Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
ל/מנצח properly על above יונת dove אלם silence רחקים remote ל/דוד David מכתם engraving ב/אחז seize את/ו (obj) פלשתים Pelishtite o… ב/גת Gath חנ/ני properly אלהים God כי very widely … שאפ/ני inhale eagerly אנוש man in general כל properly ה/יום day לחם feed on ילחצ/ני properly
2
שאפו inhale eagerly שורר/י be hostile כל properly ה/יום day כי very widely … רבים abundant לחמים feed on ל/י מרום altitude
3
יום day אירא fear אני I אלי/ך near אבטח figuratively
4
ב/אלהים God אהלל be clear דבר/ו word ב/אלהים God בטחתי figuratively לא not אירא fear מה properly יעשה made בשר flesh ל/י
5
כל properly ה/יום day דבר/י word יעצבו properly על/י above כל properly מחשבת/ם contrivance ל/רע bad or evil
6
יגורו properly יצפינו hide יצפונו hide המה they עקב/י heel ישמרו properly כ/אשר who קוו bind together נפש/י properly
7
על above און strictly not… פלט escape ל/מו ב/אף properly עמים people הורד descend (lit… אלהים God
8
נד/י exile ספרתה properly אתה thou and thee שימ/ה put (used in… דמעת/י weeping ב/נאד/ך bag ה/לא not ב/ספרת/ך properly
9
אז at that time… ישובו turn back t… אויב/י hating אחור hinder part ב/יום day אקרא called זה masculine de… ידעתי know כי very widely … אלהים God ל/י
10
ב/אלהים God אהלל be clear דבר word ב/יהוה LORD אהלל be clear דבר word
11
ב/אלהים God בטחתי figuratively לא not אירא fear מה properly יעשה made אדם man ל/י
12
על/י above אלהים God נדרי/ך promise אשלם be safe תודת properly ל/ך
13
כי very widely … הצלת snatch away נפש/י properly מ/מות death ה/לא not רגל/י foot מ/דחי push ל/התהלך walk ל/פני face אלהים God ב/אור light ה/חיים alive