Related Passages

Leviticus 18

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืžืฉื” Mosheh ืœ/ืืžืจ said
2
ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœ near ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื•/ืืžืจืช said ืืœ/ื”ื near ืื ื™ I ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื›ื God
3
ื›/ืžืขืฉื” action ืืจืฅ earth ืžืฆืจื™ื Mitsrajim ืืฉืจ who ื™ืฉื‘ืชื properly ื‘/ื” ืœื not ืชืขืฉื• made ื•/ื›/ืžืขืฉื” action ืืจืฅ earth ื›ื ืขืŸ Kenaan ืืฉืจ who ืื ื™ I ืžื‘ื™ื go or come ืืช/ื›ื (obj) ืฉืž/ื” there then ืœื not ืชืขืฉื• made ื•/ื‘/ื—ืงืชื™/ื”ื {an enactment ืœื not ืชืœื›ื• walk
4
ืืช (obj) ืžืฉืคื˜/ื™ properly ืชืขืฉื• made ื•/ืืช (obj) ื—ืงืช/ื™ {an enactment ืชืฉืžืจื• properly ืœ/ืœื›ืช walk ื‘/ื”ื ืื ื™ I ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื›ื God
5
ื•/ืฉืžืจืชื properly ืืช (obj) ื—ืงืช/ื™ {an enactment ื•/ืืช (obj) ืžืฉืคื˜/ื™ properly ืืฉืจ who ื™ืขืฉื” made ืืช/ื (obj) ื”/ืื“ื man ื•/ื—ื™ live ื‘/ื”ื ืื ื™ I ื™ื”ื•ื” LORD
6
ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืืœ near ื›ืœ properly ืฉืืจ flesh ื‘ืฉืจ/ื• flesh ืœื not ืชืงืจื‘ื• approach foโ€ฆ ืœ/ื’ืœื•ืช denude ืขืจื•ื” nudity ืื ื™ I ื™ื”ื•ื” LORD
7
ืขืจื•ืช nudity ืื‘ื™/ืš father ื•/ืขืจื•ืช nudity ืืž/ืš mother ืœื not ืชื’ืœื” denude ืืž/ืš mother ื”ื•ื he ืœื not ืชื’ืœื” denude ืขืจื•ืช/ื” nudity
8
ืขืจื•ืช nudity ืืฉืช woman ืื‘ื™/ืš father ืœื not ืชื’ืœื” denude ืขืจื•ืช nudity ืื‘ื™/ืš father ื”ื•ื he
9
ืขืจื•ืช nudity ืื—ื•ืช/ืš sister ื‘ืช daughter ืื‘ื™/ืš father ืื• desire ื‘ืช daughter ืืž/ืš mother ืžื•ืœื“ืช nativity ื‘ื™ืช house ืื• desire ืžื•ืœื“ืช nativity ื—ื•ืฅ properly ืœื not ืชื’ืœื” denude ืขืจื•ืช/ืŸ nudity
10
ืขืจื•ืช nudity ื‘ืช daughter ื‘ื /ืš son ืื• desire ื‘ืช daughter ื‘ืช/ืš daughter ืœื not ืชื’ืœื” denude ืขืจื•ืช/ืŸ nudity ื›ื™ very widely โ€ฆ ืขืจื•ืช/ืš nudity ื”ื ื” themselves
11
ืขืจื•ืช nudity ื‘ืช daughter ืืฉืช woman ืื‘ื™/ืš father ืžื•ืœื“ืช nativity ืื‘ื™/ืš father ืื—ื•ืช/ืš sister ื”ื•ื he ืœื not ืชื’ืœื” denude ืขืจื•ืช/ื” nudity
12
ืขืจื•ืช nudity ืื—ื•ืช sister ืื‘ื™/ืš father ืœื not ืชื’ืœื” denude ืฉืืจ flesh ืื‘ื™/ืš father ื”ื•ื he
13
ืขืจื•ืช nudity ืื—ื•ืช sister ืืž/ืš mother ืœื not ืชื’ืœื” denude ื›ื™ very widely โ€ฆ ืฉืืจ flesh ืืž/ืš mother ื”ื•ื he
14
ืขืจื•ืช nudity ืื—ื™ brother (useโ€ฆ ืื‘ื™/ืš father ืœื not ืชื’ืœื” denude ืืœ near ืืฉืช/ื• woman ืœื not ืชืงืจื‘ approach foโ€ฆ ื“ื“ืช/ืš aunt ื”ื•ื he
15
ืขืจื•ืช nudity ื›ืœืช/ืš bride ืœื not ืชื’ืœื” denude ืืฉืช woman ื‘ื /ืš son ื”ื•ื he ืœื not ืชื’ืœื” denude ืขืจื•ืช/ื” nudity
16
ืขืจื•ืช nudity ืืฉืช woman ืื—ื™/ืš brother (useโ€ฆ ืœื not ืชื’ืœื” denude ืขืจื•ืช nudity ืื—ื™/ืš brother (useโ€ฆ ื”ื•ื he
17
ืขืจื•ืช nudity ืืฉื” woman ื•/ื‘ืช/ื” daughter ืœื not ืชื’ืœื” denude ืืช (obj) ื‘ืช daughter ื‘ื /ื” son ื•/ืืช (obj) ื‘ืช daughter ื‘ืช/ื” daughter ืœื not ืชืงื— take ืœ/ื’ืœื•ืช denude ืขืจื•ืช/ื” nudity ืฉืืจื” female kindrโ€ฆ ื”ื ื” themselves ื–ืžื” plan ื”ื•ื he
18
ื•/ืืฉื” woman ืืœ near ืื—ืช/ื” sister ืœื not ืชืงื— take ืœ/ืฆืจืจ cramp ืœ/ื’ืœื•ืช denude ืขืจื•ืช/ื” nudity ืขืœื™/ื” above ื‘/ื—ื™ื™/ื” alive
19
ื•/ืืœ near ืืฉื” woman ื‘/ื ื“ืช properly ื˜ืžืืช/ื” religious imโ€ฆ ืœื not ืชืงืจื‘ approach foโ€ฆ ืœ/ื’ืœื•ืช denude ืขืจื•ืช/ื” nudity
20
ื•/ืืœ near ืืฉืช woman ืขืžื™ืช/ืš companionship ืœื not ืชืชืŸ put ืฉื›ื‘ืช/ืš lying with ืœ/ื–ืจืข seed ืœ/ื˜ืžืื” be foul ื‘/ื”
21
ื•/ืž/ื–ืจืข/ืš seed ืœื not ืชืชืŸ put ืœ/ื”ืขื‘ื™ืจ cross over ืœ/ืžืœืš Molek ื•/ืœื not ืชื—ืœืœ properly ืืช (obj) ืฉื appellation ืืœื”ื™/ืš God ืื ื™ I ื™ื”ื•ื” LORD
22
ื•/ืืช properly ื–ื›ืจ properly ืœื not ืชืฉื›ื‘ lie down ืžืฉื›ื‘ื™ bed ืืฉื” woman ืชื•ืขื‘ื” properly ื”ื•ื he
23
ื•/ื‘/ื›ืœ properly ื‘ื”ืžื” properly ืœื not ืชืชืŸ put ืฉื›ื‘ืช/ืš lying with ืœ/ื˜ืžืื” be foul ื‘/ื” ื•/ืืฉื” woman ืœื not ืชืขืžื“ stand ืœ/ืคื ื™ face ื‘ื”ืžื” properly ืœ/ืจื‘ืข/ื” squat or lieโ€ฆ ืชื‘ืœ mixture ื”ื•ื he
24
ืืœ not ืชื˜ืžืื• be foul ื‘/ื›ืœ properly ืืœื” these or those ื›ื™ very widely โ€ฆ ื‘/ื›ืœ properly ืืœื” these or those ื ื˜ืžืื• be foul ื”/ื’ื•ื™ื foreign nation ืืฉืจ who ืื ื™ I ืžืฉืœื— send away ืž/ืคื ื™/ื›ื face
25
ื•/ืชื˜ืžื be foul ื”/ืืจืฅ earth ื•/ืืคืงื“ visit ืขื•ื /ื” perversity ืขืœื™/ื” above ื•/ืชืงื vomit ื”/ืืจืฅ earth ืืช (obj) ื™ืฉื‘ื™/ื” properly
26
ื•/ืฉืžืจืชื properly ืืชื thou and thee ืืช (obj) ื—ืงืช/ื™ {an enactment ื•/ืืช (obj) ืžืฉืคื˜/ื™ properly ื•/ืœื not ืชืขืฉื• made ืž/ื›ืœ properly ื”/ืชื•ืขื‘ืช properly ื”/ืืœื” these or those ื”/ืื–ืจื— spontaneous โ€ฆ ื•/ื”/ื’ืจ properly ื”/ื’ืจ properly ื‘/ืชื•ื›/ื›ื midst
27
ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืช (obj) ื›ืœ properly ื”/ืชื•ืขื‘ืช properly ื”/ืืœ these or those ืขืฉื• made ืื ืฉื™ man as an inโ€ฆ ื”/ืืจืฅ earth ืืฉืจ who ืœ/ืคื ื™/ื›ื face ื•/ืชื˜ืžื be foul ื”/ืืจืฅ earth
28
ื•/ืœื not ืชืงื™ื vomit ื”/ืืจืฅ earth ืืช/ื›ื (obj) ื‘/ื˜ืžื/ื›ื be foul ืืช/ื” (obj) ื›/ืืฉืจ who ืงืื” vomit ืืช (obj) ื”/ื’ื•ื™ foreign nation ืืฉืจ who ืœ/ืคื ื™/ื›ื face
29
ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ืœ properly ืืฉืจ who ื™ืขืฉื” made ืž/ื›ืœ properly ื”/ืชื•ืขื‘ื•ืช properly ื”/ืืœื” these or those ื•/ื ื›ืจืชื• cut ื”/ื ืคืฉื•ืช properly ื”/ืขืฉืช made ืž/ืงืจื‘ properly ืขืž/ื people
30
ื•/ืฉืžืจืชื properly ืืช (obj) ืžืฉืžืจืช/ื™ watch ืœ/ื‘ืœืชื™ properly ืขืฉื•ืช made ืž/ื—ืงื•ืช {an enactment ื”/ืชื•ืขื‘ืช properly ืืฉืจ who ื ืขืฉื• made ืœ/ืคื ื™/ื›ื face ื•/ืœื not ืชื˜ืžืื• be foul ื‘/ื”ื ืื ื™ I ื™ื”ื•ื” LORD ืืœื”ื™/ื›ื God