื/ืื properly ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ืืื give ื/ืื ืืืจ word ื/ืขืฆื advice ืืื hither
8
ื/ืืงื rise ืื properly ื/ืขื people ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืื one ื/ืืืจ said ืื not ื ืื walk ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืื/ื tent ื/ืื not ื ืกืืจ turn off ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืืช/ื house
9
ื/ืขืชื at this time ืื masculine deโฆ ื/ืืืจ word ืืฉืจ who ื ืขืฉื made ื/ืืืขื Gibah ืขืื/ื above ื/ืืืจื properly
10
ื/ืืงืื ื take ืขืฉืจื ten ืื ืฉืื man as an inโฆ ื/ืืื hundred ื/ืื properly ืฉืืื scion ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืื hundred ื/ืืืฃ hence ื/ืืืฃ hence ื/ืจืืื abundance ื/ืงืืช take ืฆืื food ื/ืขื people ื/ืขืฉืืช made ื/ืืื/ื go or come ื/ืืืข Geba ืื ืืื Binjamin ื/ืื properly ื/ื ืืื foolishness ืืฉืจ who ืขืฉื made ื/ืืฉืจืื Jisrael
11
ื/ืืืกืฃ gather for aโฆ ืื properly ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืื near ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืื one ืืืจืื associate
12
ื/ืืฉืืื send away ืฉืืื scion ืืฉืจืื Jisrael ืื ืฉืื man as an inโฆ ื/ืื properly ืฉืืื scion ืื ืืื Binjamin ื/ืืืจ said ืื properly ื/ืจืขื bad or evil ื/ืืืช this ืืฉืจ who ื ืืืชื was ื/ืื
13
ื/ืขืชื at this time ืชื ื put ืืช (obj) ื/ืื ืฉืื man as an inโฆ ืื ื son ืืืืขื without profit ืืฉืจ who ื/ืืืขื Gibah ื/ื ืืืช/ื die ื/ื ืืขืจื kindle ืจืขื bad or evil ื/ืืฉืจืื Jisrael ื/ืื not ืืื breathe after ืื ื son ืื ืืื Binjamin ื/ืฉืืข hear intelliโฆ ื/ืงืื voice or sound ืืื/ืื brother (useโฆ ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael
14
ื/ืืืกืคื gather for aโฆ ืื ื son ืื ืืื Binjamin ืื properly ื/ืขืจืื city in theโฆ ื/ืืืขืช/ื Gibah ื/ืฆืืช go out ื/ืืืืื battle ืขื adverb or prโฆ ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael
15
ื/ืืชืคืงืื visit ืื ื son ืื ืืื Binjamin ื/ืืื day ื/ืืื he ื/ื/ืขืจืื city in theโฆ ืขืฉืจืื twenty ื/ืฉืฉื six ืืืฃ hence ืืืฉ man as an inโฆ ืฉืืฃ pull out ืืจื drought ื/ืื properly ื/ืืฉืื properly ื/ืืืขื Gibah ืืชืคืงืื visit ืฉืืข seven ืืืืช hundred ืืืฉ man as an inโฆ ืืืืจ properly
16
ื/ืื properly ื/ืขื people ื/ืื masculine deโฆ ืฉืืข seven ืืืืช hundred ืืืฉ man as an inโฆ ืืืืจ properly ืืืจ shut up ืื hand ืืืื /ื right hand oโฆ ืื properly ืื masculine deโฆ ืงืืข sling ื/ืืื stone ืื near ื/ืฉืขืจื hairiness ื/ืื not ืืืื properly
17
ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืืชืคืงืื visit ื/ืื properly ื/ืื ืืื Binjamin ืืจืืข four ืืืืช hundred ืืืฃ hence ืืืฉ man as an inโฆ ืฉืืฃ pull out ืืจื drought ืื properly ืื masculine deโฆ ืืืฉ man as an inโฆ ืืืืื battle
18
ื/ืืงืื rise ื/ืืขืื ascend ืืืช Beth-El ืื Beth-El ื/ืืฉืืื inquire ื/ืืืืื God ื/ืืืืจื said ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ืื who? ืืขืื ascend ื/ื ื ื/ืชืืื commencement ื/ืืืืื battle ืขื adverb or prโฆ ืื ื son ืื ืืื Binjamin ื/ืืืืจ said ืืืื LORD ืืืืื Jehudah ื/ืชืืื commencement
19
ื/ืืงืืื rise ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืงืจ morning ื/ืืื ื properly ืขื above ื/ืืืขื Gibah
20
ื/ืืฆื go out ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืืื battle ืขื adverb or prโฆ ืื ืืื Binjamin ื/ืืขืจืื set in a row ืืช/ื properly ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืืืืื battle ืื near ื/ืืืขื Gibah
21
ื/ืืฆืื go out ืื ื son ืื ืืื Binjamin ืื properly ื/ืืืขื Gibah ื/ืืฉืืืชื decay ื/ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืื day ื/ืืื he ืฉื ืื two ื/ืขืฉืจืื twenty ืืืฃ hence ืืืฉ man as an inโฆ ืืจืฆ/ื earth
22
ื/ืืชืืืง fasten upon ื/ืขื people ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืกืคื add or augment ื/ืขืจื set in a row ืืืืื battle ื/ืืงืื properly ืืฉืจ who ืขืจืื set in a row ืฉื there then ื/ืืื day ื/ืจืืฉืื first
23
ื/ืืขืื ascend ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืื weep ื/ืคื ื face ืืืื LORD ืขื as far as ื/ืขืจื evening ื/ืืฉืืื inquire ื/ืืืื LORD ื/ืืืจ said ื/ืืืกืืฃ add or augment ื/ืืฉืช be or come โฆ ื/ืืืืื battle ืขื adverb or prโฆ ืื ื son ืื ืืื Binjamin ืื/ื brother (useโฆ ื/ืืืืจ said ืืืื LORD ืขืื ascend ืืื/ื near
24
ื/ืืงืจืื approach foโฆ ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ืื near ืื ื son ืื ืืื Binjamin ื/ืืื day ื/ืฉื ื properly
25
ื/ืืฆื go out ืื ืืื Binjamin ื/ืงืจืืช/ื encountering ืื properly ื/ืืืขื Gibah ื/ืืื day ื/ืฉื ื properly ื/ืืฉืืืชื decay ื/ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ืขืื properly ืฉืื ืช cardinal number ืขืฉืจ ten ืืืฃ hence ืืืฉ man as an inโฆ ืืจืฆ/ื earth ืื properly ืืื these or those ืฉืืคื pull out ืืจื drought
26
ื/ืืขืื ascend ืื properly ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ื/ืื properly ื/ืขื people ื/ืืืื go or come ืืืช Beth-El ืื Beth-El ื/ืืืื weep ื/ืืฉืื properly ืฉื there then ื/ืคื ื face ืืืื LORD ื/ืืฆืืื cover over ื/ืืื day ื/ืืื he ืขื as far as ื/ืขืจื evening ื/ืืขืื ascend ืขืืืช step or ื/ืฉืืืื properly ื/ืคื ื face ืืืื LORD
27
ื/ืืฉืืื inquire ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืื LORD ื/ืฉื there then ืืจืื box ืืจืืช compact ื/ืืืืื God ื/ืืืื day ื/ืื they
28
ื/ืคืื ืืก Pinechas ืื son ืืืขืืจ Elazar ืื son ืืืจื Aharon ืขืื stand ื/ืคื ื/ื face ื/ืืืื day ื/ืื they ื/ืืืจ said ื/ืืืกืฃ add or augment ืขืื properly ื/ืฆืืช go out ื/ืืืืื battle ืขื adverb or prโฆ ืื ื son ืื ืืื Binjamin ืื/ื brother (useโฆ ืื used very wiโฆ ืืืื properly ื/ืืืืจ said ืืืื LORD ืขืื ascend ืื very widely โฆ ืืืจ properly ืืชื /ื ื put ื/ืื/ื hand
29
ื/ืืฉื put (used inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืืจืืื lurk ืื near ื/ืืืขื Gibah ืกืืื circle
30
ื/ืืขืื ascend ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ืื near ืื ื son ืื ืืื Binjamin ื/ืืื day ื/ืฉืืืฉื third ื/ืืขืจืื set in a row ืื near ื/ืืืขื Gibah ื/ืคืขื stroke ื/ืคืขื stroke
31
ื/ืืฆืื go out ืื ื son ืื ืืื Binjamin ื/ืงืจืืช encountering ื/ืขื people ืื ืชืงื tear off ืื properly ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืืืื properly ื/ืืืืช strike ื/ื/ืขื people ืืืืื pierced ื/ืคืขื stroke ื/ืคืขื stroke ื/ืืกืืืช thoroughfare ืืฉืจ who ืืืช one ืขืื ascend ืืืช Beth-El ืื Beth-El ื/ืืืช one ืืืขืช/ื Gibah ื/ืฉืื field ื/ืฉืืฉืื thirty ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืฉืจืื Jisrael
32
ื/ืืืืจื said ืื ื son ืื ืืื Binjamin ื ืืคืื push ืื they ื/ืคื ื/ื ื face ื/ื/ืจืืฉื ื first ื/ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ืืืจื said ื ื ืืกื flit ื/ื ืชืงื /ืื tear off ืื properly ื/ืขืืจ city in theโฆ ืื near ื/ืืกืืืช thoroughfare
33
ื/ืื properly ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืงืื rise ื/ืืงืื/ื properly ื/ืืขืจืื set in a row ื/ืืขื Baal-Tamar ืชืืจ Baal-Tamar ื/ืืจื lurk ืืฉืจืื Jisrael ืืืื gush forth ื/ืืงื/ื properly ื/ืืขืจื nude place ืืืข Gibah
34
ื/ืืืื go or come ื/ื ืื front ื/ืืืขื Gibah ืขืฉืจืช ten ืืืคืื hence ืืืฉ man as an inโฆ ืืืืจ properly ื/ืื properly ืืฉืจืื Jisrael ื/ื/ืืืืื battle ืืืื be heavy ื/ืื they ืื not ืืืขื know ืื very widely โฆ ื ืืขืช properly ืขืื/ืื above ื/ืจืขื bad or evil
35
ื/ืืืฃ push ืืืื LORD ืืช (obj) ืื ืืื Binjamin ื/ืคื ื face ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืฉืืืชื decay ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ื/ืื ืืื Binjamin ื/ืืื day ื/ืืื he ืขืฉืจืื twenty ื/ืืืฉื five ืืืฃ hence ื/ืืื hundred ืืืฉ man as an inโฆ ืื properly ืืื these or those ืฉืืฃ pull out ืืจื drought
36
ื/ืืจืื saw ืื ื son ืื ืืื Binjamin ืื very widely โฆ ื ืืคื push ื/ืืชื ื put ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืืงืื properly ื/ืื ืืื Binjamin ืื very widely โฆ ืืืื figuratively ืื near ื/ืืจื lurk ืืฉืจ who ืฉืื put (used inโฆ ืื near ื/ืืืขื Gibah
37
ื/ื/ืืจื lurk ืืืืฉื hurry ื/ืืคืฉืื spread out ืื near ื/ืืืขื Gibah ื/ืืืฉื draw ื/ืืจื lurk ื/ืื strike ืืช (obj) ืื properly ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืคื mouth ืืจื drought
38
ื/ื/ืืืขื properly ืืื was ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืขื adverb or prโฆ ื/ืืจื lurk ืืจื increase ื/ืืขืืืช/ื ascend ืืฉืืช properly ื/ืขืฉื smoke ืื properly ื/ืขืืจ city in theโฆ
39
ื/ืืืคื turn about oโฆ ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืืื battle ื/ืื ืืื Binjamin ืืื properly ื/ืืืืช strike ืืืืื pierced ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ื/ืฉืืฉืื thirty ืืืฉ man as an inโฆ ืื very widely โฆ ืืืจื said ืื particle of โฆ ื ืืืฃ push ื ืืฃ push ืืื he ื/ืคื ื/ื ื face ื/ืืืืื battle ื/ืจืืฉื ื first
40
ื/ื/ืืฉืืช properly ืืืื properly ื/ืขืืืช ascend ืื properly ื/ืขืืจ city in theโฆ ืขืืื column ืขืฉื smoke ื/ืืคื turn ืื ืืื Binjamin ืืืจื/ื properly ื/ืื ื lo! ืขืื ascend ืืืื complete ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืฉืืื/ื heavens
41
ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืืคื turn about oโฆ ื/ืืืื tremble inwaโฆ ืืืฉ man as an inโฆ ืื ืืื Binjamin ืื very widely โฆ ืจืื saw ืื very widely โฆ ื ืืขื properly ืขืื/ื above ื/ืจืขื bad or evil
42
ื/ืืคื ื turn ื/ืคื ื face ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืื near ืืจื road ื/ืืืืจ pasture ื/ื/ืืืืื battle ืืืืืงืช/ืื properly ื/ืืฉืจ who ื/ื/ืขืจืื city in theโฆ ืืฉืืืชืื decay ืืืช/ื (obj) ื/ืชืื/ื midst
43
ืืชืจื enclose ืืช (obj) ืื ืืื Binjamin ืืจืืืค/ืื run after gโฆ ืื ืืื repose or pโฆ ืืืจืื/ืื tread ืขื as far as ื ืื properly ื/ืืืขื Gibah ื/ืืืจื sunrise ืฉืืฉ sun
44
ื/ืืคืื fall ื/ืื ืืื Binjamin ืฉืื ื cardinal number ืขืฉืจ ten ืืืฃ hence ืืืฉ man as an inโฆ ืืช (obj) ืื properly ืืื these or those ืื ืฉื man as an inโฆ ืืื probably a fโฆ
45
ื/ืืคื ื turn ื/ืื ืกื flit ื/ืืืืจ/ื pasture ืื near ืกืืข craggy rock ื/ืจืืื Rimmon ื/ืืขืื/ืื effect thoroโฆ ื/ืืกืืืช thoroughfare ืืืฉืช five ืืืคืื hence ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืืืืงื properly ืืืจื/ื properly ืขื as far as ืืืขื Gidom ื/ืืื strike ืื/ื ื properly ืืืคืื hence ืืืฉ man as an inโฆ
46
ื/ืืื was ืื properly ื/ื ืคืืื fall ื/ืื ืืื Binjamin ืขืฉืจืื twenty ื/ืืืฉื five ืืืฃ hence ืืืฉ man as an inโฆ ืฉืืฃ pull out ืืจื drought ื/ืืื day ื/ืืื he ืืช (obj) ืื properly ืืื these or those ืื ืฉื man as an inโฆ ืืื probably a fโฆ
47
ื/ืืคื ื turn ื/ืื ืกื flit ื/ืืืืจ/ื pasture ืื near ืกืืข craggy rock ื/ืจืืื Rimmon ืฉืฉ six ืืืืช hundred ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืฉืื properly ื/ืกืืข craggy rock ืจืืื Rimmon ืืจืืขื four ืืืฉืื new moon
48
ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืฉืื turn back tโฆ ืื near ืื ื son ืื ืืื Binjamin ื/ืืื/ื strike ื/ืคื mouth ืืจื drought ื/ืขืืจ city in theโฆ ืืชื wholesomeness ืขื as far as ืืืื properly ืขื as far as ืื properly ื/ื ืืฆื properly ืื properly ืื properly ื/ืขืจืื city in theโฆ ื/ื ืืฆืืืช properly ืฉืืื send away ื/ืืฉ fire