Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื/ืืืืจื said ืืื/ื near ืืืฉ man as an inโฆ ืืคืจืื Ephrajim ืื properly ื/ืืืจ word ื/ืื masculine deโฆ ืขืฉืืช made ื/ื ื ื/ืืืชื properly ืงืจืืืช called ื/ื ื ืื very widely โฆ ืืืืช walk ื/ืืืื feed on ื/ืืืื Midjan ื/ืืจืืื/ื properly ืืช/ื properly ื/ืืืงื vehemence
2
ื/ืืืืจ said ืืื/ืื near ืื properly ืขืฉืืชื made ืขืชื at this time ื/ืื ื/ืืื not ืืื good ืขืืืืช only in plurโฆ ืืคืจืื Ephrajim ื/ืืฆืืจ clipped ืืืืขืืจ Abiezer
3
ื/ืื/ืื hand ื ืชื put ืืืืื God ืืช (obj) ืฉืจื head person ืืืื Midjan ืืช (obj) ืขืจื Oreb ื/ืืช (obj) ืืื Zeeb ื/ืื properly ืืืืชื be able ืขืฉืืช made ื/ืื ืื at that timeโฆ ืจืคืชื slacken ืจืื/ื spirit ื/ืขืื/ื above ื/ืืืจ/ื perhaps propโฆ ื/ืืืจ word ื/ืื masculine deโฆ
4
ื/ืืื go or come ืืืขืื Gidon ื/ืืจืื /ื Jarden ืขืืจ cross over ืืื he ื/ืฉืืฉ three ืืืืช hundred ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจ who ืืช/ื properly ืขืืคืื languid ื/ืจืืคืื run after gโฆ
5
ื/ืืืืจ said ื/ืื ืฉื man as an inโฆ ืกืืืช Succoth ืชื ื put ื ื 'I pray' ืืืจืืช circle ืืื food ื/ืขื people ืืฉืจ who ื/ืจืื/ื foot ืื very widely โฆ ืขืืคืื languid ืื they ื/ืื ืื I ืจืืฃ run after gโฆ ืืืจื properly ืืื Zebach ื/ืฆืืื ืข Tsalmunna ืืืื king ืืืื Midjan
6
ื/ืืืืจ said ืฉืจื head person ืกืืืช Succoth ื/ืืฃ hollow hand โฆ ืืื Zebach ื/ืฆืืื ืข Tsalmunna ืขืชื at this time ื/ืื/ื hand ืื very widely โฆ ื ืชื put ื/ืฆืื/ื mass of persons ืืื food
7
ื/ืืืืจ said ืืืขืื Gidon ื/ืื properly ื/ืชืช put ืืืื LORD ืืช (obj) ืืื Zebach ื/ืืช (obj) ืฆืืื ืข Tsalmunna ื/ืื/ื hand ื/ืืฉืชื trample or tโฆ ืืช (obj) ืืฉืจ/ืื flesh ืืช properly ืงืืฆื thorn ื/ืืืืจ pasture ื/ืืช properly ื/ืืจืงื ืื thorn
8
ื/ืืขื ascend ื/ืฉื there then ืคื ืืื Penuel or Peโฆ ื/ืืืืจ perhaps propโฆ ืืื/ืื near ื/ืืืช this ื/ืืขื ื properly ืืืช/ื (obj) ืื ืฉื man as an inโฆ ืคื ืืื Penuel or Peโฆ ื/ืืฉืจ who ืขื ื properly ืื ืฉื man as an inโฆ ืกืืืช Succoth
9
ื/ืืืืจ said ืื properly ื/ืื ืฉื man as an inโฆ ืคื ืืื Penuel or Peโฆ ื/ืืืจ said ื/ืฉืื/ื turn back tโฆ ื/ืฉืืื safe ืืชืฅ tear down ืืช (obj) ื/ืืืื tower ื/ืื masculine deโฆ
10
ื/ืืื Zebach ื/ืฆืืื ืข Tsalmunna ื/ืงืจืงืจ Karkor ื/ืืื ื/ืื encampment ืขื/ื adverb or prโฆ ื/ืืืฉืช five ืขืฉืจ ten ืืืฃ hence ืื properly ื/ื ืืชืจืื jut over or โฆ ื/ืื properly ืืื ื encampment ืื ื son ืงืื front ื/ื/ื ืคืืื fall ืืื hundred ื/ืขืฉืจืื twenty ืืืฃ hence ืืืฉ man as an inโฆ ืฉืืฃ pull out ืืจื drought
11
ื/ืืขื ascend ืืืขืื Gidon ืืจื road ื/ืฉืืื ื reside or peโฆ ื/ืืืืื tent ื/ืงืื front ื/ื ืื Nobach ื/ืืืืื Jogbehah ื/ืื strike ืืช (obj) ื/ืืื ื encampment ื/ื/ืืื ื encampment ืืื was ืืื properly
12
ื/ืื ืืกื flit ืืื Zebach ื/ืฆืืื ืข Tsalmunna ื/ืืจืืฃ run after gโฆ ืืืจื/ืื properly ื/ืืืื catch ืืช (obj) ืฉื ื two ืืืื king ืืืื Midjan ืืช (obj) ืืื Zebach ื/ืืช (obj) ืฆืืื ืข Tsalmunna ื/ืื properly ื/ืืื ื encampment ืืืจืื shudder withโฆ
13
ื/ืืฉื turn back tโฆ ืืืขืื Gidon ืื son ืืืืฉ Joash ืื properly ื/ืืืืื battle ื/ื/ืืขืื elevation ื/ืืจืก itch
14
ื/ืืืื catch ื ืขืจ boy ื/ืื ืฉื man as an inโฆ ืกืืืช Succoth ื/ืืฉืื/ืื inquire ื/ืืืชื grave ืืื/ื near ืืช (obj) ืฉืจื head person ืกืืืช Succoth ื/ืืช (obj) ืืงื ื/ื old ืฉืืขืื seventy ื/ืฉืืขื seven ืืืฉ man as an inโฆ
15
ื/ืืื go or come ืื near ืื ืฉื man as an inโฆ ืกืืืช Succoth ื/ืืืืจ said ืื ื lo! ืืื Zebach ื/ืฆืืื ืข Tsalmunna ืืฉืจ who ืืจืคืชื pull off ืืืช/ื (obj) ื/ืืืจ said ื/ืืฃ hollow hand โฆ ืืื Zebach ื/ืฆืืื ืข Tsalmunna ืขืชื at this time ื/ืื/ื hand ืื very widely โฆ ื ืชื put ื/ืื ืฉื/ื man as an inโฆ ื/ืืขืคืื tire ืืื food
16
ื/ืืงื take ืืช (obj) ืืงื ื old ื/ืขืืจ city in theโฆ ื/ืืช (obj) ืงืืฆื thorn ื/ืืืืจ pasture ื/ืืช (obj) ื/ืืจืงื ืื thorn ื/ืืืข know ื/ืื ืืช (obj) ืื ืฉื man as an inโฆ ืกืืืช Succoth
17
ื/ืืช (obj) ืืืื tower ืคื ืืื Penuel or Peโฆ ื ืชืฅ tear down ื/ืืืจื smite with dโฆ ืืช (obj) ืื ืฉื man as an inโฆ ื/ืขืืจ city in theโฆ
18
ื/ืืืืจ said ืื near ืืื Zebach ื/ืื near ืฆืืื ืข Tsalmunna ืืืคื what place? ื/ืื ืฉืื man as an inโฆ ืืฉืจ who ืืจืืชื smite with dโฆ ื/ืชืืืจ Tabor ื/ืืืืจื said ืืื/ื form of the โฆ ืืื/ืื form of the โฆ ืืื one ื/ืชืืจ outline ืื ื son ื/ืืื king
19
ื/ืืืืจ said ืื/ื brother (useโฆ ืื ื son ืื/ื mother ืื they ืื alive ืืืื LORD ืื conditional โฆ ืืืืชื live ืืืช/ื (obj) ืื not ืืจืืชื smite with dโฆ ืืช/ืื (obj)
20
ื/ืืืืจ said ื/ืืชืจ Jether ืืืืจ/ื firstborn ืงืื rise ืืจื smite with dโฆ ืืืช/ื (obj) ื/ืื not ืฉืืฃ pull out ื/ื ืขืจ boy ืืจื/ื drought ืื very widely โฆ ืืจื fear ืื very widely โฆ ืขืื/ื ื properly ื ืขืจ boy
21
ื/ืืืืจ said ืืื Zebach ื/ืฆืืื ืข Tsalmunna ืงืื rise ืืชื thou and thee ื/ืคืืข impinge ื/ื ื ืื very widely โฆ ื/ืืืฉ man as an inโฆ ืืืืจืช/ื force ื/ืืงื rise ืืืขืื Gidon ื/ืืืจื smite with dโฆ ืืช (obj) ืืื Zebach ื/ืืช (obj) ืฆืืื ืข Tsalmunna ื/ืืงื take ืืช (obj) ื/ืฉืืจื ืื round pendanโฆ ืืฉืจ who ื/ืฆืืืจื back of the โฆ ืืืื/ืื camel
22
ื/ืืืืจื said ืืืฉ man as an inโฆ ืืฉืจืื Jisrael ืื near ืืืขืื Gidon ืืฉื rule ื/ื ื ืื properly ืืชื thou and thee ืื properly ืื /ื son ืื properly ืื son ืื /ื son ืื very widely โฆ ืืืฉืขืช/ื ื properly ื/ืื hand ืืืื Midjan
23
ื/ืืืืจ said ืื/ืื near ืืืขืื Gidon ืื not ืืืฉื rule ืื ื I ื/ืื ื/ืื not ืืืฉื rule ืื /ื son ื/ืื ืืืื LORD ืืืฉื rule ื/ืื
24
ื/ืืืืจ said ืื/ืื near ืืืขืื Gidon ืืฉืืื inquire ื/ืื properly ืฉืืื petition ื/ืชื ื put ื/ื ืืืฉ man as an inโฆ ื ืื nose-ring ืฉืื/ื booty ืื very widely โฆ ื ืืื nose-ring ืืื gold ื/ืื ืื very widely โฆ ืืฉืืขืืืื Jishmaelite โฆ ืื they
25
ื/ืืืืจื said ื ืชืื put ื ืชื put ื/ืืคืจืฉื break apart ืืช (obj) ื/ืฉืืื dress ื/ืืฉืืืื throw out ืฉื/ื there then ืืืฉ man as an inโฆ ื ืื nose-ring ืฉืื/ื booty
26
ื/ืืื was ืืฉืงื weight ื ืืื nose-ring ื/ืืื gold ืืฉืจ who ืฉืื inquire ืืืฃ hence ื/ืฉืืข seven ืืืืช hundred ืืื gold ื/ืื properly ืื properly ื/ืฉืืจื ืื round pendanโฆ ื/ื/ื ืืคืืช pendant for โฆ ื/ืืืื covering ื/ืืจืืื purple ืฉ/ืขื above ืืืื king ืืืื Midjan ื/ื/ืื properly ืื properly ื/ืขื ืงืืช necklace ืืฉืจ who ื/ืฆืืืจื back of the โฆ ืืืื/ืื camel
27
ื/ืืขืฉ made ืืืช/ื (obj) ืืืขืื Gidon ื/ืืคืื girdle ื/ืืฆื place permanโฆ ืืืช/ื (obj) ื/ืขืืจ/ื city in theโฆ ื/ืขืคืจื Ophrah ื/ืืื ื commit adultโฆ ืื properly ืืฉืจืื Jisrael ืืืจื/ื properly ืฉื there then ื/ืืื was ื/ืืืขืื Gidon ื/ื/ืืืช/ื house ื/ืืืงืฉ noose
28
ื/ืืื ืข properly ืืืื Midjan ื/ืคื ื face ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ื/ืื not ืืกืคื add or augment ื/ืฉืืช lift ืจืืฉ/ื head ื/ืชืฉืงื repose ื/ืืจืฅ earth ืืจืืขืื forty ืฉื ื year ื/ืืื day ืืืขืื Gidon
29
ื/ืืื walk ืืจืืขื Jerubbaal ืื son ืืืืฉ Joash ื/ืืฉื properly ื/ืืืช/ื house
30
ื/ื/ืืืขืื Gidon ืืื was ืฉืืขืื seventy ืื ืื son ืืฆืื go out ืืจื/ื thigh ืื very widely โฆ ื ืฉืื woman ืจืืืช abundant ืืื was ื/ื
31
ื/ืคืืืืฉ/ื concubine ืืฉืจ who ื/ืฉืื Shekem ืืืื bear young ื/ื ืื properly ืืื he ืื son ื/ืืฉื put (used inโฆ ืืช (obj) ืฉื/ื appellation ืืืืืื Abimelek
32
ื/ืืืช die ืืืขืื Gidon ืื son ืืืืฉ Joash ื/ืฉืืื old age ืืืื good ื/ืืงืืจ inter ื/ืงืืจ sepulchre ืืืืฉ Joash ืืื/ื father ื/ืขืคืจื Ophrah ืืื Abiezrite orโฆ ืืขืืจื Abiezrite orโฆ
33
ื/ืืื was ื/ืืฉืจ who ืืช die ืืืขืื Gidon ื/ืืฉืืื turn back tโฆ ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืื ื commit adultโฆ ืืืจื properly ื/ืืขืืื Baal ื/ืืฉืืื put (used inโฆ ื/ืื ืืขื Baal-Berith ืืจืืช Baal-Berith ื/ืืืืื God
34
ื/ืื not ืืืจื properly ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ืืช (obj) ืืืื LORD ืืืื/ืื God ื/ืืฆืื snatch away ืืืช/ื (obj) ื/ืื hand ืื properly ืืืื/ืื hating ื/ืกืืื circle
35
ื/ืื not ืขืฉื made ืืกื kindness ืขื adverb or prโฆ ืืืช house ืืจืืขื Jerubbaal ืืืขืื Gidon ื/ืื properly ื/ืืืื good ืืฉืจ who ืขืฉื made ืขื adverb or prโฆ ืืฉืจืื Jisrael