Related Passages

Luke 2

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
Ἐγένετο be δὲ but/and ἐν in/on/among ταῖς the/this/who ἡμέραις day ἐκείναις that ἐξῆλθεν go out δόγμα decree παρὰ from with Καίσαρος Caesar Αὐγούστου Augustus ἀπογράφεσθαι register πᾶσαν all τὴν the/this/who οἰκουμένην. world
2
αὕτη this/he/she/it the/this/who ἀπογραφὴ census πρώτη first ἐγένετο be ἡγεμονεύοντος govern τῆς the/this/who Συρίας Syria Κυρηνίου. Quirinius
3
καὶ and ἐπορεύοντο travel πάντες all ἀπογράφεσθαι, register ἕκαστος each εἰς toward τὴν the/this/who ἑαυτοῦ my/your/him-… πόλιν. city
4
ἀνέβη ascend δὲ but/and καὶ and Ἰωσὴφ Joseph ἀπὸ away from τῆς the/this/who Γαλιλαίας Galilee ἐκ out from πόλεως city Ναζαρὲθ Nazareth εἰς toward τὴν the/this/who Ἰουδαίαν Judea εἰς toward πόλιν city Δαυὶδ David ἥτις who/which καλεῖται call Βηθλέεμ, Bethlehem διὰ through/beca… τὸ the/this/who εἶναι be αὐτὸν he/she/it/self ἐξ out from οἴκου house καὶ and πατριᾶς family line Δαυίδ, David
5
ἀπογράψασθαι register σὺν with Μαριὰμ Mary τῇ the/this/who ἐμνηστευμένῃ betroth αὐτῷ he/she/it/self γυναικί woman οὔσῃ be ἐγκύῳ. pregnant
6
Ἐγένετο be δὲ but/and ἐν in/on/among τῷ the/this/who εἶναι be αὐτοὺς he/she/it/self ἐκεῖ there ἐπλήσθησαν fill αἱ the/this/who ἡμέραι day τοῦ the/this/who τεκεῖν give birth to αὐτήν, he/she/it/self
7
καὶ and ἔτεκεν give birth to τὸν the/this/who υἱὸν son αὐτῆς he/she/it/self τὸν the/this/who πρωτότοκον firstborn καὶ and ἐσπαργάνωσεν wrap αὐτὸν he/she/it/self καὶ and ἀνέκλινεν recline αὐτὸν he/she/it/self ἐν in/on/among τῇ the/this/who φάτνῃ, manger διότι because οὐκ no ἦν be αὐτοῖς he/she/it/self τόπος place ἐν in/on/among τῷ the/this/who καταλύματι. guest room/inn
8
Καὶ and ποιμένες shepherd ἦσαν be ἐν in/on/among τῇ the/this/who χώρᾳ country τῇ the/this/who αὐτῇ he/she/it/self ἀγραυλοῦντες live outside καὶ and φυλάσσοντες keep/guard φυλακὰς prison/watch τῆς the/this/who νυκτὸς night ἐπὶ upon/to/against τὴν the/this/who ποίμνην flock αὐτῶν. he/she/it/self
9
καὶ and ἰδού look! ἄγγελος angel κυρίου lord ἐπέστη approach αὐτοῖς, he/she/it/self καὶ and δόξα glory κυρίου lord περιέλαμψεν shine around αὐτούς, he/she/it/self καὶ and ἐφοβήθησαν fear φόβον fear μέγαν. great
10
καὶ and εἶπεν say αὐτοῖς he/she/it/self the/this/who ἄγγελος· angel μὴ not φοβεῖσθε· fear ἰδοὺ look! γὰρ for εὐαγγελίζομαι speak good news ὑμῖν you χαρὰν joy μεγάλην great ἥτις who/which ἔσται be παντὶ all τῷ the/this/who λαῷ people
11
ὅτι that/since ἐτέχθη give birth to ὑμῖν you σήμερον today σωτὴρ savior ὅς which ἐστιν be χριστὸς Christ κύριος lord ἐν in/on/among