Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื/ืืฉืื literally ืืจืืขื Jerubbaal ืืื he ืืืขืื Gidon ื/ืื properly ื/ืขื people ืืฉืจ who ืืช/ื properly ื/ืืื ื properly ืขื above ืขืื En-Charod ืืจื En-Charod ื/ืืื ื encampment ืืืื Midjan ืืื was ื/ื ื/ืฆืคืื properly ื/ืืืขืช hillock ื/ืืืจื Moreh ื/ืขืืง vale
2
ื/ืืืืจ said ืืืื LORD ืื near ืืืขืื Gidon ืจื abundant ื/ืขื people ืืฉืจ who ืืช/ื properly ื/ืชืช/ื put ืืช (obj) ืืืื Midjan ื/ืื/ื hand ืคื properly ืืชืคืืจ gleam ืขื/ื above ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืจ said ืื/ื hand ืืืฉืืขื properly ื/ื
3
ื/ืขืชื at this time ืงืจื called ื ื 'I pray' ื/ืืื ื broadness. ื/ืขื people ื/ืืืจ said ืื who? ืืจื fearing ื/ืืจื fearful ืืฉื turn back tโฆ ื/ืืฆืคืจ skip about ื/ืืจ mountain or โฆ ื/ืืืขื Gilad ื/ืืฉื turn back tโฆ ืื properly ื/ืขื people ืขืฉืจืื twenty ื/ืฉื ืื two ืืืฃ hence ื/ืขืฉืจืช ten ืืืคืื hence ื ืฉืืจื properly
4
ื/ืืืืจ said ืืืื LORD ืื near ืืืขืื Gidon ืขืื properly ื/ืขื people ืจื abundant ืืืจื descend (litโฆ ืืืช/ื (obj) ืื near ื/ืืื waters ื/ืืฆืจืค/ื ื fuse ื/ื ืฉื there then ื/ืืื was ืืฉืจ who ืืืจ said ืืื/ื near ืื masculine deโฆ ืืื walk ืืช/ื properly ืืื he ืืื walk ืืช/ื properly ื/ืื properly ืืฉืจ who ืืืจ said ืืื/ื near ืื masculine deโฆ ืื not ืืื walk ืขื/ื adverb or prโฆ ืืื he ืื not ืืื walk
5
ื/ืืืจื descend (litโฆ ืืช (obj) ื/ืขื people ืื near ื/ืืื waters ื/ืืืืจ said ืืืื LORD ืื near ืืืขืื Gidon ืื properly ืืฉืจ who ืืืง lick or lap ื/ืืฉืื /ื tongue ืื properly ื/ืืื waters ื/ืืฉืจ who ืืืง lick or lap ื/ืืื dog ืชืฆืื place permanโฆ ืืืช/ื (obj) ื/ืื properly ื/ืื properly ืืฉืจ who ืืืจืข bend the knee ืขื above ืืจืื/ื knee ื/ืฉืชืืช imbibe
6
ื/ืืื was ืืกืคืจ number ื/ืืืงืงืื lick or lap ื/ืื/ื hand ืื near ืคื/ืื mouth ืฉืืฉ three ืืืืช hundred ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืื properly ืืชืจ properly ื/ืขื people ืืจืขื bend the knee ืขื above ืืจืื/ืื knee ื/ืฉืชืืช imbibe ืืื waters
7
ื/ืืืืจ said ืืืื LORD ืื near ืืืขืื Gidon ื/ืฉืืฉ three ืืืืช hundred ื/ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืืงืงืื lick or lap ืืืฉืืข properly ืืช/ืื (obj) ื/ื ืชืชื put ืืช (obj) ืืืื Midjan ื/ืื/ื hand ื/ืื properly ื/ืขื people ืืืื walk ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืงื/ื properly
8
ื/ืืงืื take ืืช (obj) ืฆืื food ื/ืขื people ื/ืื/ื hand ื/ืืช (obj) ืฉืืคืจืชื/ืื cornet or cโฆ ื/ืืช (obj) ืื properly ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืฉืื send away ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืืื/ื tent ื/ื/ืฉืืฉ three ืืืืช hundred ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืืืืง fasten upon ื/ืืื ื encampment ืืืื Midjan ืืื was ื/ื ื/ืชืืช bottom ื/ืขืืง vale
9
ื/ืืื was ื/ืืืื night ื/ืืื he ื/ืืืืจ said ืืื/ื near ืืืื LORD ืงืื rise ืจื descend (litโฆ ื/ืืื ื encampment ืื very widely โฆ ื ืชืชื/ื put ื/ืื/ื hand
10
ื/ืื used very wiโฆ ืืจื fearing ืืชื thou and thee ื/ืจืืช descend (litโฆ ืจื descend (litโฆ ืืชื thou and thee ื/ืคืจื Purah ื ืขืจ/ื boy ืื near ื/ืืื ื encampment
11
ื/ืฉืืขืช hear intelliโฆ ืื properly ืืืืจื perhaps propโฆ ื/ืืืจ properly ืชืืืงื ื fasten upon ืืื/ื hand ื/ืืจืืช descend (litโฆ ื/ืืื ื encampment ื/ืืจื descend (litโฆ ืืื he ื/ืคืจื Purah ื ืขืจ/ื boy ืื near ืงืฆื extremity ื/ืืืฉืื staunch ืืฉืจ who ื/ืืื ื encampment
12
ื/ืืืื Midjan ื/ืขืืืง Amalek ื/ืื properly ืื ื son ืงืื front ื ืคืืื fall ื/ืขืืง vale ื/ืืจืื locust ื/ืจื abundance ื/ื/ืืืื/ืื camel ืืื non-entity ืืกืคืจ number ื/ืืื sand ืฉ/ืขื above ืฉืคืช lip ื/ืื sea or largโฆ ื/ืจื abundance
13
ื/ืืื go or come ืืืขืื Gidon ื/ืื ื lo! ืืืฉ man as an inโฆ ืืกืคืจ properly ื/ืจืข/ืื associate ืืืื dream ื/ืืืืจ said ืื ื lo! ืืืื dream ืืืืชื properly ื/ืื ื lo! ืฆืืื cake ืฆืืื cake ืืื food ืฉืขืจืื barley ืืชืืคื turn about oโฆ ื/ืืื ื encampment ืืืื Midjan ื/ืืื go or come ืขื as far as ื/ืืื tent ื/ืื/ืื strike ื/ืืคื fall ื/ืืืคื/ืื turn about oโฆ ื/ืืขื/ื properly ื/ื ืคื fall ื/ืืื tent
14
ื/ืืขื properly ืจืข/ืื associate ื/ืืืืจ said ืืื non-entity ืืืช this ืืืชื properly ืื used very wiโฆ ืืจื drought ืืืขืื Gidon ืื son ืืืืฉ Joash ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ื ืชื put ื/ืืืืื God ื/ืื/ื hand ืืช (obj) ืืืื Midjan ื/ืืช (obj) ืื properly ื/ืืื ื encampment
15
ื/ืืื was ื/ืฉืืข hear intelliโฆ ืืืขืื Gidon ืืช (obj) ืืกืคืจ number ื/ืืืื dream ื/ืืช (obj) ืฉืืจ/ื fracture ื/ืืฉืชืื depress ื/ืืฉื turn back tโฆ ืื near ืืื ื encampment ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืืจ said ืงืืื rise ืื very widely โฆ ื ืชื put ืืืื LORD ื/ืื/ืื hand ืืช (obj) ืืื ื encampment ืืืื Midjan
16
ื/ืืืฅ cut or splitโฆ ืืช (obj) ืฉืืฉ three ืืืืช hundred ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืฉืืฉื three ืจืืฉืื head ื/ืืชื put ืฉืืคืจืืช cornet or cโฆ ื/ืื hand ืื/ื properly ื/ืืืื properly ืจืงืื empty ื/ืืคืืื flambeau ื/ืชืื midst ื/ืืืื properly
17
ื/ืืืืจ said ืืื/ืื near ืื/ื ื properly ืชืจืื saw ื/ืื properly ืชืขืฉื made ื/ืื ื lo! ืื ืื I ืื go or come ื/ืงืฆื extremity ื/ืืื ื encampment ื/ืืื was ื/ืืฉืจ who ืืขืฉื made ืื properly ืชืขืฉื/ื made
18
ื/ืชืงืขืชื clatter ื/ืฉืืคืจ cornet or cโฆ ืื ืื I ื/ืื properly ืืฉืจ who ืืช/ื properly ื/ืชืงืขืชื clatter ื/ืฉืืคืจืืช cornet or cโฆ ืื properly ืืชื thou and thee ืกืืืืืช circle ืื properly ื/ืืื ื encampment ื/ืืืจืชื said ื/ืืืื LORD ื/ื/ืืืขืื Gidon
19
ื/ืืื go or come ืืืขืื Gidon ื/ืืื hundred ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจ who ืืช/ื properly ื/ืงืฆื extremity ื/ืืื ื encampment ืจืืฉ head ื/ืืฉืืจืช night watch ื/ืชืืืื ื central ืื particle of โฆ ืืงื rise ืืงืืื rise ืืช (obj) ื/ืฉืืจืื properly ื/ืืชืงืขื clatter ื/ืฉืืคืจืืช cornet or cโฆ ื/ื ืคืืฅ dash to pieces ื/ืืืื properly ืืฉืจ who ื/ืื/ื hand
20
ื/ืืชืงืขื clatter ืฉืืฉืช three ื/ืจืืฉืื head ื/ืฉืืคืจืืช cornet or cโฆ ื/ืืฉืืจื burst ื/ืืืื properly ื/ืืืืืงื fasten upon ื/ืื hand ืฉืืืื/ื properly ื/ืืคืืื flambeau ื/ื/ืื hand ืืืื /ื right hand oโฆ ื/ืฉืืคืจืืช cornet or cโฆ ื/ืชืงืืข clatter ื/ืืงืจืื called ืืจื drought ื/ืืืื LORD ื/ื/ืืืขืื Gidon
21
ื/ืืขืืื stand ืืืฉ man as an inโฆ ืชืืชื/ื bottom ืกืืื circle ื/ืืื ื encampment ื/ืืจืฅ run ืื properly ื/ืืื ื encampment ื/ืืจืืขื mar ื/ืื ืืกื flit ื/ืื ืืกื flit
22
ื/ืืชืงืขื clatter ืฉืืฉ three ืืืืช hundred ื/ืฉืืคืจืืช cornet or cโฆ ื/ืืฉื put (used inโฆ ืืืื LORD ืืช (obj) ืืจื drought ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืจืข/ืื associate ื/ื/ืื properly ื/ืืื ื encampment ื/ืื ืก flit ื/ืืื ื encampment ืขื as far as ืืืช Beth-hash-Shโฆ ืืฉืื Beth-hash-Shโฆ ืฆืจืจืช/ื Tsererah forโฆ ืขื as far as ืฉืคืช lip ืืื Abel-Mecholah ืืืืื Abel-Mecholah ืขื above ืืืช Tabbath
23
ื/ืืฆืขืง shriek ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ื/ื ืคืชืื Naphtali ื/ืื properly ืืฉืจ happy ื/ืื properly ืื properly ืื ืฉื Menashsheh ื/ืืจืืคื run after gโฆ ืืืจื properly ืืืื Midjan
24
ื/ืืืืืื messenger ืฉืื send away ืืืขืื Gidon ื/ืื properly ืืจ mountain or โฆ ืืคืจืื Ephrajim ื/ืืืจ said ืจืื descend (litโฆ ื/ืงืจืืช encountering ืืืื Midjan ื/ืืืื catch ื/ืื ืืช (obj) ื/ืืื waters ืขื as far as ืืืช Beth-Barah ืืจื Beth-Barah ื/ืืช (obj) ื/ืืจืื Jarden ื/ืืฆืขืง shriek ืื properly ืืืฉ man as an inโฆ ืืคืจืื Ephrajim ื/ืืืืื catch ืืช (obj) ื/ืืื waters ืขื as far as ืืืช Beth-Barah ืืจื Beth-Barah ื/ืืช (obj) ื/ืืจืื Jarden
25
ื/ืืืืื catch ืฉื ื two ืฉืจื head person ืืืื Midjan ืืช (obj) ืขืจื Oreb ื/ืืช (obj) ืืื Zeeb ื/ืืืจืื smite with dโฆ ืืช (obj) ืขืืจื Oreb ื/ืฆืืจ properly ืขืืจื Oreb ื/ืืช (obj) ืืื Zeeb ืืจืื smite with dโฆ ื/ืืงื trough ืืื Zeeb ื/ืืจืืคื run after gโฆ ืื near ืืืื Midjan ื/ืจืืฉ head ืขืจื Oreb ื/ืืื Zeeb ืืืืื go or come ืื near ืืืขืื Gidon ื/ืขืืจ properly ื/ืืจืื Jarden