Related Passages

Romans 5

Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
Δικαιωθέντες justify οὖν therefore/then ἐκ out from πίστεως faith εἰρήνην peace ἔχομεν have/be πρὸς to/with τὸν the/this/who θεὸν God διὰ through/beca… τοῦ the/this/who κυρίου lord ἡμῶν I/we Ἰησοῦ Jesus/Joshua Χριστοῦ, Christ
2
δι᾽ through/beca… οὗ which καὶ and τὴν the/this/who προσαγωγὴν access ἐσχήκαμεν have/be τῇ the/this/who πίστει faith εἰς toward τὴν the/this/who χάριν grace ταύτην this/he/she/it ἐν in/on/among which ἑστήκαμεν, stand καὶ and καυχώμεθα boast ἐπ᾽ upon/to/against ἐλπίδι hope τῆς the/this/who δόξης glory τοῦ the/this/who θεοῦ. God
3
οὐ no μόνον alone δέ, but/and ἀλλὰ but καὶ and καυχώμεθα boast ἐν in/on/among ταῖς the/this/who θλίψεσιν pressure εἰδότες perceive ὅτι that/since the/this/who θλῖψις pressure ὑπομονὴν perseverance κατεργάζεται, workout/produce
4
the/this/who δὲ but/and ὑπομονὴ perseverance δοκιμήν, test the/this/who δὲ but/and δοκιμὴ test ἐλπίδα· hope
5
the/this/who δὲ but/and ἐλπὶς hope οὐ no καταισχύνει, dishonor ὅτι that/since the/this/who ἀγάπη love τοῦ the/this/who θεοῦ God ἐκκέχυται pour out ἐν in/on/among ταῖς the/this/who καρδίαις heart ἡμῶν I/we διὰ through/beca… πνεύματος spirit/breath ἁγίου holy τοῦ the/this/who δοθέντος give ἡμῖν. I/we
6
ἔτι still γὰρ for Χριστὸς Christ ὄντων be ἡμῶν I/we ἀσθενῶν weak κατὰ according to καιρὸν time/right time ὑπὲρ above/for ἀσεβῶν ungodly ἀπέθανεν· die
7
μόλις hardly γὰρ for ὑπὲρ above/for δικαίου just τις one ἀποθανεῖται, die ὑπὲρ above/for γὰρ for τοῦ the/this/who ἀγαθοῦ good-doer τάχα perhaps τις one καὶ and τολμᾷ be bold ἀποθανεῖν· die
8
συνίστησιν commend δὲ but/and τὴν the/this/who ἑαυτοῦ my/your/him-… ἀγάπην love εἰς toward ἡμᾶς I/we the/this/who θεός, God ὅτι that/since ἔτι still ἁμαρτωλῶν sinful ὄντων be ἡμῶν I/we Χριστὸς Christ ὑπὲρ above/for ἡμῶν I/we ἀπέθανεν. die
9
πολλῷ much οὖν therefore/then μᾶλλον more δικαιωθέντες justify νῦν now ἐν in/on/among τῷ the/this/who αἵματι blood αὐτοῦ he/she/it/self σωθησόμεθα save δι᾽ through/beca… αὐτοῦ he/she/it/self ἀπὸ away from τῆς the/this/who ὀργῆς. wrath
10
Εἰ if γὰρ for ἐχθροὶ enemy ὄντες be κατηλλάγημεν reconcile τῷ the/this/who θεῷ God διὰ through/beca… τοῦ the/this/who θανάτου death