Related Passages

Judges 21

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื ืฉื‘ืข seven oneself ื‘/ืžืฆืคื” Mitspah ืœ/ืืžืจ said ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืžืž/ื ื• properly ืœื not ื™ืชืŸ put ื‘ืช/ื• daughter ืœ/ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ืœ/ืืฉื” woman
2
ื•/ื™ื‘ื go or come ื”/ืขื people ื‘ื™ืช Beth-El ืืœ Beth-El ื•/ื™ืฉื‘ื• properly ืฉื there then ืขื“ as far as ื”/ืขืจื‘ evening ืœ/ืคื ื™ face ื”/ืืœื”ื™ื God ื•/ื™ืฉืื• lift ืงื•ืœ/ื voice or sound ื•/ื™ื‘ื›ื• weep ื‘ื›ื™ weeping ื’ื“ื•ืœ great
3
ื•/ื™ืืžืจื• said ืœ/ืžื” properly ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™ God ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื”ื™ืชื” was ื–ืืช this ื‘/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ื”ืคืงื“ visit ื”/ื™ื•ื day ืž/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืฉื‘ื˜ scion ืื—ื“ one
4
ื•/ื™ื”ื™ was ืž/ืžื—ืจืช morrow or tโ€ฆ ื•/ื™ืฉื›ื™ืžื• literally ื”/ืขื people ื•/ื™ื‘ื ื• build ืฉื there then ืžื–ื‘ื— altar ื•/ื™ืขืœื• ascend ืขืœื•ืช step or ื•/ืฉืœืžื™ื properly
5
ื•/ื™ืืžืจื• said ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืžื™ who? ืืฉืจ who ืœื not ืขืœื” ascend ื‘/ืงื”ืœ assemblage ืž/ื›ืœ properly ืฉื‘ื˜ื™ scion ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื›ื™ very widely โ€ฆ ื”/ืฉื‘ื•ืขื” properly ื”/ื’ื“ื•ืœื” great ื”ื™ืชื” was ืœ/ืืฉืจ who ืœื not ืขืœื” ascend ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื”/ืžืฆืคื” Mitspah ืœ/ืืžืจ said ืžื•ืช die ื™ื•ืžืช die
6
ื•/ื™ื ื—ืžื• properly ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืืœ near ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ ื•/ื™ืืžืจื• said ื ื’ื“ืข fell a tree ื”/ื™ื•ื day ืฉื‘ื˜ scion ืื—ื“ one ืž/ื™ืฉืจืืœ Jisrael
7
ืžื” properly ื ืขืฉื” made ืœ/ื”ื ืœ/ื ื•ืชืจื™ื jut over or โ€ฆ ืœ/ื ืฉื™ื woman ื•/ืื ื—ื ื• we ื ืฉื‘ืขื ื• seven oneself ื‘/ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ื‘ืœืชื™ properly ืชืช put ืœ/ื”ื ืž/ื‘ื ื•ืชื™/ื ื• daughter ืœ/ื ืฉื™ื woman
8
ื•/ื™ืืžืจื• said ืžื™ who? ืื—ื“ one ืž/ืฉื‘ื˜ื™ scion ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืืฉืจ who ืœื not ืขืœื” ascend ืืœ near ื™ื”ื•ื” LORD ื”/ืžืฆืคื” Mitspah ื•/ื”ื ื” lo! ืœื not ื‘ื go or come ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืœ near ื”/ืžื—ื ื” encampment ืž/ื™ื‘ื™ืฉ Jobesh ื’ืœืขื“ Gilad ืืœ near ื”/ืงื”ืœ assemblage
9
ื•/ื™ืชืคืงื“ visit ื”/ืขื people ื•/ื”ื ื” lo! ืื™ืŸ non-entity ืฉื there then ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืž/ื™ื•ืฉื‘ื™ properly ื™ื‘ืฉ Jobesh ื’ืœืขื“ Gilad
10
ื•/ื™ืฉืœื—ื• send away ืฉื there then ื”/ืขื“ื” stated assemโ€ฆ ืฉื ื™ื two ืขืฉืจ ten ืืœืฃ hence ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืž/ื‘ื ื™ son ื”/ื—ื™ืœ probably a fโ€ฆ ื•/ื™ืฆื•ื• constitute ืื•ืช/ื (obj) ืœ/ืืžืจ said ืœื›ื• walk ื•/ื”ื›ื™ืชื strike ืืช (obj) ื™ื•ืฉื‘ื™ properly ื™ื‘ืฉ Jobesh ื’ืœืขื“ Gilad ืœ/ืคื™ mouth ื—ืจื‘ drought ื•/ื”/ื ืฉื™ื woman ื•/ื”/ื˜ืฃ family
11
ื•/ื–ื” masculine deโ€ฆ ื”/ื“ื‘ืจ word ืืฉืจ who ืชืขืฉื• made ื›ืœ properly ื–ื›ืจ properly ื•/ื›ืœ properly ืืฉื” woman ื™ื“ืขืช know ืžืฉื›ื‘ bed ื–ื›ืจ properly ืชื—ืจื™ืžื• seclude
12
ื•/ื™ืžืฆืื• properly ืž/ื™ื•ืฉื‘ื™ properly ื™ื‘ื™ืฉ Jobesh ื’ืœืขื“ Gilad ืืจื‘ืข four ืžืื•ืช hundred ื ืขืจื” girl ื‘ืชื•ืœื” virgin ืืฉืจ who ืœื not ื™ื“ืขื” know ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืœ/ืžืฉื›ื‘ bed ื–ื›ืจ properly ื•/ื™ื‘ื™ืื• go or come ืื•ืช/ื (obj) ืืœ near ื”/ืžื—ื ื” encampment ืฉืœื” Shiloh ืืฉืจ who ื‘/ืืจืฅ earth ื›ื ืขืŸ Kenaan
13
ื•/ื™ืฉืœื—ื• send away ื›ืœ properly ื”/ืขื“ื” stated assemโ€ฆ ื•/ื™ื“ื‘ืจื• perhaps propโ€ฆ ืืœ near ื‘ื ื™ son ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ืืฉืจ who ื‘/ืกืœืข craggy rock ืจืžื•ืŸ Rimmon ื•/ื™ืงืจืื• called ืœ/ื”ื ืฉืœื•ื safe
14
ื•/ื™ืฉื‘ turn back tโ€ฆ ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ื‘/ืขืช time ื”/ื”ื™ื he ื•/ื™ืชื ื• put ืœ/ื”ื ื”/ื ืฉื™ื woman ืืฉืจ who ื—ื™ื• live ืž/ื ืฉื™ woman ื™ื‘ืฉ Jobesh ื’ืœืขื“ Gilad ื•/ืœื not ืžืฆืื• properly ืœ/ื”ื ื›ืŸ properly
15
ื•/ื”/ืขื people ื ื—ื properly ืœ/ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขืฉื” made ื™ื”ื•ื” LORD ืคืจืฅ break ื‘/ืฉื‘ื˜ื™ scion ื™ืฉืจืืœ Jisrael
16
ื•/ื™ืืžืจื• said ื–ืงื ื™ old ื”/ืขื“ื” stated assemโ€ฆ ืžื” properly ื ืขืฉื” made ืœ/ื ื•ืชืจื™ื jut over or โ€ฆ ืœ/ื ืฉื™ื woman ื›ื™ very widely โ€ฆ ื ืฉืžื“ื” desolate ืž/ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ืืฉื” woman
17
ื•/ื™ืืžืจื• said ื™ืจืฉืช something ocโ€ฆ ืคืœื™ื˜ื” deliverance ืœ/ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ื•/ืœื not ื™ืžื—ื” properly ืฉื‘ื˜ scion ืž/ื™ืฉืจืืœ Jisrael
18
ื•/ืื ื—ื ื• we ืœื not ื ื•ื›ืœ be able ืœ/ืชืช put ืœ/ื”ื ื ืฉื™ื woman ืž/ื‘ื ื•ืชื™/ื ื• daughter ื›ื™ very widely โ€ฆ ื ืฉื‘ืขื• seven oneself ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ืืžืจ said ืืจื•ืจ execrate ื ืชืŸ put ืืฉื” woman ืœ/ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin
19
ื•/ื™ืืžืจื• said ื”ื ื” lo! ื—ื’ festival ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ืฉืœื• Shiloh ืž/ื™ืžื™ื day ื™ืžื™ืž/ื” day ืืฉืจ who ืž/ืฆืคื•ื /ื” properly ืœ/ื‘ื™ืช Beth-El ืืœ Beth-El ืžื–ืจื—/ื” sunrise ื”/ืฉืžืฉ sun ืœ/ืžืกืœื” thoroughfare ื”/ืขืœื” ascend ืž/ื‘ื™ืช Beth-El ืืœ Beth-El ืฉื›ืž/ื” Shekem ื•/ืž/ื ื’ื‘ south ืœ/ืœื‘ื•ื ื” Lebonah
20
ื•/ื™ืฆื• constitute ื•/ื™ืฆื•ื• constitute ืืช (obj) ื‘ื ื™ son ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ืœ/ืืžืจ said ืœื›ื• walk ื•/ืืจื‘ืชื lurk ื‘/ื›ืจืžื™ื garden or viโ€ฆ
21
ื•/ืจืื™ืชื saw ื•/ื”ื ื” lo! ืื used very wiโ€ฆ ื™ืฆืื• go out ื‘ื ื•ืช daughter ืฉื™ืœื• Shiloh ืœ/ื—ื•ืœ properly ื‘/ืžื—ืœื•ืช dance ื•/ื™ืฆืืชื go out ืžืŸ properly ื”/ื›ืจืžื™ื garden or viโ€ฆ ื•/ื—ื˜ืคืชื clutch ืœ/ื›ื ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืฉืช/ื• woman ืž/ื‘ื ื•ืช daughter ืฉื™ืœื• Shiloh ื•/ื”ืœื›ืชื walk ืืจืฅ earth ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin
22
ื•/ื”ื™ื” was ื›ื™ very widely โ€ฆ ื™ื‘ืื• go or come ืื‘ื•ืช/ื father ืื• desire ืื—ื™/ื”ื brother (useโ€ฆ ืœ/ืจื•ื‘ properly ืœ/ืจื™ื‘ properly ืืœื™/ื ื• near ื•/ืืžืจื ื• said ืืœื™/ื”ื near ื—ื ื•/ื ื• properly ืื•ืช/ื (obj) ื›ื™ very widely โ€ฆ ืœื not ืœืงื—ื ื• take ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืฉืช/ื• woman ื‘/ืžืœื—ืžื” battle ื›ื™ very widely โ€ฆ ืœื not ืืชื thou and thee ื ืชืชื put ืœ/ื”ื ื›/ืขืช time ืชืืฉืžื• be guilty
23
ื•/ื™ืขืฉื• made ื›ืŸ properly ื‘ื ื™ son ื‘ื ื™ืžืŸ Binjamin ื•/ื™ืฉืื• lift ื ืฉื™ื woman ืœ/ืžืกืคืจ/ื number ืžืŸ properly ื”/ืžื—ืœืœื•ืช properly ืืฉืจ who ื’ื–ืœื• pluck off ื•/ื™ืœื›ื• walk ื•/ื™ืฉื•ื‘ื• turn back tโ€ฆ ืืœ near ื ื—ืœืช/ื properly ื•/ื™ื‘ื ื• build ืืช (obj) ื”/ืขืจื™ื city in theโ€ฆ ื•/ื™ืฉื‘ื• properly ื‘/ื”ื
24
ื•/ื™ืชื”ืœื›ื• walk ืž/ืฉื there then ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื‘/ืขืช time ื”/ื”ื™ื he ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืœ/ืฉื‘ื˜/ื• scion ื•/ืœ/ืžืฉืคื—ืช/ื• family ื•/ื™ืฆืื• go out ืž/ืฉื there then ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืœ/ื ื—ืœืช/ื• properly
25
ื‘/ื™ืžื™ื day ื”/ื”ื they ืื™ืŸ non-entity ืžืœืš king ื‘/ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื”/ื™ืฉืจ straight ื‘/ืขื™ื ื™/ื• eye ื™ืขืฉื” made