Related Passages

Nehemiah 2

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ו/יהי was ב/חדש new moon ניסן Nisan שנת year עשרים twenty ל/ארתחשסתא Artachshasta ה/מלך king יין wine ל/פני/ו face ו/אשא lift את (obj) ה/יין wine ו/אתנ/ה put ל/מלך king ו/לא not הייתי was רע bad or evil ל/פני/ו face
2
ו/יאמר said ל/י ה/מלך king מדוע what known? פני/ך face רעים bad or evil ו/אתה thou and thee אינ/ך non-entity חולה properly אין non-entity זה masculine de… כי very widely … אם used very wi… רע badness לב heart ו/אירא fear הרבה increase מאד properly
3
ו/אמר said ל/מלך king ה/מלך king ל/עולם properly יחיה live מדוע what known? לא not ירעו properly פנ/י face אשר who ה/עיר city in the… בית house קברות sepulchre אבת/י father חרבה parch ו/שערי/ה opening אכלו eat ב/אש fire
4
ו/יאמר said ל/י ה/מלך king על above מה properly זה masculine de… אתה thou and thee מבקש search out ו/אתפלל judge אל near אלהי God ה/שמים heavens
5
ו/אמר said ל/מלך king אם used very wi… על above ה/מלך king טוב be good in… ו/אם used very wi… ייטב be make well עבד/ך servant ל/פני/ך face אשר who תשלח/ני send away אל near יהודה Jehudah אל near עיר city in the… קברות sepulchre אבת/י father ו/אבנ/נה build
6
ו/יאמר said ל/י ה/מלך king ו/ה/שגל queen יושבת properly אצל/ו side עד as far as מתי properly יהיה was מהלכ/ך walk ו/מתי properly תשוב turn back t… ו/ייטב be make well ל/פני face ה/מלך king ו/ישלח/ני send away ו/אתנ/ה put ל/ו זמן appointed oc…
7
ו/אומר said ל/מלך king אם used very wi… על above ה/מלך king טוב be good in… אגרות epistle יתנו put ל/י על above פחוות prefect עבר properly ה/נהר stream אשר who יעבירו/ני cross over עד as far as אשר who אבוא go or come אל near יהודה Jehudah
8
ו/אגרת epistle אל near אסף Asaph שמר properly ה/פרדס park אשר who ל/מלך king אשר who יתן put ל/י עצים tree ל/קרות light upon את (obj) שערי opening ה/בירה castle or pa… אשר who ל/בית house ו/ל/חומת wall of prot… ה/עיר city in the… ו/ל/בית house אשר who אבוא go or come אלי/ו near ו/יתן put ל/י ה/מלך king כ/יד hand אלה/י God ה/טובה good על/י above
9
ו/אבוא go or come אל near פחוות prefect עבר properly ה/נהר stream ו/אתנ/ה put ל/הם את (obj) אגרות epistle ה/מלך king ו/ישלח send away עמ/י adverb or pr… ה/מלך king שרי head person חיל probably a f… ו/פרשים steed
10
ו/ישמע hear intelli… סנבלט Sanballat ה/חרני Choronite or… ו/טוביה Tobijah ה/עבד servant ה/עמני Ammonite or … ו/ירע properly ל/הם רעה bad or evil גדלה great אשר who בא go or come אדם man ל/בקש search out טובה good ל/בני son ישראל Jisrael
11
ו/אבוא go or come אל near ירושלם Jerushalaim … ו/אהי was שם there then ימים day שלשה three
12
ו/אקום rise לילה night אני I ו/אנשים man as an in… מעט little or few עמ/י adverb or pr… ו/לא not הגדתי properly ל/אדם man מה properly אלה/י God נתן put אל near לב/י heart ל/עשות made ל/ירושלם Jerushalaim … ו/בהמה properly אין non-entity עמ/י adverb or pr… כי very widely … אם used very wi… ה/בהמה properly אשר who אני I רכב ride ב/ה
13
ו/אצא/ה go out ב/שער opening ה/גיא gorge לילה night ו/אל near פני face עין eye התנין marine or la… ו/אל near שער opening ה/אשפת heap of rubb… ו/אהי was שבר scrutinize ב/חומת wall of prot… ירושלם Jerushalaim … אשר who ה/מפרוצים break out הם they פרוצים break out ו/שערי/ה opening אכלו eat ב/אש fire
14
ו/אעבר cross over אל near שער opening ה/עין eye ו/אל near ברכת reservoir ה/מלך king ו/אין non-entity מקום properly ל/בהמה properly ל/עבר cross over תחת/י bottom
15
ו/אהי was עלה ascend ב/נחל stream לילה night ו/אהי was שבר scrutinize ב/חומה wall of prot… ו/אשוב turn back t… ו/אבוא go or come ב/שער opening ה/גיא gorge ו/אשוב turn back t…
16
ו/ה/סגנים prefect of a… לא not ידעו know אנה where? הלכתי walk ו/מה properly אני I עשה made ו/ל/יהודים Jehudite ו/ל/כהנים literally on… ו/ל/חרים properly ו/ל/סגנים prefect of a… ו/ל/יתר properly עשה made ה/מלאכה properly עד as far as כן properly לא not הגדתי properly
17
ו/אומר said אל/הם near אתם thou and thee ראים saw ה/רעה