Related Passages

Leviticus 7

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื•/ื–ืืช this ืชื•ืจืช precept or sโ€ฆ ื”/ืืฉื guilt ืงื“ืฉ sacred placeโ€ฆ ืงื“ืฉื™ื sacred placeโ€ฆ ื”ื•ื he
2
ื‘/ืžืงื•ื properly ืืฉืจ who ื™ืฉื—ื˜ื• slaughter ืืช (obj) ื”/ืขืœื” step or ื™ืฉื—ื˜ื• slaughter ืืช (obj) ื”/ืืฉื guilt ื•/ืืช (obj) ื“ืž/ื• blood of maโ€ฆ ื™ื–ืจืง sprinkle ืขืœ above ื”/ืžื–ื‘ื— altar ืกื‘ื™ื‘ circle
3
ื•/ืืช (obj) ื›ืœ properly ื—ืœื‘/ื• fat ื™ืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืžืž/ื ื• properly ืืช (obj) ื”/ืืœื™ื” stout part ื•/ืืช (obj) ื”/ื—ืœื‘ fat ื”/ืžื›ืกื” properly ืืช (obj) ื”/ืงืจื‘ properly
4
ื•/ืืช (obj) ืฉืชื™ two ื”/ื›ืœื™ืช kidney ื•/ืืช (obj) ื”/ื—ืœื‘ fat ืืฉืจ who ืขืœื™/ื”ืŸ above ืืฉืจ who ืขืœ above ื”/ื›ืกืœื™ื properly ื•/ืืช (obj) ื”/ื™ืชืจืช lobe or flapโ€ฆ ืขืœ above ื”/ื›ื‘ื“ liver ืขืœ above ื”/ื›ืœื™ืช kidney ื™ืกื™ืจ/ื ื” turn off
5
ื•/ื”ืงื˜ื™ืจ smoke ืืช/ื (obj) ื”/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ื”/ืžื–ื‘ื—/ื” altar ืืฉื” properly ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ืืฉื guilt ื”ื•ื he
6
ื›ืœ properly ื–ื›ืจ properly ื‘/ื›ื”ื ื™ื literally onโ€ฆ ื™ืื›ืœ/ื ื• eat ื‘/ืžืงื•ื properly ืงื“ื•ืฉ sacred ื™ืื›ืœ eat ืงื“ืฉ sacred placeโ€ฆ ืงื“ืฉื™ื sacred placeโ€ฆ ื”ื•ื he
7
ื›/ื—ื˜ืืช offence ื›/ืืฉื guilt ืชื•ืจื” precept or sโ€ฆ ืื—ืช one ืœ/ื”ื ื”/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ืืฉืจ who ื™ื›ืคืจ cover ื‘/ื• ืœ/ื• ื™ื”ื™ื” was
8
ื•/ื”/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ื”/ืžืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืืช (obj) ืขืœืช step or ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ืขื•ืจ skin ื”/ืขืœื” step or ืืฉืจ who ื”ืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืœ/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ืœ/ื• ื™ื”ื™ื” was
9
ื•/ื›ืœ properly ืžื ื—ื” donation ืืฉืจ who ืชืืคื” cook ื‘/ืชื ื•ืจ fire-pot ื•/ื›ืœ properly ื ืขืฉื” made ื‘/ืžืจื—ืฉืช stewpan ื•/ืขืœ above ืžื—ื‘ืช pan for bakiโ€ฆ ืœ/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ื”/ืžืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืืช/ื” (obj) ืœ/ื• ืชื”ื™ื” was
10
ื•/ื›ืœ properly ืžื ื—ื” donation ื‘ืœื•ืœื” overflow ื‘/ืฉืžืŸ grease ื•/ื—ืจื‘ื” parched or rโ€ฆ ืœ/ื›ืœ properly ื‘ื ื™ son ืื”ืจืŸ Aharon ืชื”ื™ื” was ืื™ืฉ man as an inโ€ฆ ื›/ืื—ื™/ื• brother (useโ€ฆ
11
ื•/ื–ืืช this ืชื•ืจืช precept or sโ€ฆ ื–ื‘ื— properly ื”/ืฉืœืžื™ื properly ืืฉืจ who ื™ืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD
12
ืื used very wiโ€ฆ ืขืœ above ืชื•ื“ื” properly ื™ืงืจื™ื‘/ื ื• approach foโ€ฆ ื•/ื”ืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืขืœ above ื–ื‘ื— properly ื”/ืชื•ื“ื” properly ื—ืœื•ืช cake ืžืฆื•ืช properly ื‘ืœื•ืœืช overflow ื‘/ืฉืžืŸ grease ื•/ืจืงื™ืงื™ thin cake ืžืฆื•ืช properly ืžืฉื—ื™ื rub with oil ื‘/ืฉืžืŸ grease ื•/ืกืœืช flour ืžืจื‘ื›ืช soak ื—ืœืช cake ื‘ืœื•ืœืช overflow ื‘/ืฉืžืŸ grease
13
ืขืœ above ื—ืœืช cake ืœื—ื food ื—ืžืฅ ferment ื™ืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืงืจื‘ื /ื• something brโ€ฆ ืขืœ above ื–ื‘ื— properly ืชื•ื“ืช properly ืฉืœืžื™/ื• properly
14
ื•/ื”ืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืžืž/ื ื• properly ืื—ื“ one ืž/ื›ืœ properly ืงืจื‘ืŸ something brโ€ฆ ืชืจื•ืžื” present ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ื”/ื–ืจืง sprinkle ืืช (obj) ื“ื blood of maโ€ฆ ื”/ืฉืœืžื™ื properly ืœ/ื• ื™ื”ื™ื” was
15
ื•/ื‘ืฉืจ flesh ื–ื‘ื— properly ืชื•ื“ืช properly ืฉืœืžื™/ื• properly ื‘/ื™ื•ื day ืงืจื‘ื /ื• something brโ€ฆ ื™ืื›ืœ eat ืœื not ื™ื ื™ื— deposit ืžืž/ื ื• properly ืขื“ as far as ื‘ืงืจ morning
16
ื•/ืื used very wiโ€ฆ ื ื“ืจ promise ืื• desire ื ื“ื‘ื” properly spโ€ฆ ื–ื‘ื— properly ืงืจื‘ื /ื• something brโ€ฆ ื‘/ื™ื•ื day ื”ืงืจื™ื‘/ื• approach foโ€ฆ ืืช (obj) ื–ื‘ื—/ื• properly ื™ืื›ืœ eat ื•/ืž/ืžื—ืจืช morrow or tโ€ฆ ื•/ื”/ื ื•ืชืจ jut over or โ€ฆ ืžืž/ื ื• properly ื™ืื›ืœ eat
17
ื•/ื”/ื ื•ืชืจ jut over or โ€ฆ ืž/ื‘ืฉืจ flesh ื”/ื–ื‘ื— properly ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉืœื™ืฉื™ third ื‘/ืืฉ fire ื™ืฉืจืฃ be on fire
18
ื•/ืื used very wiโ€ฆ ื”ืื›ืœ eat ื™ืื›ืœ eat ืž/ื‘ืฉืจ flesh ื–ื‘ื— properly ืฉืœืžื™/ื• properly ื‘/ื™ื•ื day ื”/ืฉืœื™ืฉื™ third ืœื not ื™ืจืฆื” be pleased with ื”/ืžืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืืช/ื• (obj) ืœื not ื™ื—ืฉื‘ properly ืœ/ื• ืคื’ื•ืœ properly ื™ื”ื™ื” was ื•/ื”/ื ืคืฉ properly ื”/ืื›ืœืช eat ืžืž/ื ื• properly ืขื•ื /ื” perversity ืชืฉื lift
19
ื•/ื”/ื‘ืฉืจ flesh ืืฉืจ who ื™ื’ืข properly ื‘/ื›ืœ properly ื˜ืžื foul in a reโ€ฆ ืœื not ื™ืื›ืœ eat ื‘/ืืฉ fire ื™ืฉืจืฃ be on fire ื•/ื”/ื‘ืฉืจ flesh ื›ืœ properly ื˜ื”ื•ืจ pure ื™ืื›ืœ eat ื‘ืฉืจ flesh
20
ื•/ื”/ื ืคืฉ properly ืืฉืจ who ืชืื›ืœ eat ื‘ืฉืจ flesh ืž/ื–ื‘ื— properly ื”/ืฉืœืžื™ื properly ืืฉืจ who ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื˜ืžืืช/ื• religious imโ€ฆ ืขืœื™/ื• above ื•/ื ื›ืจืชื” cut ื”/ื ืคืฉ properly ื”/ื”ื•ื he ืž/ืขืžื™/ื” people
21
ื•/ื ืคืฉ properly ื›ื™ very widely โ€ฆ ืชื’ืข properly ื‘/ื›ืœ properly ื˜ืžื foul in a reโ€ฆ ื‘/ื˜ืžืืช religious imโ€ฆ ืื“ื man ืื• desire ื‘/ื‘ื”ืžื” properly ื˜ืžืื” foul in a reโ€ฆ ืื• desire ื‘/ื›ืœ properly ืฉืงืฅ filth ื˜ืžื foul in a reโ€ฆ ื•/ืื›ืœ eat ืž/ื‘ืฉืจ flesh ื–ื‘ื— properly ื”/ืฉืœืžื™ื properly ืืฉืจ who ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื ื›ืจืชื” cut ื”/ื ืคืฉ properly ื”/ื”ื•ื he ืž/ืขืžื™/ื” people
22
ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืžืฉื” Mosheh ืœ/ืืžืจ said
23
ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœ near ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ืืžืจ said ื›ืœ properly ื—ืœื‘ fat ืฉื•ืจ bullock ื•/ื›ืฉื‘ young sheep ื•/ืขื– she-goat ืœื not ืชืื›ืœื• eat
24
ื•/ื—ืœื‘ fat ื ื‘ืœื” flabby thing ื•/ื—ืœื‘ fat ื˜ืจืคื” prey ื™ืขืฉื” made ืœ/ื›ืœ properly ืžืœืื›ื” properly ื•/ืื›ืœ eat ืœื not ืชืื›ืœ/ื”ื• eat
25
ื›ื™ very widely โ€ฆ ื›ืœ properly ืื›ืœ eat ื—ืœื‘ fat ืžืŸ properly ื”/ื‘ื”ืžื” properly ืืฉืจ who ื™ืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืžืž/ื ื” properly ืืฉื” properly ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ื•/ื ื›ืจืชื” cut ื”/ื ืคืฉ properly ื”/ืื›ืœืช eat ืž/ืขืžื™/ื” people
26
ื•/ื›ืœ properly ื“ื blood of maโ€ฆ ืœื not ืชืื›ืœื• eat ื‘/ื›ืœ properly ืžื•ืฉื‘ืชื™/ื›ื seat ืœ/ืขื•ืฃ bird ื•/ืœ/ื‘ื”ืžื” properly
27
ื›ืœ properly ื ืคืฉ properly ืืฉืจ who ืชืื›ืœ eat ื›ืœ properly ื“ื blood of maโ€ฆ ื•/ื ื›ืจืชื” cut ื”/ื ืคืฉ properly ื”/ื”ื•ื he ืž/ืขืžื™/ื” people
28
ื•/ื™ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ื™ื”ื•ื” LORD ืืœ near ืžืฉื” Mosheh ืœ/ืืžืจ said
29
ื“ื‘ืจ perhaps propโ€ฆ ืืœ near ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ืืžืจ said ื”/ืžืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืืช (obj) ื–ื‘ื— properly ืฉืœืžื™/ื• properly ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ื™ื‘ื™ื go or come ืืช (obj) ืงืจื‘ื /ื• something brโ€ฆ ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ืž/ื–ื‘ื— properly ืฉืœืžื™/ื• properly
30
ื™ื“ื™/ื• hand ืชื‘ื™ืื™ื ื” go or come ืืช (obj) ืืฉื™ properly ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ื”/ื—ืœื‘ fat ืขืœ above ื”/ื—ื–ื” breast ื™ื‘ื™ื/ื ื• go or come ืืช (obj) ื”/ื—ื–ื” breast ืœ/ื”ื ื™ืฃ quiver ืืช/ื• (obj) ืชื ื•ืคื” brandishing ืœ/ืคื ื™ face ื™ื”ื•ื” LORD
31
ื•/ื”ืงื˜ื™ืจ smoke ื”/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ืืช (obj) ื”/ื—ืœื‘ fat ื”/ืžื–ื‘ื—/ื” altar ื•/ื”ื™ื” was ื”/ื—ื–ื” breast ืœ/ืื”ืจืŸ Aharon ื•/ืœ/ื‘ื ื™/ื• son
32
ื•/ืืช (obj) ืฉื•ืง leg ื”/ื™ืžื™ืŸ right hand oโ€ฆ ืชืชื ื• put ืชืจื•ืžื” present ืœ/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ืž/ื–ื‘ื—ื™ properly ืฉืœืžื™/ื›ื properly
33
ื”/ืžืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืืช (obj) ื“ื blood of maโ€ฆ ื”/ืฉืœืžื™ื properly ื•/ืืช (obj) ื”/ื—ืœื‘ fat ืž/ื‘ื ื™ son ืื”ืจืŸ Aharon ืœ/ื• ืชื”ื™ื” was ืฉื•ืง leg ื”/ื™ืžื™ืŸ right hand oโ€ฆ ืœ/ืžื ื” properly
34
ื›ื™ very widely โ€ฆ ืืช (obj) ื—ื–ื” breast ื”/ืชื ื•ืคื” brandishing ื•/ืืช (obj) ืฉื•ืง leg ื”/ืชืจื•ืžื” present ืœืงื—ืชื™ take ืž/ืืช properly ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืž/ื–ื‘ื—ื™ properly ืฉืœืžื™/ื”ื properly ื•/ืืชืŸ put ืืช/ื (obj) ืœ/ืื”ืจืŸ Aharon ื”/ื›ื”ืŸ literally onโ€ฆ ื•/ืœ/ื‘ื ื™/ื• son ืœ/ื—ืง enactment ืขื•ืœื properly ืž/ืืช properly ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael
35
ื–ืืช this ืžืฉื—ืช unction ืื”ืจืŸ Aharon ื•/ืžืฉื—ืช unction ื‘ื ื™/ื• son ืž/ืืฉื™ properly ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ื™ื•ื day ื”ืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืืช/ื (obj) ืœ/ื›ื”ืŸ officiate asโ€ฆ ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD
36
ืืฉืจ who ืฆื•ื” constitute ื™ื”ื•ื” LORD ืœ/ืชืช put ืœ/ื”ื ื‘/ื™ื•ื day ืžืฉื—/ื• rub with oil ืืช/ื (obj) ืž/ืืช properly ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ื—ืงืช {an enactment ืขื•ืœื properly ืœ/ื“ืจืช/ื properly
37
ื–ืืช this ื”/ืชื•ืจื” precept or sโ€ฆ ืœ/ืขืœื” step or ืœ/ืžื ื—ื” donation ื•/ืœ/ื—ื˜ืืช offence ื•/ืœ/ืืฉื guilt ื•/ืœ/ืžืœื•ืื™ื fulfilling ื•/ืœ/ื–ื‘ื— properly ื”/ืฉืœืžื™ื properly
38
ืืฉืจ who ืฆื•ื” constitute ื™ื”ื•ื” LORD ืืช (obj) ืžืฉื” Mosheh ื‘/ื”ืจ mountain or โ€ฆ ืกื™ื ื™ Sinai ื‘/ื™ื•ื day ืฆื•ืช/ื• constitute ืืช (obj) ื‘ื ื™ son ื™ืฉืจืืœ Jisrael ืœ/ื”ืงืจื™ื‘ approach foโ€ฆ ืืช (obj) ืงืจื‘ื ื™/ื”ื something brโ€ฆ ืœ/ื™ื”ื•ื” LORD ื‘/ืžื“ื‘ืจ pasture ืกื™ื ื™ Sinai