Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ื/ืืฉืืข hear intelliโฆ ื/ืื ืขื ื Kenaanite orโฆ ืืื king ืขืจื Arad ืืฉื properly ื/ื ืื south ืื very widely โฆ ืื go or come ืืฉืจืื Jisrael ืืจื road ื/ืืชืจืื Atharim ื/ืืืื feed on ื/ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืฉื transport inโฆ ืื/ื ื properly ืฉืื exiled
2
ื/ืืืจ promise ืืฉืจืื Jisrael ื ืืจ promise ื/ืืืื LORD ื/ืืืืจ said ืื used very wiโฆ ื ืชื put ืชืชื put ืืช (obj) ื/ืขื people ื/ืื masculine deโฆ ื/ืื/ื hand ื/ืืืจืืชื seclude ืืช (obj) ืขืจื/ืื city in theโฆ
3
ื/ืืฉืืข hear intelliโฆ ืืืื LORD ื/ืงืื voice or sound ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืชื put ืืช (obj) ื/ืื ืขื ื Kenaanite orโฆ ื/ืืืจื seclude ืืช/ืื (obj) ื/ืืช (obj) ืขืจื/ืื city in theโฆ ื/ืืงืจื called ืฉื appellation ื/ืืงืื properly ืืจืื Chormah
4
ื/ืืกืขื properly ื/ืืจ Hor ื/ืืจ mountain or โฆ ืืจื road ืื sea or largโฆ ืกืืฃ reed ื/ืกืื revolve ืืช (obj) ืืจืฅ earth ืืืื Edom ื/ืชืงืฆืจ dock off ื ืคืฉ properly ื/ืขื people ื/ืืจื road
5
ื/ืืืืจ perhaps propโฆ ื/ืขื people ื/ืืืืื God ื/ื/ืืฉื Mosheh ื/ืื properly ืืขืืืช/ื ื ascend ื/ืืฆืจืื Mitsrajim ื/ืืืช die ื/ืืืืจ pasture ืื very widely โฆ ืืื non-entity ืืื food ื/ืืื non-entity ืืื waters ื/ื ืคืฉ/ื ื properly ืงืฆื be disgusteโฆ ื/ืืื food ื/ืงืืงื insubstantial
6
ื/ืืฉืื send away ืืืื LORD ื/ืขื people ืืช (obj) ื/ื ืืฉืื snake ื/ืฉืจืคืื burning ื/ืื ืฉืื strike with โฆ ืืช (obj) ื/ืขื people ื/ืืืช die ืขื people ืจื abundant ื/ืืฉืจืื Jisrael
7
ื/ืืื go or come ื/ืขื people ืื near ืืฉื Mosheh ื/ืืืืจื said ืืืื ื properly ืื very widely โฆ ืืืจื ื perhaps propโฆ ื/ืืืื LORD ื/ื/ื ืืชืคืื judge ืื near ืืืื LORD ื/ืืกืจ turn off ื/ืขืื/ื ื above ืืช (obj) ื/ื ืืฉ snake ื/ืืชืคืื judge ืืฉื Mosheh ืืขื in up to or โฆ ื/ืขื people
8
ื/ืืืืจ said ืืืื LORD ืื near ืืฉื Mosheh ืขืฉื made ื/ื ืฉืจืฃ burning ื/ืฉืื put (used inโฆ ืืช/ื (obj) ืขื above ื ืก flag ื/ืืื was ืื properly ื/ื ืฉืื strike with โฆ ื/ืจืื saw ืืช/ื (obj) ื/ืื live
9
ื/ืืขืฉ made ืืฉื Mosheh ื ืืฉ snake ื ืืฉืช copper ื/ืืฉื/ืื put (used inโฆ ืขื above ื/ื ืก flag ื/ืืื was ืื used very wiโฆ ื ืฉื strike with โฆ ื/ื ืืฉ snake ืืช (obj) ืืืฉ man as an inโฆ ื/ืืืื scan ืื near ื ืืฉ snake ื/ื ืืฉืช copper ื/ืื live
10
ื/ืืกืขื properly ืื ื son ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืื ื properly ื/ืืืช Oboth
11
ื/ืืกืขื properly ื/ืืืช Oboth ื/ืืื ื properly ื/ืขืื Ije-ha-Abarim ืืขืืจืื Ije-ha-Abarim ื/ืืืืจ pasture ืืฉืจ who ืขื above ืคื ื face ืืืื Moab ื/ืืืจื sunrise ื/ืฉืืฉ sun
12
ื/ืฉื there then ื ืกืขื properly ื/ืืื ื properly ื/ื ืื stream ืืจื Zered
13
ื/ืฉื there then ื ืกืขื properly ื/ืืื ื properly ื/ืขืืจ properly ืืจื ืื Arnon ืืฉืจ who ื/ืืืืจ pasture ื/ืืฆื go out ื/ืืืื properly ื/ืืืจื Emorite ืื very widely โฆ ืืจื ืื Arnon ืืืื properly ืืืื Moab ืืื between ืืืื Moab ื/ืืื between ื/ืืืจื Emorite
14
ืขื above ืื properly ืืืืจ said ื/ืกืคืจ properly ืืืืืช battle ืืืื LORD ืืช (obj) ืืื Vaheb ื/ืกืืคื hurricane ื/ืืช (obj) ื/ื ืืืื stream ืืจื ืื Arnon
15
ื/ืืฉื outpouring ื/ื ืืืื stream ืืฉืจ who ื ืื stretch or sโฆ ื/ืฉืืช properly ืขืจ Ar ื/ื ืฉืขื support one'โฆ ื/ืืืื properly ืืืื Moab
16
ื/ื/ืฉื there then ืืืจ/ื Beer ืืื he ื/ืืืจ pit ืืฉืจ who ืืืจ said ืืืื LORD ื/ืืฉื Mosheh ืืกืฃ gather for aโฆ ืืช (obj) ื/ืขื people ื/ืืชื ื put ื/ืื ืืื waters
17
ืื at that timeโฆ ืืฉืืจ sing ืืฉืจืื Jisrael ืืช (obj) ื/ืฉืืจื song ื/ืืืช this ืขืื ascend ืืืจ pit ืขื ื properly ื/ื
18
ืืืจ pit ืืคืจื/ื properly ืฉืจืื head person ืืจื/ื properly ื ืืืื properly ื/ืขื people ื/ืืืงืง properly ื/ืืฉืขื ืช/ื support ื/ื/ืืืืจ pasture ืืชื ื Mattanah
19
ื/ื/ืืชื ื Mattanah ื ืืืืื Nachaliel ื/ื/ื ืืืืื Nachaliel ืืืืช Bamoth or Baโฆ
20
ื/ื/ืืืืช Bamoth or Baโฆ ื/ืืื gorge ืืฉืจ who ื/ืฉืื field ืืืื Moab ืจืืฉ head ื/ืคืกืื Pisgah ื/ื ืฉืงืคื properly ืขื above ืคื ื face ื/ืืฉืืื desolation
21
ื/ืืฉืื send away ืืฉืจืื Jisrael ืืืืืื messenger ืื near ืกืืื Sichon ืืื king ื/ืืืจื Emorite ื/ืืืจ said
22
ืืขืืจื cross over ื/ืืจืฆ/ื earth ืื not ื ืื stretch or sโฆ ื/ืฉืื field ื/ื/ืืจื garden or viโฆ ืื not ื ืฉืชื imbibe ืื waters ืืืจ pit ื/ืืจื road ื/ืืื king ื ืื walk ืขื as far as ืืฉืจ who ื ืขืืจ cross over ืืื/ื properly
23
ื/ืื not ื ืชื put ืกืืื Sichon ืืช (obj) ืืฉืจืื Jisrael ืขืืจ cross over ื/ืืื/ื properly ื/ืืืกืฃ gather for aโฆ ืกืืื Sichon ืืช (obj) ืื properly ืขื/ื people ื/ืืฆื go out ื/ืงืจืืช encountering ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืืืจ/ื pasture ื/ืืื go or come ืืืฆ/ื Jahats or Jaโฆ ื/ืืืื feed on ื/ืืฉืจืื Jisrael
24
ื/ืื/ืื strike ืืฉืจืื Jisrael ื/ืคื mouth ืืจื drought ื/ืืืจืฉ occupy ืืช (obj) ืืจืฆ/ื earth ื/ืืจื ื Arnon ืขื as far as ืืืง Jabbok ืขื as far as ืื ื son ืขืืื Ammon ืื very widely โฆ ืขื strong ืืืื properly ืื ื son ืขืืื Ammon
25
ื/ืืงื take ืืฉืจืื Jisrael ืืช (obj) ืื properly ื/ืขืจืื city in theโฆ ื/ืืื these or those ื/ืืฉื properly ืืฉืจืื Jisrael ื/ืื properly ืขืจื city in theโฆ ื/ืืืจื Emorite ื/ืืฉืืื Cheshbon ื/ื/ืื properly ืื ืชื/ื daughter
26
ืื very widely โฆ ืืฉืืื Cheshbon ืขืืจ city in theโฆ ืกืืื Sichon ืืื king ื/ืืืจื Emorite ืืื he ื/ืืื he ื ืืื feed on ื/ืืื king ืืืื Moab ื/ืจืืฉืื first ื/ืืงื take ืืช (obj) ืื properly ืืจืฆ/ื earth ื/ืื/ื hand ืขื as far as ืืจื ื Arnon
27
ืขื above ืื properly ืืืืจื said ื/ืืฉืืื liken ืืื go or come ืืฉืืื Cheshbon ืชืื ื build ื/ืชืืื ื properly ืขืืจ city in theโฆ ืกืืืื Sichon
28
ืื very widely โฆ ืืฉ fire ืืฆืื go out ื/ืืฉืืื Cheshbon ืืืื {a flash ื/ืงืจืืช building ืกืืื Sichon ืืืื eat ืขืจ Ar ืืืื Moab ืืขืื master ืืืืช elevation ืืจื ื Arnon
29
ืืื lamentation ื/ื ืืืื Moab ืืืืช properly ืขื people ืืืืฉ Kemosh ื ืชื put ืื ื/ื son ืคืืืื refugee ื/ืื ืชื/ื daughter ื/ืฉืืืช exiled ื/ืืื king ืืืจื Emorite ืกืืืื Sichon
30
ื/ื ืืจ/ื properly ืืื properly ืืฉืืื Cheshbon ืขื as far as ืืืืื Dibon ื/ื ืฉืื stun ืขื as far as ื ืคื Nophach ืืฉืจ who ืขื as far as ืืืืื Medeba
31
ื/ืืฉื properly ืืฉืจืื Jisrael ื/ืืจืฅ earth ื/ืืืจื Emorite
32
ื/ืืฉืื send away ืืฉื Mosheh ื/ืจืื walk along ืืช (obj) ืืขืืจ Jaazer or Jazer ื/ืืืืื catch ืื ืชื/ื daughter ื/ืืืจืฉ occupy ื/ืืืจืฉ occupy ืืช (obj) ื/ืืืจื Emorite ืืฉืจ who ืฉื there then
33
ื/ืืคื ื turn ื/ืืขืื ascend ืืจื road ื/ืืฉื Bashan ื/ืืฆื go out ืขืื Og ืืื king ื/ืืฉื Bashan ื/ืงืจืืช/ื encountering ืืื he ื/ืื properly ืขื/ื people ื/ืืืืื battle ืืืจืขื Edrei
34
ื/ืืืืจ said ืืืื LORD ืื near ืืฉื Mosheh ืื not ืชืืจื fear ืืช/ื (obj) ืื very widely โฆ ื/ืื/ื hand ื ืชืชื put ืืช/ื (obj) ื/ืืช (obj) ืื properly ืขื/ื people ื/ืืช (obj) ืืจืฆ/ื earth ื/ืขืฉืืช made ื/ื ื/ืืฉืจ who ืขืฉืืช made ื/ืกืืื Sichon ืืื king ื/ืืืจื Emorite ืืฉืจ who ืืืฉื properly ื/ืืฉืืื Cheshbon
35
ื/ืืื strike ืืช/ื (obj) ื/ืืช (obj) ืื ื/ื son ื/ืืช (obj) ืื properly ืขื/ื people ืขื as far as ืืืชื properly ืืฉืืืจ properly ื/ื ืฉืจืื survivor ื/ืืืจืฉื occupy ืืช (obj) ืืจืฆ/ื earth